Les meubles de la cuisine ont bougé, remets-les en place, s'il te plaît. | Open Subtitles | اثاث المطبخ تحرك من مكانه الرجاء يمكنك وضعه مرة أخرى؟ |
Je pense... l'avoir aidée à déménager des meubles il y a quelques années. | Open Subtitles | اعتقد.. اعتقد انني ساعدت باحضار اثاث لها منذ بضع سنوات مضت كخدمة |
Les murs sont carrelés, il y a des meubles cassés partout et Dieu sait quelles horribles choses se sont passées là-bas. | Open Subtitles | والجدران مبلطه , وهناك اثاث مكسور في كل مكان والله اعلم مالذي حدث هناك |
En mettant des meubles très petits dans la chambre, elle semblerait plus grande. | Open Subtitles | اذا وضعنا اثاث صغير في الغرفه ستبدو اكبر |
Un meuble, ça veut dire qu'un jour, vous le partagerez. | Open Subtitles | انها اثاث يشير ضمنياً أن سيأتي يوماً ستتشارك معها فيه |
Je vais les laisser faire du stop au cas où que la bourgeoise ait d'autres meubles à transporter. | Open Subtitles | حسناً ، أنا فقط سأتركهم مربوطين في حالة أحتاجت السيدة لنقل أي اثاث |
Emily croit que ses meubles sont contaminés par Rachel ? | Open Subtitles | هل تعتقد ايميلي ان اثاث روس يحتوي على جراثيم رايتشل؟ |
On change de meubles, pourquoi pas changer d'appartement ? | Open Subtitles | اثاث جديد لم لا تكون شقة جديدة؟ قريبتها لديها مكان للتأجير |
Je dois joindre le propriétaire d'un magasin de meubles, Van Nuys. | Open Subtitles | انا بحاجه الى اسم و عدد ملاك مخزن اثاث بالوادى ، فان نايز |
Et il n'a plus le droit de monter sur les meubles. | Open Subtitles | و لم يعد مسموحا له بالجلوس على اي اثاث |
C'est vraiment une grande maison avec quelques meubles. | Open Subtitles | هذا منزل كبير للغاية بدون اي اثاث تقريبا |
De nouveaux appartements, de nouveaux meubles, et nous inaugurons votre salon de thé. | Open Subtitles | لقد حصلنا على شقة جديدة اثاث جديد، واليوم سوف تفتتح متجر شاي الجديد الخاص بك |
- Vous disiez qu'il y a des vieux meubles. - Ceux de ma tante. | Open Subtitles | لقد ذكرت ان هناك اثاث قديم هناك نعم, لخالتى |
Les meubles, la peinture, tout. | Open Subtitles | اثاث جديد طلاء جديد سمي ما تشائين |
Combien peuvent nous rapporter tous ces meubles ? J'ai une meilleure idée. | Open Subtitles | برئيكم كم سنجنى اذا بعنا كل اثاث المكتب |
Par exemple, dans le district de Tegalwangi (Indonésie) où sont fabriqués des meubles en rotin, les PME travaillent en sous-traitance pour de grandes entreprises exportatrices de l'extérieur. | UN | فعلى سبيل المثال، في منطقة تيغالوانغي باندونيسيا، التي يُصنَع فيها اثاث من الخيزران، ما برحت شركات التصدير الكبيرة خارج المنطقة تشجع على أنشطة التعاقد من الباطن داخل المشاريع الصغيرة والمتوسطة في المنطقة. |
Les parents d’Ayman ont quasiment vendu tous leurs meubles pour payer la nourriture et pour pouvoir envoyer leurs enfants à l’école. Récemment, après avoir reçu un colis alimentaire du gouvernement, le père d’ Ayman a dû vendre le lait contenu dans le colis pour récupérer de l’argent lui permettant de rentrer chez lui. | News-Commentary | ايمن صبي فلسطيني من جباليا عمره 14 عاما، عائلته فقيرة .. والده عاطل عن العمل منذ آذار 2006 .. باع والداه اثاث المنزل لتأمين الطعام واحتياجات المدرسة لابنائهم .. مؤخرا، ابو ايمن تسلم معونة غذائية من الحكومة، لكنه اضطر لبيع الحليب لدفع تكاليف المواصلات للعودة للمنزل. |
C'est soit ça, soit vos meubles ou vos chaussures. | Open Subtitles | او اثاث بيتك وحذائك |
Ils vous serviront de meubles. | Open Subtitles | تستطيع أن تستخدمهم كقطع اثاث |
Qui irait acheter un meuble minable, qui se délabre au bout d'un an, quand on peut s'offrir du fait main pour une bouchée de pain ? | Open Subtitles | سنة بعد الخردة تلك شراء يريد الذي اعني,من انا انتاجها من مستعمل اثاث على تحصلي انت عندما التجارة؟ |
Je gère Branchville meuble de Jardin. Je suis le boss. | Open Subtitles | هيا انا املك شركة اثاث كبيرة يا رجل انا الزعيم الان يا عزيزي |