"اتخذ المجلس المقرر" - Traduction Arabe en Français

    • le Conseil a adopté la décision
        
    • le Conseil a adopté la résolution
        
    • le Conseil a adopté sa décision
        
    En conséquence, le Conseil a adopté la décision 225 portant création d'un programme spécial de traitement accéléré des réclamations des < < bidoun > > . UN وفي ضوء ما تقدم، اتخذ المجلس المقرر 225 بهدف إنشاء برنامج خاص معجل لمطالبات البدون.
    À la même séance, le Conseil a adopté la décision orale. UN 89 - وفي الجلسة نفسها، اتخذ المجلس المقرر الشفوي.
    À la même séance, au titre du point consacré aux élections, le Conseil a adopté la décision 1997/212 C. UN ٢٣ - وفي الجلستين ذاتيهما، وفي إطار البند المتعلﱢق بالانتخابات، اتخذ المجلس المقرر ١٩٩٧/٢١٢ جيم. ــ ــ ــ ــ ــ
    Au titre du point 6 de l'ordre du jour, le Conseil a adopté la décision 2013/226. UN 13 - في إطار البند 6 من جدول الأعمال، اتخذ المجلس المقرر 2013/226.
    Au titre du point 7 de l'ordre du jour, le Conseil a adopté la décision 2013/232. UN 51 - في إطار البند 7، اتخذ المجلس المقرر 2013/232.
    À la reprise de sa session de fond de 2013, le Conseil a adopté la décision 2013/265. UN 34 - وفي دورته الموضوعية المستأنفة لعام 2013، اتخذ المجلس المقرر 2013/265.
    Au titre du point 4 de l'ordre du jour, le Conseil a adopté la décision 2014/201 A. UN ٢ - في إطار البند 4، اتخذ المجلس المقرر 2014/201 ألف.
    Au titre du point 6 de l'ordre du jour, le Conseil a adopté la décision 2013/226. UN 13 - في إطار البند 6 من جدول الأعمال، اتخذ المجلس المقرر 2013/226.
    Au titre du point 7 de l'ordre du jour, le Conseil a adopté la décision 2013/232. UN 51 - في إطار البند 7، اتخذ المجلس المقرر 2013/232.
    Au titre du point 1 de l'ordre du jour, le Conseil a adopté la décision 2013/201 D. UN 4 - وفي إطار البند 1، اتخذ المجلس المقرر 2013/201 دال.
    En 2011, le Conseil a adopté la décision 2011/258 portant prorogation du mandat du groupe de travail jusqu'au premier semestre 2013. UN وفي عام 2011، اتخذ المجلس المقرر 2011/258 الذي جدد بموجبه ولاية الفريق العامل حتى النصف الأول من عام 2013.
    Au titre du point 3 de l'ordre du jour, le Conseil a adopté la décision 2009/215. UN 6 - في إطار البند 3 من جدول الأعمال ككل، اتخذ المجلس المقرر 2009/215.
    Au titre du point 6 de l'ordre du jour, le Conseil a adopté la décision 2009/259. UN 2 - في إطار البند 6 من جدول الأعمال، اتخذ المجلس المقرر 2009/259.
    Au titre de l'ensemble du point 7 de l'ordre du jour, le Conseil a adopté la décision 2009/260. UN 27 - في إطار البند 7 من جدول الأعمال ككل، اتخذ المجلس المقرر 2009/260.
    Au titre du point 3 de l'ordre du jour, le Conseil a adopté la décision 2009/215. UN 6 - في إطار البند 3 من جدول الأعمال ككل، اتخذ المجلس المقرر 2009/215.
    Au titre du point 6 de l'ordre du jour, le Conseil a adopté la décision 2009/259. UN 2 - في إطار البند 6 من جدول الأعمال، اتخذ المجلس المقرر 2009/259.
    Au titre de l'ensemble du point 7 de l'ordre du jour, le Conseil a adopté la décision 2009/260. UN 27 - في إطار البند 7 من جدول الأعمال ككل، اتخذ المجلس المقرر 2009/260.
    Au titre du point 12 de l'ordre du jour, le Conseil a adopté la décision 2004/321. UN 24 - في إطار البند 12 من جدول الأعمال، اتخذ المجلس المقرر 2004/321.
    Au titre du point 13 de l'ordre du jour, le Conseil a adopté la décision 2004/319. UN 31 - في إطار البند 13 من جدول الأعمال، اتخذ المجلس المقرر 2004/319.
    Au titre du point 3 a) de l'ordre du jour, le Conseil a adopté la résolution 2006/14. UN 9 - في إطار البند 3 (أ) من جدول الأعمال، اتخذ المجلس المقرر 2006/236.
    Au titre du point 12 de l'ordre du jour, le Conseil a adopté sa décision 2002/312. UN 14 - في إطار البند 12 من جدول الأعمال، اتخذ المجلس المقرر 2002/312.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus