"اتخاذها من جانب" - Traduction Arabe en Français

    • prendre par
        
    • prendre le
        
    • prendre l'
        
    • prises par les
        
    • sont attendues de l
        
    • à la suite à donner par
        
    Mesures à prendre par les gouvernements et la communauté internationale UN اﻹجراءات الواجب اتخاذها من جانب الحكومات والمجتمع الدولي:
    Mesures à prendre par les gouvernements et les organisations internationales UN اﻹجراءات الواجب اتخاذها من جانب الحكومات والمنظمات الدولية:
    Mesures à prendre par les gouvernements et la communauté internationale UN اﻹجراءات الواجب اتخاذها من جانب الحكومات والمجتمع الدولي:
    Mesures à prendre par les gouvernements et les organisations internationales UN اﻹجراءات الواجب اتخاذها من جانب الحكومات والمنظمات الدولية:
    Mesures à prendre par les États parties aux instruments relatifs aux droits de l’homme UN التدابير الواجب اتخاذها من جانب الدول اﻷطراف في صكوك حقوق اﻹنسان:
    Vue d'ensemble des mesures à prendre par les organisations participantes du Corps commun d'inspection UN استعراض الإجراءات التي ينبغي اتخاذها من جانب المنظمات المشاركة بشأن توصيات وحدة التفتيش المشتركة
    Vue d'ensemble des mesures à prendre par les organisations participantes du Corps commun d'inspection UN استعراض الإجراءات التي ينبغي اتخاذها من جانب المنظمات المشاركة بشأن توصيات وحدة التفتيش المشتركة
    Mesures à prendre par les gouvernements, le système des Nations Unies et la société civile, selon que de besoin : UN اﻹجراءات الواجب اتخاذها من جانب الحكومات، ومنظومة اﻷمم المتحدة والمجتمع المدني، حسب الاقتضاء:
    Mesures à prendre par les gouvernements, le système des Nations Unies et la société civile, selon que de besoin UN اﻹجراءات الواجب اتخاذها من جانب الحكومات، ومنظومة اﻷمم المتحدة والمجتمع المدني، حسب الاقتضاء:
    Mesures à prendre par les gouvernements, les organisations non gouvernementales ainsi que les secteurs privé et public, selon qu’il conviendra UN اﻹجراءات الواجب اتخاذها من جانب الحكومات، والمنظمات غير الحكومية والقطاعين العام والخاص، حسب الاقتضاء
    Mesures à prendre par les gouvernements UN اﻹجراءات الواجب اتخاذها من جانب الحكومات:
    Mesures à prendre par les gouvernements et les institutions intergouvernementales internationales et régionales UN اﻹجراءات الواجب اتخاذها من جانب الحكومات والمؤسسات الدولية واﻹقليمية والحكومية الدولية:
    Mesures à prendre par les États parties à la Convention relative aux droits de l’enfant et à la Convention sur l’élimination de toutes les formes de discrimination à l’égard des femmes UN اﻹجراءات الواجب اتخاذها من جانب الدول اﻷطراف في اتفاقية حقوق الطفل واتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة:
    Mesures à prendre par les gouvernements, les établissements d’enseignement et le système des Nations Unies, selon qu’il conviendra UN اﻹجراءات الواجب اتخاذها من جانب الحكومات والمؤسسات التعليمية ومنظومة اﻷمم المتحدة، حسب الاقتضاء:
    Mesures à prendre par l’Organisation des Nations Unies et les gouvernements UN اﻹجراءات الواجب اتخاذها من جانب اﻷمم المتحدة والحكومات:
    Mesures à prendre par les gouvernements, les organisations internationales et la société civile UN اﻹجراءات الواجب اتخاذها من جانب الحكومات والمنظمات الدولية والمجتمع المدني:
    Mesures à prendre par les gouvernements et le système des Nations Unies UN اﻹجراءات الواجب اتخاذها من جانب الحكومات ومنظومة اﻷمم المتحدة:
    Mesures à prendre par les gouvernements, les organisations non gouvernementales ainsi que les secteurs privé et public, selon qu'il conviendra UN اﻹجراءات الواجب اتخاذها من جانب الحكومات، والمنظمات غير الحكومية والقطاعين العام والخاص
    Les documents de session indiquent également les mesures que pourrait prendre le Comité. UN وتحدد وثائق الاجتماع، كذلك التدابير الممكن اتخاذها من جانب اللجنة.
    C. Mesures que pourrait prendre l'Organe UN جيم - اﻹجراءات التي يمكن اتخاذها من جانب الهيئـة
    Mesures devant être prises par les gouvernements, la société civile et le système des Nations Unies, selon qu’il conviendra UN اﻹجراءات الواجب اتخاذها من جانب الحكومات، والمجتمع المدني، ومنظومة اﻷمم المتحدة، حسب الاقتضاء:
    Les décisions qui sont attendues de l'Assemblée générale sont exposées dans les premiers rapports sur l'exécution du budget de l'exercice biennal 2010-2011 pour le Tribunal pénal international pour le Rwanda (A/65/578, par. 12) et le Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie (A/65/581, par. 12). UN 22 - ترد الإجراءات الواجب اتخاذها من جانب الجمعية العامة في التقرير الأول عن أداء المحكمة الجنائية الدولية لرواندا لفترة السنتين 2010-2011 (A/65/578، الفقرة 12) وفي التقرير الأول عن أداء المحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة (A/65/581، الفقرة 12).
    Proposition relative à la suite à donner par le Conseil UN الإجراءات المقترح اتخاذها من جانب المجلس

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus