Espo, toi et moi devrions aller à l'école où elle travaillait, pour voir si quelqu'un peut nous en dire plus sur la vie de Shana. | Open Subtitles | إيسبو " أنا وأنت سنعمل على " المستشفى التي عملت بها " لنرى هل يخبرونا بشيء آخر عن حياة " شينا |
Espo. Pendant que Castle et toi profitiez des lap dances, | Open Subtitles | " مرحباً " إيسبو - إذاً بينما أنت و " كاسل " منشغلان برقص الصالة - |
Oh, ce que tu fais faire à Espo et Ryan. | Open Subtitles | " أجل ما تفعلونه أنت و " إيسبو |
Espo commence. | Open Subtitles | إيسبو " يبدأ أولاً " هل رأيت ؟ |
Si quelqu'un peut s'en occuper, c'est Esposito. | Open Subtitles | لو أن أحد يستطيع ذلك فهو" إيسبو" |
Espo le ramène. [Téléphone sonne] | Open Subtitles | إيسبو " يحضره " |
Toi et Espo allez faire un tour au... | Open Subtitles | أنت و " إيسبو " سوف تذهبون إلى |
D'après Espo, ils n'étaient même pas proches. | Open Subtitles | كما يقول " إيسبو " فهم ليسوا مقربين |
Oui, le concours de talent est vendredi soir, mais il ne veut pas me dire ce qu'Espo et lui vont faire. | Open Subtitles | أجل، مسابقة المواهب ليلة يوم الجمعة، لكنه لن يخبرني ما يقوم هو و (إيسبو) به |
Ah. "Crime of out lives". Un classique Espo/Ryan. | Open Subtitles | "جرائم من حياتنا" كلاسيكيات (إيسبو/رايان) |
Salut, Espo. Du nouveau ? | Open Subtitles | مرحباً " إيسبو " ما الأمر ؟ |
Espo, qu'as-tu trouvé ? | Open Subtitles | مرحباً (إيسبو)، على ماذا حصلت؟ |
Sauf que Lanie et Espo viennent de rompre de nouveau. | Open Subtitles | إلا أن (لاني) و (إيسبو) منفصلان مجدداً |
Espo, elle est superbe, et tu ne vas même pas la rencontrer. | Open Subtitles | (إيسبو) إنها فاتنة، ولن تقابلها حتى |
Espo, mets une unité sur Nieman. | Open Subtitles | (إيسبو)، وضع وحدات لتتبع (نيمان) أيضاً |
D'ailleurs, où sont Ryan et Espo ? | Open Subtitles | أين (رايان) و (إيسبو) إلى أية حال؟ |
Les règles de vie d'Espo. | Open Subtitles | قوانين " إيسبو " للحياة |
Espo, qu'est ce qu'il s'est passé? | Open Subtitles | (إيسبو) ماذا حدث؟ |
"à Esposito et Ryan, deux mecs qui sont plus drôles, plus beaux, et meilleurs que moi sur toute la ligne." | Open Subtitles | إلى "(إيسبو و (رايان)" رجالان أكثر تسلية، أوسم، وأفضل مني في كل شيء" |
On doit voir où en sont Ryan et Esposito avec cette liste de personnes disparues. | Open Subtitles | نحن بحاجة لتفقد مكان (رايان) و (إيسبو) مع لائحة المفقودين تلك |
Les objectifs ont été dépassés à Helsinki mais pas totalement atteints à Espoo et Vantaa, et un déséquilibre persiste donc. | UN | وتم تجاوز الأهداف المحددة لهلسنكي ولكن الأمر لم يكن كذلك بالنسبة لمدينتي إيسبو وفانتا، أي أن الوضع ليس متوازناً تماماً. |