la Commission pour la prévention du crime et la justice pénale, | UN | إنَّ لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية، |
la Commission pour la prévention du crime et la justice pénale, | UN | إنَّ لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية، |
la Commission pour la prévention du crime et la justice pénale, | UN | إنَّ لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية، |
la Commission pour la prévention du crime et la justice pénale, | UN | إنَّ لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية، |
la Commission pour la prévention du crime et la justice pénale, | UN | إنَّ لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية، |
la Commission pour la prévention du crime et la justice pénale, | UN | إنَّ لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية، |
la Commission pour la prévention du crime et la justice pénale, | UN | إنَّ لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية، |
la Commission pour la prévention du crime et la justice pénale, | UN | إنَّ لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية، |
la Commission pour la prévention du crime et la justice pénale, | UN | إنَّ لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية، |
la Commission pour la prévention du crime et la justice pénale, | UN | إنَّ لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية، |
la Commission pour la prévention du crime et la justice pénale, | UN | إنَّ لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية، |
la Commission pour la prévention du crime et la justice pénale, | UN | إنَّ لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية، |
À sa 9e séance, le 27 avril 2012, la Commission pour la prévention du crime et la justice pénale a décidé ce qui suit: | UN | إنَّ لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية، في جلستها التاسعة المعقودة في 27 نيسان/أبريل 2012، قرَّرت ما يلي: |
À sa 10e séance, le 15 avril 2011, la Commission pour la prévention du crime et la justice pénale, ayant à l'esprit les discussions qu'elle avait tenues à sa vingtième session sur les moyens d'améliorer ses méthodes de travail: | UN | إنَّ لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية، في جلستها العاشرة المعقودة في 15 نيسان/ أبريل 2011، إذ وضعت في اعتبارها المناقشات التي أجرتها في دورتها العشرين بشأن سبل تحسين طرائق عملها: |