Les États qui ont l'intention de signer ou de déposer des instruments liés aux traités multilatéraux déposés auprès du Secrétaire général sont priés d'en informer leur Gouvernement afin de compléter les procédures nationales voulues. | UN | وقد ترغب الدول التي تعتزم توقيع أو إيداع الصكوك المتعلقة بالمعاهدات المتعددة الأطراف المودعة لدى الأمين العام في إبلاغ حكوماتها بذلك بغرض استكمال الإجراءات الداخلية الضرورية. |
Les États qui ont l'intention de signer ou de déposer des instruments liés aux traités multilatéraux déposés auprès du Secrétaire général sont priés d'en informer leur Gouvernement afin de compléter les procédures nationales voulues. | UN | وقد ترغب الدول التي تعتزم توقيع أو إيداع الصكوك المتعلقة بالمعاهدات المتعددة الأطراف المودعة لدى الأمين العام في إبلاغ حكوماتها بذلك بغرض استكمال الإجراءات الداخلية الضرورية. |
Les États qui ont l'intention de signer ou de déposer des instruments liés aux traités multilatéraux déposés auprès du Secrétaire général sont priés d'en informer leur Gouvernement afin de compléter les procédures nationales voulues. | UN | وقد ترغب الدول التي تعتزم توقيع أو إيداع الصكوك المتعلقة بالمعاهدات المتعددة الأطراف المودعة لدى الأمين العام في إبلاغ حكوماتها بذلك بغرض استكمال الإجراءات الداخلية الضرورية. |
dépôt d'instruments relatifs aux traités multilatéraux déposés auprès du Secrétaire général | UN | إيداع الصكوك المتصلة بالمعاهدات المتعددة الأطراف المودعة لدى الأمين العام |
dépôt d'instruments relatifs aux traités multilatéraux déposés auprès du Secrétaire général | UN | إيداع الصكوك المتصلة بالمعاهدات المتعددة الأطراف المودعة لدى الأمين العام |
dépôt d'instruments relatifs aux traités multilatéraux déposés auprès du Secrétaire général | UN | إيداع الصكوك المتصلة بالمعاهدات المتعددة الأطراف المودعة لدى الأمين العام وإيداعها |
3. Attire l'attention sur les procédures pouvant être utilisées par les gouvernements et par les organisations intergouvernementales mentionnés à l'article 4 de l'Instrument pour devenir partie à celui-ci et les invite à déposer les instruments voulus à cette fin. | UN | 3- يوجه النظر إلى الإجراءات المتاحة للحكومات والمنظمات الدولية الحكومية المشار إليها في المادة 4 من الصك لكي تصبح أطرافاً في الصك الدولي للتعاون بشأن الجوت ومنتجات الجوت 2000، ويدعوها إلى إيداع الصكوك الملائمة لهذا الغرض. |
Les États qui ont l'intention de signer ou de déposer des instruments liés aux traités multilatéraux déposés auprès du Secrétaire général sont priés d'en informer leur Gouvernement afin de compléter les procédures nationales voulues. | UN | وقد ترغب الدول التي تعتزم توقيع أو إيداع الصكوك المتعلقة بالمعاهدات المتعددة الأطراف المودعة لدى الأمين العام في إبلاغ حكوماتها بذلك بغرض استكمال الإجراءات الداخلية الضرورية. |
Les États qui ont l'intention de signer ou de déposer des instruments liés aux traités multilatéraux déposés auprès du Secrétaire général sont priés d'en informer leur Gouvernement afin de compléter les procédures nationales voulues. | UN | وقد ترغب الدول التي تعتزم توقيع أو إيداع الصكوك المتعلقة بالمعاهدات المتعددة الأطراف المودعة لدى الأمين العام في إبلاغ حكوماتها بذلك بغرض استكمال الإجراءات الداخلية الضرورية. |
Les États qui ont l'intention de signer ou de déposer des instruments liés aux traités multilatéraux déposés auprès du Secrétaire général sont priés d'en informer leur Gouvernement afin de compléter les procédures nationales voulues. | UN | وقد ترغب الدول التي تعتزم توقيع أو إيداع الصكوك المتعلقة بالمعاهدات المتعددة الأطراف المودعة لدى الأمين العام في إبلاغ حكوماتها بذلك بغرض استكمال الإجراءات الداخلية الضرورية. |
Les États qui ont l'intention de signer ou de déposer des instruments liés aux traités multilatéraux déposés auprès du Secrétaire général sont priés d'en informer leur Gouvernement afin de compléter les procédures nationales voulues. | UN | وقد ترغب الدول التي تعتزم توقيع أو إيداع الصكوك المتعلقة بالمعاهدات المتعددة الأطراف المودعة لدى الأمين العام في إبلاغ حكوماتها بذلك بغرض استكمال الإجراءات الداخلية الضرورية. |
Les États qui ont l'intention de signer ou de déposer des instruments liés aux traités multilatéraux déposés auprès du Secrétaire général sont priés d'en informer leur Gouvernement afin de compléter les procédures nationales voulues. | UN | وقد ترغب الدول التي تعتزم توقيع أو إيداع الصكوك المتعلقة بالمعاهدات المتعددة الأطراف المودعة لدى الأمين العام في إبلاغ حكوماتها بذلك بغرض استكمال الإجراءات الداخلية الضرورية. |
Les États qui ont l'intention de signer ou de déposer des instruments liés aux traités multilatéraux déposés auprès du Secrétaire général sont priés d'en informer leur Gouvernement afin de compléter les procédures nationales voulues. | UN | وقد ترغب الدول التي تعتزم توقيع أو إيداع الصكوك المتعلقة بالمعاهدات المتعددة الأطراف المودعة لدى الأمين العام في إبلاغ حكوماتها بذلك بغرض استكمال الإجراءات الداخلية الضرورية. |
dépôt d'instruments relatifs aux traités multilatéraux déposés auprès du Secrétaire général | UN | إيداع الصكوك المتصلة بالمعاهدات المتعددة الأطراف المودعة لدى الأمين العام وإيداعها |
dépôt d'instruments relatifs aux traités multilatéraux déposés auprès du Secrétaire général | UN | إيداع الصكوك المتصلة بالمعاهدات المتعددة الأطراف المودعة لدى الأمين العام وإيداعها |
dépôt d'instruments relatifs aux traités multilatéraux déposés auprès du Secrétaire général | UN | إيداع الصكوك المتصلة بالمعاهدات المتعددة الأطراف المودعة لدى الأمين العام |
dépôt d'instruments relatifs aux traités multilatéraux déposés auprès du Secrétaire général | UN | إيداع الصكوك المتصلة بالمعاهدات المتعددة الأطراف المودعة لدى الأمين العام |
dépôt d'instruments relatifs aux traités multilatéraux déposés auprès du Secrétaire général | UN | إيداع الصكوك المتصلة بالمعاهدات المتعددة الأطراف المودعة لدى الأمين العام |
3. Attire l'attention sur les procédures pouvant être utilisées par les gouvernements et par les organisations intergouvernementales mentionnés à l'article 4 de l'Instrument pour devenir partie à l'Instrument international de coopération sur le jute et les articles en jute, 2000, et les invite à déposer les instruments appropriés à cette fin. | UN | 3- يوجه النظر إلى الإجراءات المتاحة للحكومات والمنظمات الدولية الحكومية المشار إليها في المادة 4 من الصك لكي تصبح أطرافاً في الصك الدولي للتعاون بشأن الجوت ومنتجات الجوت 2000، ويدعوها إلى إيداع الصكوك الملائمة لهذا الغرض. |
3. Appelle l'attention des États et des organismes intergouvernementaux visés à l'article 4 de l'Accord sur les procédures leur permettant de devenir parties à l'Accord international de 2010 sur le cacao, et les invite à déposer les instruments voulus à cette fin. | UN | 3- يوجه الانتباه إلى الإجراءات المتاحة للدول والمنظمات الحكومية الدولية والمشار إليها في المادة 4 من الاتفاق الدولي للكاكاو لعام 2010 لكي تصبح أطرافاً فيه، ويدعوها إلى إيداع الصكوك المناسبة لهذا الغرض. |
3. Appelle l'attention des États et des organismes intergouvernementaux visés à l'article 4 de l'Accord sur les procédures leur permettant de devenir parties à l'Accord international de 2010 sur le cacao, et les invite à déposer les instruments voulus à cette fin. | UN | 3- يوجه الانتباه إلى الإجراءات المتاحة للدول والمنظمات الحكومية الدولية والمشار إليها في المادة 4 من الاتفاق الدولي للكاكاو لعام 2010 لكي تصبح أطرافاً فيه، ويدعوها إلى إيداع الصكوك المناسبة لهذا الغرض. |