| Même si on ne trouve rien dans nos sangs qui pourrait stopper la maladie, | Open Subtitles | حّى لو لم نستطع اكتشاف إي شيء في دمنا يوقف المرض |
| Ralentis, il n'y a rien de bon à aggraver la blessure. | Open Subtitles | ببطئ لن تعمل إي شيء جيد إذا قمت بإجراء اصابة اكبر |
| Confidentialité médecin/patient et tu ne vas rien dire non plus. | Open Subtitles | خصوصية المريض انت لن تستعمل إي شيء ضده |
| T'as déjà écouté quelque chose de ce siècle ? | Open Subtitles | تسمع إي شيء من الأغاني التي كتبت في هذا القرن؟ |
| Si quelque chose lui arrive, je vais agrafer tes bijoux de famille à cette chaise. | Open Subtitles | إذا حدث إي شيء إليه، سأدبس خصيتاك في هذا المقعد. |
| À plus tard bonhomme. Dis-moi si tu as besoin de quoi que ce soit. | Open Subtitles | اراك لاحقاً إيها الرجل الصغير دعيني أعلم لو أحتجتي إي شيء |
| On n'exclut rien. | Open Subtitles | حسناَ, لا يمكن ان نستبعد إي شيء حتى الآن |
| Calmez-vous, Inspecteur, et rien n'arrivra à qui que ce soit. | Open Subtitles | حافظ على هدوئك إيها المحقق لن يحدث إي شيء لإي احد |
| rien sur la scène de crime n'a permis de l'identifier. | Open Subtitles | لم يتم العثور على إي شيء هناك في مكان الحادثة لتحديد هويتها |
| Je me rends compte que je sais rien de vous. | Open Subtitles | ولقد ادركت أنني لا أعلم إي شيء عنك |
| Je ne trouve rien sur toi en ligne. | Open Subtitles | لم أستطع أن أجد عنها إي شيء على الانترنت |
| Tu étais censé m'aider en maths, et je n'ai rien appris. | Open Subtitles | من المفترض أن تعلمني الرياضيات ولكني لم أتعلم إي شيء |
| Leslie, je n'ai rien dit quand tu as commandé un pichet de vin. | Open Subtitles | ليزلي, أنا لا أقول إي شيء عندما تطلبين قنينة نبيذ كاملة |
| On ne sait rien d'elle, à part que c'est une fondamentaliste qui fume de l'herbe. | Open Subtitles | لا نعرف إي شيء عنها ماعدا أنها أصولية تحب تدخين الحشيش |
| Je viens de genre de secouais la tête et juste dit: " Eh bien, appelez-moi si rien de plus important qui se passe " . | Open Subtitles | كنتُ كمن تلقّى صدمة وفقط قلتُ، "حسنًا، اتصّل بي إذا حصل إي شيء أكثر أهمية". |
| Ça ne change rien. Ça ne change rien ? | Open Subtitles | لن يتغير إي شيء لن يتغير إي شيء؟ |
| Je vais me frayer un passage vers le Daily Planet et voir si je peux apprendre quelque chose d'autre sur ce virus kryptonien qui a tout arrêter. | Open Subtitles | سأذهب إلى صحيفتي و سأرى إن كنت سأعرف إي شيء عن هذا الفيروس الكريبتوني الذي أصاب الجميع |
| J'ai dit quelque chose qu'il ne fallait pas? | Open Subtitles | هل قلتُ إي شيء خاطئ ؟ |
| Vous remarquez quelque chose d'inhabituel? | Open Subtitles | هل تلاحظ إي شيء غير عادي ؟ |
| Au fait... si t'as quelque chose de capital à dire à Switch... c'est le moment. | Open Subtitles | وبالمناسبة... إذا كان لديك إي شيء هام لتقوليه ل(سويتش)... قوليه الآن |