"إنه عالم" - Traduction Arabe en Français

    • C'est un monde
        
    • Le monde est
        
    • vaut être
        
    • C'est un scientifique
        
    • Le monde a
        
    • Ce monde est
        
    • Il est un monde
        
    • notre monde
        
    C'est un monde sauvage ou tout meurt ou chacun mange l'autre juste sous nos yeux. Open Subtitles إنه عالم وحشي للأشياء التي تحتضر أو تتناول بعضها الأخر تحت أقدامهم.
    C'est un monde irréel, contraire en plusieurs points aux réalités sur le terrain. UN إنه عالم غير حقيقي يُنكر في كثير من الحالات الحقائق القائمة على الأرض.
    C'est un monde sans souffrance, sans pauvreté et sans sujétion. UN إنه عالم ينعدم فيه كل من المعاناة والفقر والمشقة.
    Le monde est grand et les garçons sont curieux. Open Subtitles إنه عالم ساشع بالخارج هناك و الفتيان ينتابهم الفضول بشأنه.
    Il n'y a pas de honte à avoir. Le monde est dangereux. Open Subtitles ليس هناك أي عار منها إنه عالم خَطِر في الخارج
    Mieux vaut être riche Open Subtitles إنه عالم الأثرياء
    C'est un scientifique. Il a une formation en biotechnologie, et en armes génétiques. Open Subtitles إنه عالم لديه خلفية في مجال التقنية الحيوية والأسلحة الجينية
    C'est un monde violent. Open Subtitles إنه عالم عنيف، وأحيانًا لا يستجيب سوى للعنف.
    C'est un monde cruel, et ces 4 dernières années, je vous ai vus toi, Oliver, Open Subtitles إنه عالم مظلم وعلى مدى السنوات ال 4 الماضية لقد شاهدتُكَ أنت و أوليفر
    C'est un monde effrayant. Les gens meurent. Les confiances sont trahies. Open Subtitles إنه عالم مخيف، الناس تموت يتم خيانة الثقة، الأمور تتغير
    C'est un monde terrible où un homme doit tuer son propre chien. Open Subtitles إنه عالم مُريع حيث يُجبر الفرد على قتل كلبه
    C'est un monde rempli de personnes qui font face à la mort. Open Subtitles إنه عالم مدجج بالناس الذين يواجهون الموت
    C'est un monde gros et laid dehors, petit ange. Open Subtitles إنه عالم واسع وبشع بالخارج يا ملاكي الصغير
    C'est un monde de folie et un monde de beauté, et la série incarne tout ça. Open Subtitles إنه عالم من الجنون وعالم من الجمال والمسلسل يقوم بتغليف كل ذلك
    Le monde est un drôle d'endroit où tout peut arriver. Open Subtitles حسناً، إنه عالم غريب ضخم حيث قد يحدث أي شيء
    Le monde est petit. Moi aussi, je le suis. Open Subtitles إنه عالم صغير، أعني أنني فقدت والدي أيضاً
    - Le monde est petit... Open Subtitles ربما قد يكون مختبئى عن العدو إنه عالم صغير حقاً
    Le monde est un abattoir plein de cochons trop bêtes pour voir tomber le hachoir. Open Subtitles أجل إنه عالم كالمسلخ ملئ بخنازيير غبيه لا ترى الشفره قادمة
    - Eh bien, Le monde est petit... quand on importe de l'héroïne sur cette échelle. Open Subtitles حسنا، إنه عالم صغيرعندما تستورد الهيروين إلى ذلك المستوى
    Mieux vaut être riche Open Subtitles إنه عالم الأثرياء
    C'est un scientifique chrétien. Il ne prend même pas d'aspirine. Open Subtitles إنه عالم مسيحي , إنه حتى لا يتعاطى الأسبرين
    Le monde a bien changé en 24 heures, tu sais. Open Subtitles أتعلم , إنه عالم مختلف هناك بالأسفل عن ذلك قبل 24 ساعة مضت
    Ce monde est fou. Open Subtitles إنه عالم مجنون.
    Il est un monde fou là-bas, plein de gens alimentés. Open Subtitles إنه عالم مجنون الآن مليء بذوي القدرات
    notre monde est confronté à un danger commun, à savoir, les changement climatiques. UN إنه عالم يواجه تهديدا مشتركا لمناخه العالمي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus