"إنه يحاول أن" - Traduction Arabe en Français

    • Il essaie de
        
    • Il essaie d'
        
    • Il essaye de
        
    • Il veut me
        
    • Il veut être
        
    Il essaie de jouer avec ton ego pour que tu fasses quelque chose avant d'être prêt à le faire. Open Subtitles إنه يحاول أن يلعب على وتر كبريائك كي تفعل ما يريد قبل أن تكون جاهزا لفعله.
    Il essaie de me faire regarder en haut. Je ne regarderai pas en haut ! Open Subtitles إنه يحاول أن يجعلني أن أنظر مجدداَ أنا لن أنظر فوق
    En me donnant la table, Il essaie de passer pour le mec bien. Open Subtitles اعطائي طاولة الغداء إنه يحاول أن يبدو الشخص الطيب.
    Exactement ! Il essaie d'éloigner les doutes de lui. Open Subtitles بالضبط ، إنه يحاول أن يبعد الشكوك عن نفسه
    Il essaie d'arrêter. Je l'aide. Open Subtitles إنه يحاول أن يقلع عن استخدامه ، أنا أساعده
    Il sait que nous regardons. Il essaye de nous attirer dehors. Open Subtitles إنه يعرف أننا نراقب إنه يحاول أن يغرينا بالخروج
    Il essaie de se mêler de notre enquête sur le meurtre de Bobby Venetti. Open Subtitles إنه يحاول أن يحصل له الأصابع في تحقيقنا لقتل بوبي Venetti.
    Ils ne peuvent rien faire. Il essaie de sauver sa peau. Open Subtitles لا يستطيع ان يفعل شيئاً إنه يحاول أن ينقذ نفسه
    Tu peux pas faire ça, Jon. Il essaie de nous séparer, tu ne le vois pas ? Open Subtitles لا تستطيع أن تفعل هذا جون إنه يحاول أن يفصلنا، ألا ترى ذلك
    - Je pense qu'Il essaie de... Open Subtitles إنه يحاول أن يعبث بـ أحاول أن أقول لك أن تنس الأمر
    Il essaie de trouver sa place, comme nous tous. Open Subtitles أعتقد إنه يحاول أن يعرف هذا المكان مثل بقيتنا.
    Il essaie de se couvrir. Open Subtitles إنه يحاول أن يلقي باللوم بعيداً عن كاهله فحسب
    Il essaie de nous faire perdre du temps, c'est ça, en fait. Open Subtitles إنه يحاول أن يقود التحقيق هذا مايحاول أ نيفعله
    Il essaie de nous informer du mieux qu'il peut. Open Subtitles إنه يحاول أن يعطينا أية معلومات قدر ما يستطيع
    Il essaie de se venger parce que j'ai rompu avec lui. Open Subtitles إنه يحاول أن ينال حتى منى لأننى قطعت علاقتى به
    Il essaie d'être ton ami. Open Subtitles إنه يحاول أن يكون صديقك أيها الأبله
    Il essaie d'être un type bien. Open Subtitles إنه يحاول أن يكون الفتى الصالح.
    Tu ne le vois pas ? Diviser pour régner. Il essaie d'abattre notre chef. Open Subtitles "ألا تفهمين, "فرق تسد . إنه يحاول أن يدمر قائدنا
    Il essaye de se rapprocher de Daphne, et nous sommes mariés, donc qu'est-ce qu'un peu de toast grillé entre les jeunes mariés ? Open Subtitles إنه يحاول أن يقترب من دافني، ونحن متزوجان،لذلك ما الضرر من القليل من الخبز المحمص بين الزوجين الجدد؟
    Il essaye de t'arrêter. Je suis désolé, j'étais énervé avant que tu partes. Open Subtitles لقد دخل في المبنى إنه يحاول أن يوقفكِ آسف أني كنت غاضب قبل أن تغادري
    Il veut me tuer. Tu assures! Open Subtitles إنه يحاول أن يقتلنى أنت رائع فى هذه الأمور
    Il veut être un bon samaritain. Open Subtitles إنه يحاول أن يكون سامري جيد.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus