Mme Nkemdilim Amelia Izuako | UN | السيدة نكيمديليم أميليا إيزواكو |
Puis-je considérer que l'Assemblée générale souhaite proroger le mandat des trois juges ad litem M. Michael Adams, M. Jean-François Cousin et Mme Nkemdilim Amelia Izuako pour une période d'un an commençant le 1er juillet 2010? | UN | وعليه، هل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في تمديد فترة عمل القضاة المخصصين الثلاثة مايكل آدمز وجون - فرانسوا كوزان ونكيمداليم أميليا إيزواكو لفترة عمل إضافية مدتها سنة واحدة تبدأ في 1 تموز/يوليه 2010؟ |
h) Mme Nkemdilim Amelia Izuako (Nigéria), juge ad litem en poste à Nairobi. | UN | (ح) القاضية نكيمديليم أميليا إيزواكو (نيجيريا)، قاضية مخصصة مقرها نيروبي. |
Nkemdilim Amelia Izuako (Nigéria) | UN | السيدة نكيمديليم أميليا إيزواكو (نيجيريا) |
Nkemdilim Amelia Izuako (Nigéria), né en 1953 | UN | نكامديليم أماليا إيزواكو (نيجيريا)، من مواليد عام 1953 |
Mme Izuako est depuis mai 2008 juge à la Haute Cour des Îles Salomon. | UN | 11 - تشغل القاضية إيزواكو حاليا منصب قاضية بالمحكمة العليا في جزر سليمان (منذ أيار/مايو 2008). |
g) Mme Nkemdilim Amelia Izuako (Nigéria), juge ad litem en poste à Nairobi; | UN | (ز) القاضية نكيمديليم أميليا إيزواكو (نيجيريا)، قاضية مخصصة مقرها نيروبي؛ |
g) Mme Nkemdilim Amelia Izuako (Nigéria), juge ad litem siégeant à Nairobi; | UN | (ز) القاضية انكيمديليم أميليا إيزواكو (نيجيريا)، قاضية مخصصة مقرها في نيروبي؛ |
Nkemdilim Amelia Izuako (Nigéria), née en 1953 | UN | نكامديليم أماليا إيزواكو (نيجيريا) تاريخ الميلاد: 1953 |
Mme Izuako est depuis mai 2008 juge à la Haute Cour des Îles Salomon. | UN | 15 - تشغل القاضية إيزواكو حاليا منصب قاضية بالمحكمة العليا في جزر سليمان (منذ أيار/مايو 2008). |
g) Mme Nkemdilim Amelia Izuako (Nigéria), juge ad litem siégeant à Nairobi; | UN | (ز) القاضية انكيمديليم أميليا إيزواكو (نيجيريا)، قاضية مخصصة مقرها في نيروبي؛ |
Les juges ad litem dont le mandat vient à expiration le 31 décembre 2014 sont Jean-François Cousin (France), Alessandra Greceanu (Roumanie) et Nkemdilim Amelia Izuako (Nigéria). | UN | والقضاة المخصصون الذين تنتهي مدة ولايتهم في 31 كانون الأول/ديسمبر 2014 هم القاضي جان - فرانسوا كوزان (فرنسا) والقاضية أليساندرا غريسانو (رومانيا) والقاضية نكيمديليم أميليا إيزواكو (نيجيريا). |
À la même séance, l'Assemblée générale, rappelant sa résolution 66/237 du 24 décembre 2011 par laquelle était prorogé d'une année le mandat des trois juges ad litem du Tribunal, a confirmé que les mandats de M. Jean-François Cousin et de Mme Nkemdilim Amelia Izuako étaient prorogés jusqu'au 31 décembre 2012. | UN | وفي الجلسة نفسها، أكدت الجمعية العامة، وقد أشارت إلى قرارها 66/237 المؤرخ 24 كانون الأول/ديسمبر 2011 الذي مددت بموجبه فترة عمل القضاة المخصصين الثلاثة في المحكمة لمدة سنة واحدة، أن فترة عمل السيد جان فرانسوا كوزان والسيدة إنكيمديليم أميليا إيزواكو مددت لغاية 31 كانون الأول/ديسمبر 2012. |
c) Nkemdilim Amelia Izuako (Nigéria). | UN | (ج) نكيمديليم أميليا إيزواكو (نيجيريا). |
L'Assemblée a également nommé les personnes suivantes comme juges ad litem du Tribunal du contentieux administratif pour un mandat d'un an commençant le 1er juillet 2009 : M. Michael Adams (Australie); M. Jean-François Cousin (France); et Mme Nkemdilim Amelia Izuako (Nigéria) (décision 63/417 B). | UN | وعينت الجمعية أيضا الأشخاص التالية أسماؤهم كقضاة مخصصين في محكمة المنازعات لمدة خدمة قدرها سنة واحدة تبدأ في 1 تموز/يوليه 2009: السيد مايكل أدامز (أستراليا)؛ والسيد جان فرانسوا كوزان (فرنسا)؛ والسيدة نكمديليم أميليا إيزواكو (نيجيريا) (المقرر 63/417 باء). |
Le juge Jean-François Cousin (France) et le juge Nkemdilim Amelia Izuako (Nigéria) ont indiqué qu'ils étaient disposés à siéger pendant six mois de plus. | UN | وقد أبدى القاضي جان - فرانسوا كوزان (فرنسا) والقاضية نـكيمديليم أميليا إيزواكو (نيجيريا) استعدادهما لمواصلة العمل لفترة ستة أشهر إضافية. |
Le juge Jean-François Cousin, de la France, et la juge Nkemdilim Amelia Izuako, du Nigéria, ont fait savoir qu'ils étaient disposés à siéger pendant six mois de plus. | UN | وقد أبدى القاضي جان - فرانسوا كوزان (فرنسا) والقاضية نـكيمديليم أميليا إيزواكو (نيجيريا) استعدادهما لمواصلة العمل لفترة ستة أشهر إضافية. |
Le Conseil de justice interne a recommandé la prorogation du mandat des deux juges ad litem ci-après pour une période supplémentaire de six mois, commençant le 1er juillet 2011 : Jean-François Cousin, de la France, et Nkemdilim Amelia Izuako, du Nigéria. | UN | لقد أوصى مجلس العدل الداخلي بتمديد فترة شغل المنصب للقاضيين المخصصين التاليين لفترة ستة أشهر إضافية تبدأ في 1 تموز/يوليه 2011: القاضي جان - فرانسوا كوزان من فرنسا والقاضية نـكيمديليم أميليا إيزواكو من نيجيريا. |
Le Président (parle en anglais) : Pour les trois postes à pourvoir, le Conseil de justice interne a recommandé la nomination des trois candidats suivants, dont le curriculum vitae figure dans le document A/63/489/Add.1 : Michael Adams (Australie), Jean-François Cousin (France) et Nkemdilim Amelia Izuako (Nigéria). | UN | الرئيس (تكلم بالإنكليزية): لملء الشواغر الثلاثة، أوصى مجلس العدل الداخلي بتعيين المرشحين التاليين، الذين ترد سيرهم الذاتية في الوثيقة A/63/489/Add.1: مايكل آدمز ممثل أستراليا؛ جان - فرانسوا كوزان ممثل فرنسا؛ نكيمديليم أميليا إيزواكو ممثلة نيجيريا. |
L'Assemblée générale décide de proroger le mandat des juges ad litem en exercice du Tribunal du contentieux administratif des Nations Unies, Mme Alessandra Greceanu (Roumanie) et Mme Nkemdilim Amelia Izuako (Nigéria), du 1er janvier 2015 jusqu'au 31 décembre 2015. | UN | قررت الجمعية العامة تمديد فترة عمل السيدة ألسندرا غروسونو (رومانيا) والسيدة انكيمديليم أميليا إيزواكو (نيجيريا) كقاضيتين مخصصتين في محكمة الأمم المتحدة للمنازعات، من 1 كانون الثاني/يناير 2015 إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2015. |