"اتفق الفريق العامل المخصص" - Traduction Arabe en Français

    • le Groupe de travail spécial est convenu
        
    • le Groupe de travail spécial a décidé
        
    26. Rappel: À la reprise de sa quatrième session, le Groupe de travail spécial est convenu de réexaminer les tâches mentionnées au paragraphe 17 a) i) et ii) de son programme de travail. UN 26- الخلفية: اتفق الفريق العامل المخصص()، في دورته الرابعـة المستأنفة، على أن يعود إلى المهام الواردة في الفقرة 17(أ)`1` و`2` من برنامج عمله()، وأن يعتمد استنتاجات بشأنها.
    43. À la même séance, le Groupe de travail spécial est convenu d'élaborer un programme de travail à l'issue de consultations avec les Parties que mènerait le Vice-Président. UN 43- وفي الجلسة ذاتها، اتفق الفريق العامل المخصص على أن يوضع برنامج عمل لعام 2009 من خلال مشاورات مع الأطراف يجريها نائب الرئيس.
    6. À la même session, le Groupe de travail spécial est convenu que ses travaux devraient être facilités par des ateliers et d'autres activités afin de mieux comprendre et de préciser les divers éléments énoncés dans le Plan d'action de Bali. UN 6- وفي الدورة نفسها، اتفق الفريق العامل المخصص على أنه ينبغي تيسير عمله بعقد حلقات عمل والاضطلاع بأنشطة أخرى لتوضيح العناصر الواردة في خطة عمل بالي() وتعميق فهمها.
    21. À la même séance, le Groupe de travail spécial a décidé de créer un groupe de contact, présidé par son président, afin d'examiner ensemble les points 3 et 4 de l'ordre du jour. UN 21- وفي الجلسة الثانية، اتفق الفريق العامل المخصص على إنشاء فريق اتصال، يرأسه رئيس الفريق العامل المخصص، من أجل النظر في هذين البندين معاً.
    35. À la 3e séance également, le Groupe de travail spécial a décidé de créer un groupe de contact pour l'examen de ce point, coprésidé par Mmes Christiana Figures Olsen (Costa Rica) et Gertraud Wollansky (Autriche). UN 35- وفي الجلسة الثالثة أيضاً، اتفق الفريق العامل المخصص على إنشاء فريق اتصال للنظر في هذا البند، يشترك في رئاسته كل من السيدة كريستيانا فيغوريس أولسن (كوستاريكا) والسيدة غيرترود فولانسكي (النمسا).
    À cet égard, le Groupe de travail spécial est convenu d'entreprendre l'examen de son programme de travail pour 2009 à sa deuxième session en 2008 et de l'achever au plus tard à sa quatrième session en 2008. UN وفي هذا الصدد، اتفق الفريق العامل المخصص على الشروع في النظر في برنامج عمله لعام 2009 في دورته الثانية في عام 2008 واستكمال النظر فيه خلال دورته الرابعة في عام 2008 كموعد أقصى().
    82. le Groupe de travail spécial est convenu de tenir une réunion officieuse du 10 au 14 août 2009 à Bonn (Allemagne) et de reprendre sa neuvième session du 2 au 6 novembre 2009. UN 82- اتفق الفريق العامل المخصص على أن يجتمع بصفة غير رسمية في الفترة من 10 إلى 14 آب/ أغسطس 2009 في بون، بألمانيا. واتفق أيضاً على استئناف دورته التاسعة() في الفترة من 2 إلى 6 تشرين الثاني/نوفمبر 2009.
    1. Le Groupe de travail spécial des nouveaux engagements des Parties visées à l'annexe I au titre du Protocole de Kyoto (le Groupe de travail spécial) est convenu que sa principale tâche pour 2009 consisterait à soumettre les résultats de ses travaux à la Conférence des Parties agissant comme réunion des Parties au Protocole de Kyoto (CMP) à sa cinquième session en vue de leur adoption. UN 1- اتفق الفريق العامل المخصص المعني بالالتزامات الإضافية للأطراف المدرجة في المرفق الأول بموجب بروتوكول كيوتو (فريق الالتزامات الإضافية) على أن تكون مهمته الرئيسية لعام 2009 هي تقديم نتائج عمله إلى الدورة الخامسة لمؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو (يشار إليه فيما بعد باجتماع الأطراف) من أجل اعتمادها().
    68. À sa 3e séance, le Groupe de travail spécial a décidé de créer un groupe de contact pour l'examen de ce point, présidé par son président. UN 68- وفي الجلسة الثالثة أيضاً، اتفق الفريق العامل المخصص على إنشاء فريق اتصال، يترأسه رئيس الفريق العامل المخصص، من أجل النظر في هذا البند.
    42. À la 3e séance également, le Groupe de travail spécial a décidé de créer un groupe de contact pour l'examen de ce point, coprésidé par MM. Brian Smith (NouvelleZélande) et Marcelo Rocha (Brésil). UN 42- وفي الجلسة الثالثة أيضاً، اتفق الفريق العامل المخصص على إطلاق فريق اتصال لينظر في هذا البند، يرأسه السيد برايان سميث (نيوزيلندا) والسيد مارسيلو روشا (البرازيل).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus