Je Reste avec mon patient. | Open Subtitles | باعطائه كوب صغير من الماء يجب ان ابقى مع مريضى. |
Reste avec Connie et Scott et aide-les autant que tu peux, d'accord ? | Open Subtitles | فقط ابقى مع كونى وسكوت وساعديهم قدر استطاعتك حسنا؟ |
Reste avec maman, d'accord ? | Open Subtitles | ابقى مع أمك، حسنا؟ |
Je peux rester avec les scientifiques au cas où l'on trouve quelque chose d'intéressant | Open Subtitles | سوف ابقى مع " فرانسيس " للأعتناء ببعض الامور شكراً لكً , أنا |
- Si tu restes avec ce connard, ils vont vous arrêter. | Open Subtitles | ابقى مع ذلك الأحمق وسيتسبب في مقتلك |
Restez avec nous sur la Trois pour suivre le déroulement de l'affaire. | Open Subtitles | ابقى مع أخبار القناة الثالثة في في هذه التغطية الخاصة لمحاولة كشف هذه الظاهرة الغير طبيعية |
Reste près de la voiture. Laisse tourner. | Open Subtitles | ابقى مع السيارة ودع المحرك يعمل |
Jimmy, Reste avec ton père. | Open Subtitles | ،جيمي ابقى مع والدك |
Ma mere avait l'habitude de dire: "Reste avec ce que tu aimes. " | Open Subtitles | : اعتادت أمي أن تقول لي "ابقى مع الشيئ الذي تحبه" |
Reste avec Ralphie et verrouille la porte. | Open Subtitles | دان ؟ ابقى مع رالفى, واوصدى الباب لا |
Reste avec les flics. | Open Subtitles | ابقى مع رجال الشرطة |
Je Reste avec l'amiral. | Open Subtitles | انا سوف ابقى مع الادميرال |
- Julien, tu prends le bus ce matin. Il faut que je Reste avec maman. | Open Subtitles | جوليان) خذ الحافلة اليوم ) يجب ان ابقى مع امك |
- MiCouille, Reste avec ma mère et Tara. - Pas de problème. | Open Subtitles | " ساك " ابقى مع أمي و " تارا " |
Tony, Reste avec McGee. | Open Subtitles | توني ... .. ابقى مع ماكجي |
et je vais rester avec ce que dieu m'a donné. | Open Subtitles | "وانا سوف ابقى مع ما أعطاني إياه ربي" 894 00: 38: 50,784 |
Je devrais rester avec le jet-ski. | Open Subtitles | ربما علي ان ابقى مع الدراجة المائية |
tu restes avec Tyler. | Open Subtitles | شكرا,يا جميلة, لكن ابقى مع تايلر. |
Ça va nous donner du temps. Coach, tu restes avec la fille qui pense que tu es moi, dans la chambre. | Open Subtitles | هذا يتعين ان يكسبنا بعض الوقت كوتش) ابقى مع رفيقتك) |
Allez y, les gens. Continuez à marcher. Restez avec votre groupe. | Open Subtitles | لنذهب ياقوم استمروا في السير ابقى مع مجموعتك |
Je voudrais rester plus longtemps avec ma mère, mais... | Open Subtitles | . . اود ان ابقى مع والدتى اكثر , لكن |