Hé, je vais trainer dans un bar. Voir si je peux m'attirer quelques problèmes. | Open Subtitles | مرحبًا، سأذهب إلى الحانة لأرى إن كنت أستطيع التسبب ببعض المشاكل |
La faute en vaut la peine si je peux enlever ça. | Open Subtitles | حسناً، التحذير يستحق ذلك إن كنت أستطيع خلع هذه |
Je vais voir si je peux le trouver. | Open Subtitles | أنا ستعمل أرى إن كنت أستطيع العثور عليه. |
Et si je pouvais lire dans l'esprit des gens, la vie serait beaucoup plus simple. | Open Subtitles | و إن كنت أستطيع أن ،أقرأ عقول الناس لكانت الحياة أبسط بكثير |
Je suis juste venu voir si je pouvais aider. | Open Subtitles | حسنا. لقد عدت فقط لارى إن كنت أستطيع المساعدة |
Je vais essayer de réparer le disque, voir si je peux trouver la suite de leur plan. | Open Subtitles | أنا سوف تسترد كل ما بوسعي من وزارة الدفاع، أرى إن كنت أستطيع الحصول على صورة أكثر وضوحا من ما هي عليه بعد. |
si je peux changer le futur et m'assurer que rien n'arrive, pourquoi attendre ? | Open Subtitles | إن كنت أستطيع تغير المستقبل و أتأكدّ أن لا شيئ من هذا يحصل، لم الإنتظار؟ |
Quand je reviendrais au labo, je vais voir si je peux... | Open Subtitles | عندما اعود إلى المختبر أنا سأرى إن كنت أستطيع في الواقع |
Je vais voir si je peux récupérer mon job à l'université. | Open Subtitles | أعتقد أنّني سأرى إن كنت أستطيع استعادة عملي في الجامعة |
Particulièrement si je peux faire la différence. | Open Subtitles | خاصة إن كنت أستطيع تزويدها بشحم اللحم الذي أجمعه |
Je ne sais pas si je peux continuer à vivre ma vie. | Open Subtitles | لا أدري إن كنت أستطيع الإستمرار بالعيش هكذا |
C'est la seule façon que j'ai de découvrir si je peux inverser ce qui m'arrive. | Open Subtitles | إنها الطريقة الوحيدة كي أعلم إن كنت أستطيع أن أعكس ما يحدث لي |
C'est le Festival du Chou, mec. Je-Je ne sais pas si je peux affronter la foule | Open Subtitles | هذا هو "مهرجان الملفوف" يا رجل لا أعلم إن كنت أستطيع مقابلة الحشد |
Je vais juste voir si je peux trouver quelqu'un. | Open Subtitles | هناك خطأ سأرى إن كنت أستطيع أن أجد أحداً |
Laisse-moi voir les compagnies, si je peux te trouver un billet. | Open Subtitles | حسناً, دعني أتفقد الحجوزات و أرى إن كنت أستطيع أن أحجز لك |
J'ai regardé le compte banquaire de Klarissa pour voir si je pouvais trouver une trace de son grand changement de comportement | Open Subtitles | أنا سابحث من خلال الحساب المصرفي لكلاريسا لأرى إن كنت أستطيع الحصول على شيئ من هذا التحول الكبير في سلوكها |
si je pouvais l'agrandir, on pourrait savoir qui c'est. | Open Subtitles | الآن, إن كنت أستطيع أن أكبر هذا عندها سنعرف من يكون هذا |
si je pouvais t'emmener à n'importe quel endroit sur Terre, où voudrais-tu aller ? | Open Subtitles | إن كنت أستطيع أخذكِ من مكانكِ إلى أيّ مكانٍ على الارض إلى أين تختارين الذهاب؟ |
J'ai toujours voulu chercher, voir si je pouvais en trouver un. | Open Subtitles | لطالما أردت أن ألقي نظرة في الأنحاء، أرى إن كنت أستطيع العثورة على إحداها |
si je pouvais le faire seul, je n'hésiterais pas. | Open Subtitles | .. إن كنت أستطيع فعل هذا وحدي فكنت سأفعلها |
Je sais pas si je pourrai contacter ces filles. | Open Subtitles | لا أدري إن كنت أستطيع الاتصال بهؤلاء الفتيات |
Je l'aurais arrêté si j'avais pu, mais je n'ai pas pu. | Open Subtitles | لكنت أوقفت ذلك إن كنت أستطيع ولكنني لم أستطع |