- Vous connaissez mon vote. Reste loin. - Je suis d'accord, et ces jours-ci, | Open Subtitles | ـ تعلمين رأيي ، ابقِ بعيدة عن الأمر ـ أوافقها الرأى ، وتلك الأيام |
Reste au lit, pendant que je m'occupe de tes sœurs. | Open Subtitles | ابقِ في سريرك حتى أُجهّز أخوتكِ للمدرسة، |
Reste dérrière, je ne veux pas que tu respires les spores. | Open Subtitles | ابقِ بعيدة , لا أريدك أن تستنشقي الجراثيم |
Restez sur la fréquence 1. On vous dira quand vous pourrez entrer. | Open Subtitles | ابقِ هذا على القناة 1 سنخبرك عندما نريد منك الدخول |
Gardez le vent de dos, et prenez cette fille au port, cap'tain. | Open Subtitles | ابقِ الرياح وراء ظهورنا، واصطحب هذه الفتاة إلى الميناء يا قبطان. |
Serre autant que tu peux, et Garde les pieds élevés. | Open Subtitles | اربطه بأقوة ما يمكنك و ابقِ رجلك مرفوعة. |
Tout est bloqué. Je ne peux pas ouvrir la porte. Reste ici, ne bouge pas. | Open Subtitles | لقد علق الباب ، ولا يمكننى فتحه ابقِ حيث أنتِ ، ولا تتحركى |
Voyons si je peux héler un taxi. Reste là. Voudrais-tu voir un autre film demain? | Open Subtitles | دعيني أحاول ايقاف سيارة أجرة ابقِ أنت هنا |
Reste encore un peu. | Open Subtitles | أرجوكِ، فقط ابقِ للمزيد من الوقت |
Reste dans la voiture, Audrey. | Open Subtitles | ابقِ بالسيارة يا أودري |
- Je viens de te retrouver. Je viens. - Non, Reste. | Open Subtitles | -لقد وجدتك مجددًا للتو فقط، أنا آتية معك كلا، ابقِ هُنا |
Reste ici jusqu'au matin. | Open Subtitles | ابقِ هنا، وانتظري حتى بزوغ الشمس |
Reste ici ! Je vais chercher le camion ! | Open Subtitles | ابقِ مكانكِ، سأذهب لإحضار السيارة |
Reste debout et continue de bouger. | Open Subtitles | ابقِ على قدميكِ واستمري بالمضي. |
Restez dans le personnage, gente mie. | Open Subtitles | رجاء ابقِ ملتزمة بشخصيتك، الفتاة اللطيفة |
Hetty, Restez ici. Le cuir vous va bien. | Open Subtitles | هيتى، ابقِ هنا تبدين رائعة فى الجلد |
Restez ici. Si vous Restez ici, vous serez en sécurité. | Open Subtitles | ابقِ هنا، لو بقيت هنا ستكونين بخير |
Réécris-le. La prochaine fois, Gardez vos sentiments pour vous. | Open Subtitles | اعيدي كتابته، وبالمرة المقبلة ابقِ مشاعركِ الشخصية لنفسكِ |
Gardez ça pour vous. | Open Subtitles | حسناً ، إذاً ابقِ هذا كله برأسكِ ولا تفصحي به |
Garde ta droite en I'air. J'arrête pas de te le dire. Baisse ta gauche. | Open Subtitles | ابقِ يدك عالياً، إنّي لا أنفك أخبرك ذلك، جانبك الأيسر مكشوف. |
En y repensant, Garde les paillettes gay. | Open Subtitles | بعد التفكير بالأمر، ابقِ ذلك الثوب اللماع المثلي. |
bouge pas d'ici. Tout ira bien si Tu restes ici. | Open Subtitles | ابقِ هنا، كل شيء سيكون على ما يُرام إذا بقيت هنا |