Tu as déjà tué ma nièce ou mon neveu qui n'est pas encore né ? | Open Subtitles | قتلت ابن أو ابنة أختي الذي لم يولد أو لم تولد بعد؟ |
J'ai sauvé ma nièce par devoir, ça ne s'applique pas à toi. | Open Subtitles | أنا ساعدتك في انقاذ ابنة أختي بدافع من شعور الواجب، الذي لا أكنة لكِ |
ou bien j'attacherai un putain de pneu autour de ton ventre et j'y mettrai le feu même si tu es ma nièce. | Open Subtitles | وإلا قمت بوضع كفر سيارة على جسمك .. وأولّع فيك حتى لو كنت ابنة أختي |
Peu importe si vous me détestez, mais ne vous en prenez pas à ma nièce. | Open Subtitles | أياً كان سبب بغضك لي لا تفرغيه على ابنة أختي. |
Je me rappelle une pièce où a joué ma nièce. Elle était meilleure. | Open Subtitles | أنا أتذكر مسرحية كانت ابنة أختي مشتركة بها لقد قدمت أداءً أفضل من هذا |
- C'est ma nièce dans ce ventre. - La mienne aussi. | Open Subtitles | هذه ابنة أختي في ذلك البطن إنها ابنة اختي أيضاً |
Disons que ça m'embête un peu de discuter de ça avec ma nièce. | Open Subtitles | إنه أمر يصعب عليّ التحدث فيه مع ابنة أختي فحسب |
Ca tombe le même jour que le baptême de ma nièce. | Open Subtitles | كل ما في الأمر هو أنه يصادف اليوم عينه الذي ستعمّد فيه ابنة أختي |
Je suis désolée. Je ne peux pas m'inquiéter pour ma nièce? | Open Subtitles | فيبي ألا يمكنني أن أقلق على ابنة أختي ؟ |
ma nièce qui a voulu chanter à Noël en a fait les frais. | Open Subtitles | كما فعلت مع ابنة أختي لما أرادت الغناء في العيد |
J'ai le droit de voir ma nièce. | Open Subtitles | لا ، لا يمكنك منعي من مساعدة ابنة أختي أنا عمها أيضًا في آخر مرة راجعتُ ذلك فإننا لا نزال متزوجان |
Ces accusations contre ma nièce sont des mensonges éhontés. | Open Subtitles | الاتهامات ضد ابنة أختي كلها أكاذيب زائفة |
ma nièce ira pas chez une sorcière, mais à l'hosto! | Open Subtitles | لن آخذ ابنة أختي إلى طبيب دجّال لعين. سآخذها إلى المشفى. |
Vous avez trouvé le moyen de mettre ma nièce devant le roi ? | Open Subtitles | هل وجدت بعض الوسائل لتضع ابنة أختي أمام الملك? |
Je chaperonnais ma nièce à sa fête de fin d'année. On a eu un problème. | Open Subtitles | كنت أرافق ابنة أختي إلى الحفل الراقص و واجهتنا مشكلة ما |
Vous savez... si vous aviez enquêté sur la mort de ma nièce, tout cela aurait été évité. | Open Subtitles | فكر فقط ملازم لو ك نت ستحقق في مقتل ابنة أختي لما كان هناك داعي لحدوث كل هذا |
J'y vais tout le temps avec ma nièce. C'est merveilleux. C'est comme l'école buissonnière. | Open Subtitles | أنا آتي طوال الوقت مع ابنة أختي إنه أمر رائع, كلعب الهوكي |
C'était une idée de ma nièce, Coco. | Open Subtitles | لإخبار صديقاتهم المفضلات كم تعني لهم. كانت هذه فكرة ابنة أختي الصغيرة "كوكو". |
Salut mon pote, je vends des cookies pour ma nièce scout. | Open Subtitles | يا صديقي، أنا أبيع بسكويت فتاة الكشافة" لأجل ابنة أختي" |
Ma petite nièce réclamait sa mère. | Open Subtitles | ابنة أختي الصغيرة تسأل اين أمها |
ma petite-nièce. | Open Subtitles | ابنة أختي ومن الأفضل أن تبدي التحدّث مثلها |