ça a le même âge que moi, donc Calme-toi. | Open Subtitles | حسناً, إن العمر المذكور هنا صحيح لذا إهدئي |
Attends. Calme-toi. Dis-moi ce qui s'est passé. | Open Subtitles | تمسّكي الآن، إهدئي فحسب أخبريني ماذا حدث |
Du calme, frangine! Le mot "peur", connais pas! | Open Subtitles | إهدئي يا أختي, أنا لا أعرف معنى الخوف في العمل |
Du calme, je suis là maintenant. | Open Subtitles | مهلا، مهلا، مهلا، إهدئي، إهدئي. |
S'il-vous-plaît, Calmez-vous. Je n'arrive pas à comprendre ce qui se dit ici. | Open Subtitles | رجاء إهدئي أنا لا أستطيع أن اسمع ما يحصل |
Calme toi et penses a ça une seconde ! | Open Subtitles | فقط إهدئي و فكري بالأمر لثانية |
Relax, je lui ai juste dit que t'avais tes règles. | Open Subtitles | إهدئي أخبرته فقط أنك في دورتك الشهرية ماذا ؟ |
Détends-toi, maman. Tu travailles pour grand-père. | Open Subtitles | حسناً , إهدئي يا أمي أنتي تعملين لدى جدي |
Calme-toi, Maman, ou ces 9 mois vont être très longs. | Open Subtitles | إهدئي, يأ أمّي وإلّا ستكون تسعة أشهر طويلة جداً |
- Calme-toi, je plaisantais. | Open Subtitles | ــ ماذا ؟ ــ إهدئي , فأنا أمزح فحسب |
Calme-toi. C'est un ancien cimetière. | Open Subtitles | إهدئي فقد كانت مقبرة في السابق |
Calme-toi, chérie, je n'ai besoin ni ton argent ni de celui d'un autre. | Open Subtitles | إهدئي يا عزيزتي انا لست بحاجة لأموالك |
Du calme, putain de ninja du livre. On vient en paix. | Open Subtitles | إهدئي يا نينجا الكتب أتينا بسلام |
Du calme. Dites-moi votre nom. | Open Subtitles | إهدئي فحسب وأخبريني بإسمكِ |
Pour hier soir, il a rien dit? Du calme. | Open Subtitles | إهدئي حسناً لاتقولي اي شي ولا تجادلي |
Ils sont à l'abri. Calmez-vous. | Open Subtitles | إنهم تحت الرعاية المحمية أرجوكِ إهدئي |
Madame, Calmez-vous. | Open Subtitles | يا آنسة ، فقط إهدئي ، حسناًّ ؟ |
Calme toi. J'y vais. Je te dis au revoir. | Open Subtitles | إهدئي ، سوف أذهب أتيت لأودعك |
Relax. Nous sommes juste deux enfants fous angoissés à l'idée d'attacher le nœud. | Open Subtitles | إهدئي ، إننا فقط مثل أولاد صغار مجانين يريدوا عقد رباط بينهم |
Détends-toi. Je te le dis, c'est que dalle. | Open Subtitles | إهدئي فقطأريد فقط أن أقول لك أنها ليست صفقة جيدة |
Oh, Doucement. | Open Subtitles | إهدئي يا صغيرتي |
Nous devons prévenir Castle. Beckett, on se calme. | Open Subtitles | علينا أن نحذر كاسل - إهدئي يا بيكيت - |
Emma, Détendez-vous. | Open Subtitles | - حسنا، حسنا. إيما، إهدئي |
Alors Tais-toi. | Open Subtitles | إهدئي |