Règlement des litiges commerciaux: projet de convention sur la transparence dans l'arbitrage | UN | تسوية المنازعات التجارية: مشروع اتفاقية بشأن الشفافية في التحكيم |
Examen de l'élaboration d'une convention sur la transparence dans l'arbitrage entre investisseurs et États fondé sur des traités | UN | النظر في إعداد اتفاقية بشأن الشفافية في التحكيم التعاهدي بين المستثمرين والدول |
Finalisation et approbation d'un projet de convention sur la transparence dans l'arbitrage entre investisseurs et États fondé sur des traités | UN | وضع الصيغة النهائية لمشروع اتفاقية بشأن الشفافية في التحكيم التعاهدي بين المستثمرين والدول واعتمادها |
Règlement des litiges commerciaux: projet de convention sur la transparence dans l'arbitrage entre investisseurs et États fondé sur des traités | UN | تسوية المنازعات التجارية: مشروع اتفاقية بشأن الشفافية في التحكيم التعاهدي بين المستثمرين والدول |
1. Projet de convention sur la transparence dans l'arbitrage entre investisseurs et États fondé sur des traités | UN | مشروع اتفاقية بشأن الشفافية في التحكيم التعاهدي بين المستثمرين والدول |
Projet de texte d'une convention sur la transparence dans l'arbitrage entre investisseurs et États fondé sur des traités | UN | مشروع نص اتفاقية بشأن الشفافية في التحكيم التعاهدي بين المستثمرين والدول |
A. Finalisation et approbation d'un projet de convention sur la transparence dans l'arbitrage entre investisseurs et États fondé sur des traités | UN | ألف- وضع الصيغة النهائية لمشروع اتفاقية بشأن الشفافية في التحكيم التعاهدي |
Comme ces normes sont encore nouvelles, la délégation pakistanaise recommande la prudence et la progressivité dans l'élaboration d'une convention sur la transparence dans l'arbitrage entre investisseurs et États fondé sur des traité. | UN | ونظرا لأن هذه المعايير لا تزال جديدة، فإن وفده يوصي باتباع نهج حذر وتدريجي إزاء وضع اتفاقية بشأن الشفافية في التحكيم التعاهدي بين المستثمرين والدول. |
Élaboration d'une convention sur la transparence dans l'arbitrage entre investisseurs et États fondé sur des traités | UN | رابعاً- إعداد اتفاقية بشأن الشفافية في التحكيم التعاهدي بين المستثمرين والدول |
4. Élaboration d'une convention sur la transparence dans l'arbitrage entre investisseurs et États fondé sur des traités. | UN | 4- إعداد اتفاقية بشأن الشفافية في التحكيم التعاهدي بين المستثمرين والدول. |
IV. Élaboration d'une convention sur la transparence dans l'arbitrage entre investisseurs et États fondé sur des traités | UN | رابعاً- إعداد اتفاقية بشأن الشفافية في التحكيم التعاهدي بين المستثمرين والدول |
Projet de convention sur la transparence dans l'arbitrage entre investisseurs | UN | مقدِّمة ثانياً- مشروع اتفاقية بشأن الشفافية في التحكيم التعاهدي بين المستثمرين والدول |
II. Projet de convention sur la transparence dans l'arbitrage entre investisseurs et États fondé sur des traités | UN | ثانياً- مشروع اتفاقية بشأن الشفافية في التحكيم التعاهدي بين المستثمرين والدول |
Un éventuel projet de convention sur la transparence dans l'arbitrage entre investisseurs et États fondé sur des traités pourrait être rédigé comme suit: | UN | 5- وفيما يلي نص لصيغة ممكنة لمشروع اتفاقية بشأن الشفافية في التحكيم التعاهدي بين المستثمرين والدول. |
Élaboration d'une convention sur la transparence dans l'arbitrage entre investisseurs et États fondé sur des traités | UN | رابعاً- إعداد اتفاقية بشأن الشفافية في التحكيم التعاهدي بين المستثمرين والدول |
4. Élaboration d'une convention sur la transparence dans l'arbitrage entre investisseurs et États fondé sur des traités. | UN | 4- إعداد اتفاقية بشأن الشفافية في التحكيم التعاهدي بين المستثمرين والدول. |
IV. Élaboration d'une convention sur la transparence dans l'arbitrage entre investisseurs et États fondé sur des traités | UN | رابعاً- إعداد اتفاقية بشأن الشفافية في التحكيم التعاهدي بين المستثمرين والدول |
a) Finalisation et approbation d'un projet de convention sur la transparence dans l'arbitrage entre investisseurs et États fondé sur des traités; | UN | (أ) وضع الصيغة النهائية لمشروع اتفاقية بشأن الشفافية في التحكيم التعاهدي بين المستثمرين والدول واعتمادها؛ |
1. Félicite la Commission des Nations Unies pour le droit commercial international d'avoir établi le projet de convention sur la transparence dans l'arbitrage entre investisseurs et États fondé sur des traités; | UN | 1 - تثني على لجنة الأمم المتحدة للقانون التجاري الدولي لإعدادها مشروع اتفاقية بشأن الشفافية في التحكيم التعاهدي بين المستثمرين والدول؛ |
a) Finalisation et approbation d'un projet de convention sur la transparence dans l'arbitrage entre investisseurs et États fondé sur des traités; | UN | (أ) وضع الصيغة النهائية لمشروع اتفاقية بشأن الشفافية في التحكيم التعاهدي بين المستثمرين والدول واعتمادها؛ |