"إنه ذاهب" - Traduction Arabe en Français

    • Il va
        
    • Il est parti
        
    • Il part
        
    • Il s'en va
        
    Non, Il va rentrer... il a besoin de décuver. Il a du travail, non ? Open Subtitles لا، إنه ذاهب للمنزل كي يستفيق لديه عمل يقوم به.
    - Alicia, je n'ai rien fait. - Il va travailler pour Courtney Paige. Open Subtitles اليشيا , أنا لم أفعل شيئ إنه ذاهب للعمل عند كورتني بايج
    Il sort! Il va à New York! Open Subtitles إنه ذاهب إلى الباب الأمامى باتجاه المدينة
    Il va venir dans 15 minutes pour nourrir des poissons ou je sais pas quelle merde. Open Subtitles ـ حسبته مغلقاً اليوم ـ إنه سيكون هنا خلال 15 دقيقة يقول إنه ذاهب لتناول السمك أو ما شابه
    Jim, ce n'est pas comme s'il avait pris les clés de ma voiture. Il est parti dans une zone de guerre. Open Subtitles الأمر ليس كما لو أنه سرق مفاتيح سيارتي إنه ذاهب إلى منطقة حرب
    Il part à la guerre et m'envoie à la campagne pour que j'accouche seule. Open Subtitles إنه ذاهب ليخوض غمار الحرب و صارفني للريف كيّما أنجب طفلي لوحدي.
    Il s'en va. Allez, vas-y. Prends la bagnole, coupe-lui la route. Open Subtitles إنه ذاهب خذ السيارة وأوقفه الآن أنا ركلتك الجانبية ؟
    Il va appeler Wendy dans un instant pour lui dire. Open Subtitles إنه ذاهب ليتصل بـ ويندى خلال بضع دقائق ليخبرها
    Il va aller voir Maximo demain et Il va faire tomber le numéro. Open Subtitles - نحن نتحكم به , أخى , حسناً ؟ . إنه ذاهب لرؤية ماكسيمو بالغد
    Il va trouver un bon boulot. Open Subtitles إنه ذاهب للحصول على وظيفة جيدة.
    Il va renouveler ses vœux. Open Subtitles إنه ذاهب ليجدد نذوره
    On dirait qu'Il va aller faire un tour de vélo. Open Subtitles يبدو إنه ذاهب في جولة بالدراجة
    Il va t'en foutre plein la vue C'est Kyle Gass, tu l'auras reconnu Open Subtitles *إنه ذاهب* *ليركل مؤخراتكم* *"و تعلمون أن إسمه "كايل جاس*
    Ce mec voyage par avion souvent. Il va à Miami. Open Subtitles هذا الفتى لديه سفريات متكررة لأميال "إنه ذاهب إلى "ميامي
    Il va coucher avec une autre femme. Open Subtitles إنه ذاهب لممارسة الجنس مع إمرأة أخرى
    Ça ne devrait pas être long, Il va au match. Open Subtitles ينبغي ألا يستغرق الأمر وقتاً طويلاً إنه ذاهب إلى مباراة الملاكمة - هو ذاهب إلى "ماين" ؟
    Apparemment, l'oiseau était dans ma poche depuis le début. Il va dormir, je lui ai cloué le bec. Des nouvelles de ma chère fille Johanna ? Open Subtitles أوه، لقد تبين أن الطائر الصغير في جيبي طيلة هذا الوقت إنه ذاهب للنوم الآن لقد أغلقت منقاره ما هي أخبار ابنتي العزيزة جوانا أتعلم ماذا؟
    Il va à un bal masqué, mais moi,je ne fais rien. Open Subtitles ـ إنه ذاهب لحفلة تنكرية ! ولكن أنا متفرغ الليلة
    Il va dans le métro ! Faut le choper ! Open Subtitles إنه ذاهب إلى النفق ، دعنا نذهب
    Il va au nord... avec un lndien. Open Subtitles إنه ذاهب للشمال الآن برفقة هنديّ متمرّد
    Il est parti, avec l'Armée. Open Subtitles إنه ذاهب مع الجيش.
    Je vais vous faciliter la tâche en disant qu'on part. Il part. Open Subtitles سأنقذ الجميع من الكثير من المشاكل و لهذا نحن ذاهبين, إنه ذاهب, تعال
    Il s'en va à Yale. Open Subtitles إنه ذاهب إلى يال

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus