Dites-moi, Inès, c'est la remise du jardinier que j'ai vue, sur la gauche ? | Open Subtitles | أخبريني إنيس العزيزة أكانت تلك سقيفة البستاني التي رأيتها بالخلف؟ |
À la maison, Inès ! C'est une heure pour rentrer ? | Open Subtitles | أدخلي يا "إنيس"، أي نوع من الأوقات هذا ترجعين فيه للبيت؟ |
Inès, allez ouvrir. C'est sûrement monseigneur. | Open Subtitles | إفتحي الباب إنيس قد يكون الكاهن |
M. Ennis a prononcé le discours principal. | UN | وألقى السيد إنيس الكلمة الرئيسية في الاجتماع. |
Vous connaissez Amy Ennis, d'Austin au Texas? | Open Subtitles | تَعْرفُ أيمي إنيس مِنْ أوستن، تكساس؟ |
Paul, Zaky, Mark, voici Dwight Enys. | Open Subtitles | (بول)، (زاكي)، (مارك) هذا (دوايت إنيس) |
J'ai le plaisir de donner la parole à l'Ambassadrice Clara Inés Vargas Silva, de la Colombie. | UN | ويسرّني أن أعطي الكلمة للسفيرة كلارا إنيس بارغاس سيلفا، سفيرة كولومبيا. |
Alors, Inès, comment ça va, avec votre fiancé ? | Open Subtitles | مرحبا إنيس .. كيف حالك مع خطيبكِ؟ |
Inès, vous pouvez servir. | Open Subtitles | يمكنكِالأنأن تخدمينا"إنيس " |
C'est toi, Inès ? | Open Subtitles | أذلك أنتِ، (إنيس)؟ |
Inès. | Open Subtitles | إنيس |
Inès ! | Open Subtitles | (إنيس)! |
Inès ! | Open Subtitles | (إنيس)! |
Inès ! | Open Subtitles | (إنيس)! |
La première victime est Ennis Stussy d'Eden Valley, dont je m'occupe, je le rappelle. | Open Subtitles | الضحية الأولى (إنيس ستاسي) من (إيدن فالي) والتي أكرر أنها تحت سلطتي |
Rien sur Amy Ennis. | Open Subtitles | لا حظَّ على أيمي إنيس القريب. |
Mais c'est la voiture d'Amy Ennis. | Open Subtitles | حَسناً، أيمي إنيس vicنا. هي سيارتُها. |
Ennis, un épicier, a été étranglé par Maurice LeFay, un récidiviste de St Cloud, encore récemment en probation sous la supervision de Ray Stussy, la nouvelle victime. | Open Subtitles | (إنيس) بائع خضار خنقه (موريس لوفاي) ووفق المرة الأخيرة التي تحققت فيها منه إنه مقيم في (سانت كلاود) وهو مجرم سابق وكان تحت المراقبة |
Dr Enys ! Vous avez survécu au voyage ? | Open Subtitles | دكتور (إنيس) لقد وصلت سالمًا |
Le Président (parle en espagnol): Je remercie l'Ambassadrice Clara Inés Vargas Silva, de la Colombie, de sa déclaration et des paroles aimables qu'elle a adressées à la présidence et à la délégation brésiliennes. | UN | الرئيس (تكلم بالإسبانية): أشكر السفيرة كلارا إنيس بارغاس سيلفا، سفيرة كولومبيا، على مداخلتها وكلماتها الطيبة التي وجهتها إلى الرئيس ووفد البرازيل. |
(The Politics of Technology in Latin America a été publié sous la direction de Maria Ines Bastos et Charles Cooper par Routledge, fin 1995). | UN | )تولى تحرير " سياسات التكنولوجيا في أمريكا اللاتينية " ماريا إنيس باستوس وتشارلس كوبر، ونشرته دار نشر " روتليدج " في نهاية عام ١٩٩٥.( |