C'est un monde sauvage ou tout meurt ou chacun mange l'autre juste sous nos yeux. | Open Subtitles | إنه عالم وحشي للأشياء التي تحتضر أو تتناول بعضها الأخر تحت أقدامهم. |
C'est un monde irréel, contraire en plusieurs points aux réalités sur le terrain. | UN | إنه عالم غير حقيقي يُنكر في كثير من الحالات الحقائق القائمة على الأرض. |
C'est un monde sans souffrance, sans pauvreté et sans sujétion. | UN | إنه عالم ينعدم فيه كل من المعاناة والفقر والمشقة. |
Le monde est grand et les garçons sont curieux. | Open Subtitles | إنه عالم ساشع بالخارج هناك و الفتيان ينتابهم الفضول بشأنه. |
Il n'y a pas de honte à avoir. Le monde est dangereux. | Open Subtitles | ليس هناك أي عار منها إنه عالم خَطِر في الخارج |
Mieux vaut être riche | Open Subtitles | إنه عالم الأثرياء |
C'est un scientifique. Il a une formation en biotechnologie, et en armes génétiques. | Open Subtitles | إنه عالم لديه خلفية في مجال التقنية الحيوية والأسلحة الجينية |
C'est un monde violent. | Open Subtitles | إنه عالم عنيف، وأحيانًا لا يستجيب سوى للعنف. |
C'est un monde cruel, et ces 4 dernières années, je vous ai vus toi, Oliver, | Open Subtitles | إنه عالم مظلم وعلى مدى السنوات ال 4 الماضية لقد شاهدتُكَ أنت و أوليفر |
C'est un monde effrayant. Les gens meurent. Les confiances sont trahies. | Open Subtitles | إنه عالم مخيف، الناس تموت يتم خيانة الثقة، الأمور تتغير |
C'est un monde terrible où un homme doit tuer son propre chien. | Open Subtitles | إنه عالم مُريع حيث يُجبر الفرد على قتل كلبه |
C'est un monde rempli de personnes qui font face à la mort. | Open Subtitles | إنه عالم مدجج بالناس الذين يواجهون الموت |
C'est un monde gros et laid dehors, petit ange. | Open Subtitles | إنه عالم واسع وبشع بالخارج يا ملاكي الصغير |
C'est un monde de folie et un monde de beauté, et la série incarne tout ça. | Open Subtitles | إنه عالم من الجنون وعالم من الجمال والمسلسل يقوم بتغليف كل ذلك |
Le monde est un drôle d'endroit où tout peut arriver. | Open Subtitles | حسناً، إنه عالم غريب ضخم حيث قد يحدث أي شيء |
Le monde est petit. Moi aussi, je le suis. | Open Subtitles | إنه عالم صغير، أعني أنني فقدت والدي أيضاً |
- Le monde est petit... | Open Subtitles | ربما قد يكون مختبئى عن العدو إنه عالم صغير حقاً |
Le monde est un abattoir plein de cochons trop bêtes pour voir tomber le hachoir. | Open Subtitles | أجل إنه عالم كالمسلخ ملئ بخنازيير غبيه لا ترى الشفره قادمة |
- Eh bien, Le monde est petit... quand on importe de l'héroïne sur cette échelle. | Open Subtitles | حسنا، إنه عالم صغيرعندما تستورد الهيروين إلى ذلك المستوى |
Mieux vaut être riche | Open Subtitles | إنه عالم الأثرياء |
C'est un scientifique chrétien. Il ne prend même pas d'aspirine. | Open Subtitles | إنه عالم مسيحي , إنه حتى لا يتعاطى الأسبرين |
Le monde a bien changé en 24 heures, tu sais. | Open Subtitles | أتعلم , إنه عالم مختلف هناك بالأسفل عن ذلك قبل 24 ساعة مضت |
Ce monde est fou. | Open Subtitles | إنه عالم مجنون. |
Il est un monde fou là-bas, plein de gens alimentés. | Open Subtitles | إنه عالم مجنون الآن مليء بذوي القدرات |
notre monde est confronté à un danger commun, à savoir, les changement climatiques. | UN | إنه عالم يواجه تهديدا مشتركا لمناخه العالمي. |