"إن اللجنة الخاصة المعنية بعمليات" - Traduction Arabe en Français

    • le Comité spécial des opérations
        
    le Comité spécial des opérations de maintien de la paix est le seul organe compétent pour élaborer la politique de maintien de la paix. UN وقال إن اللجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام هي الهيئة الوحيدة المسؤولة عن وضع السياسات في مجال حفظ السلام.
    le Comité spécial des opérations de maintien de la paix est l'organe le plus approprié à cet égard et pour la définition de la terminologie du maintien de la paix. UN إن اللجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام هي أنسب هيئة لهذا العمل ولوضع مصطلحات حفظ السلام.
    le Comité spécial des opérations de maintien de la paix est l’organe le plus compétent pour examiner la proposition de la Fédération de Russie. UN وقال إن اللجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام تعد أكثر المحافل ملائمة للنظر في مقترح الاتحاد الروسي.
    le Comité spécial des opérations de maintien de la paix est l'organe chargé d'examiner l'évolution des nouveaux concepts et des nouvelles politiques en matière de maintien de la paix. UN إن اللجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام هي الهيئة ذات الولاية للنظر في وضع مفاهيم وسياسات جديدة لحفظ السلام.
    le Comité spécial des opérations de maintien de la paix est le seul organe chargé d'élaborer les politiques de maintien de la paix. UN وقال إن اللجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام هي الهيئة الوحيدة المكلفة بوضع السياسات في مجال حفظ السلام.
    le Comité spécial des opérations de maintien de la paix, en présentant ses recommandations, réaffirme les buts et principes énoncés dans la Charte des Nations Unies. UN 16 - إن اللجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام، إذ تقدم توصياتها، تؤكد مجددا المقاصد والمبادئ الواردة في ميثاق الأمم المتحدة.
    le Comité spécial des opérations de maintien de la paix, en présentant ses recommandations, réaffirme les buts et principes énoncés dans la Charte des Nations Unies. UN 15 - إن اللجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام، إذ تقدم توصياتها، تؤكد مجددا المقاصد والمبادئ الواردة في ميثاق الأمم المتحدة.
    En ce qui concerne la taille des stocks, tant le Comité spécial des opérations de maintien de la paix que le Comité consultatif ont recommandé qu'elle corresponde à une mission complexe par an. UN 56 - وفيما يتعلق بحجم المخزون، قال إن اللجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام واللجنة الاستشارية أصدرتا توصية تدعو إلى توفير التغطية اللازمة لبعثة واحدة معقدة كل عام.
    le Comité spécial des opérations de maintien de la paix, en présentant ses recommandations, réaffirme les buts et les objectifs consacrés dans la Charte des Nations Unies. UN 45 - إن اللجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام، إذ تقدم توصياتها، تؤكد من جديد الأهداف والمبادئ الواردة في ميثاق الأمم المتحدة.
    A. Introduction le Comité spécial des opérations de maintien de la paix, en présentant ses recommandations, réaffirme les buts et principes énoncés dans la Charte des Nations Unies. UN 28 - إن اللجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام إذ تقدم توصياتها تؤكد من جديد المقاصد والمبادئ المكرسة في ميثاق الأمم المتحدة.
    le Comité spécial des opérations de maintien de la paix, en présentant ses recommandations, réaffirme les buts et les principes énoncés dans la Charte des Nations Unies. UN 22 - إن اللجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام، إذ تقدم توصياتها، لتؤكد من جديد المقاصد والمبادئ الواردة في الميثاق.
    le Comité spécial des opérations de maintien de la paix, en présentant ses recommandations, réaffirme les buts et les principes énoncés dans la Charte des Nations Unies. UN 22 - إن اللجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام، إذ تقدم توصياتها، لتؤكد من جديد المقاصد والمبادئ الواردة في الميثاق.
    A. Introduction le Comité spécial des opérations de maintien de la paix, en présentant ses recommandations, réaffirme les buts et principes énoncés dans la Charte des Nations Unies. UN 28 - إن اللجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام إذ تقدم توصياتها تؤكد من جديد المقاصد والمبادئ المكرسة في ميثاق الأمم المتحدة.
    le Comité spécial des opérations de maintien de la paix, en présentant ses recommandations, réaffirme les buts et principes énoncés dans la Charte des Nations Unies. UN 15 - إن اللجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام، إذ تقدم توصياتها، تؤكد مجددا المقاصد والمبادئ الواردة في ميثاق الأمم المتحدة.
    le Comité spécial des opérations de maintien de la paix, en présentant ses recommandations, réaffirme les buts et principes énoncés dans la Charte des Nations Unies. UN 16 - إن اللجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام، إذ تقدم توصياتها، تؤكد مجددا المقاصد والمبادئ الواردة في ميثاق الأمم المتحدة.
    le Comité spécial des opérations de maintien de la paix a fait une proposition utile pour institutionnaliser la manière de traiter les actes d'abus et d'exploitation sexuels commis par des membres du personnel des missions afin de donner des garanties de procédure aux victimes, aux témoins et aux accusés. UN وقال إن اللجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام قدّمت اقتراحاً مفيدا لوضع قواعد تنظّم طُرق التصدي لمسألة الاستغلال الجنسي من جانب حفظة السلام لضمان سلامة الإجراءات القانونية بالنسبة للضحايا والشهود والمتهمين.
    le Comité spécial des opérations de maintien de la paix, en présentant ses recommandations, réaffirme les buts et principes énoncés dans la Charte des Nations Unies. UN 25 - إن اللجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام، إذ تقدم توصياتها، فإنها تؤكد مجددا المقاصد والمبادئ الواردة في الميثاق.
    le Comité spécial des opérations de maintien de la paix, en présentant ses recommandations, réaffirme les buts et principes énoncés dans la Charte des Nations Unies. UN 25 - إن اللجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام، إذ تقدم توصياتها، فإنها تؤكد مجددا المقاصد والمبادئ الواردة في الميثاق.
    A. Introduction le Comité spécial des opérations de maintien de la paix, en présentant ses recommandations, réaffirme les buts et les principes énoncés dans la Charte des Nations Unies. UN 29 - إن اللجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام، إذ تقدم توصياتها، لتؤكد من جديد المقاصد والمبادئ الواردة في ميثاق الأمم المتحدة.
    A. Introduction le Comité spécial des opérations de maintien de la paix, en présentant ses recommandations, réaffirme les buts et les principes énoncés dans la Charte des Nations Unies. UN 29 - إن اللجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام، إذ تقدم توصياتها، لتؤكد من جديد المقاصد والمبادئ الواردة في ميثاق الأمم المتحدة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus