"اثنين أو ثلاثة" - Traduction Arabe en Français

    • deux ou trois
        
    • two or three
        
    • deux et pour trois
        
    • deux trois
        
    Elle exige à chaque fois les efforts concertés de deux ou trois enquêteurs et peut durer une année ou plus. UN وتتطلب كل منها تضافر جهود اثنين أو ثلاثة من المحققين وقد تستمر لمدة عام أو أكثر.
    Elle exige à chaque fois les efforts concertés de deux ou trois enquêteurs et peut durer une année ou plus. UN وتتطلب كل منها تضافر جهود اثنين أو ثلاثة من المحققين وقد تستمر لمدة عام أو أكثر.
    Les tireurs sont seulement deux ou trois, invisible depuis les bâtiments au-delà du mur. Open Subtitles وقديكونقناصة اثنين أو ثلاثة فقط، غير مرئية إلى المباني وراء الجدار
    deux ou trois habitants et un garçonnet de 10 ans auraient été blessés au camp de réfugiés de Nuseirat. UN وأفادت اﻷنباء بإصابة اثنين أو ثلاثة من السكان وصبي في العاشرة من عمره في مخيم النصيرات للاجئين.
    A Djénine, des gardes frontières ont tiré sur des Palestiniens masqués et armés de haches; deux ou trois d'entre eux ont été blessés. UN وفي جنين، أطلقت شرطة الحدود النار على فلسطينيين مقنعين كانوا متسلحين بفؤوس، فأصابت اثنين أو ثلاثة منهم بجروح.
    Généralement, les petits États disposent de peu de ressources et leur économie repose sur deux ou trois produits de base. UN تكون محبوة عادة بموارد قليلة وتعتمد اقتصاداتها على اثنين أو ثلاثة من المنتجات اﻷولية.
    Chacune exige alors les efforts conjugués de deux ou trois enquêteurs et peut durer un an ou plus. UN وكل منها يتطلب بذل جهود متضافرة من جانب اثنين أو ثلاثة من المحققين وقد تستغرق سنة أو أكثر.
    De plus, la taille et la complexité des tâches que doivent accomplir les bureaux régionaux obligent à prévoir deux ou trois fonctionnaires qui se consacreront à l'organisation interne et à diverses fonctions de soutien. UN يضاف إلى ذلك أنه، نظرا إلى حجم وتعقيد المهام الموكولة إلى مكاتب الإدارة الإقليمية، ستكون هناك حاجة لوجود موظفين اثنين أو ثلاثة موظفين مكرسين للتنظيم الداخلي ولمختلف مهام الدعم.
    Peu importe que les coefficients numériques utilisés dans ces estimations soient faux d'un facteur de deux ou trois. UN ولا يهم كثيرا اذا كانت المعاملات العددية في هذه التقديرات خاطئة بعامل اثنين أو ثلاثة.
    La participation de peutêtre deux ou trois représentants d'ONG de PMA pourrait être financièrement prise en charge. UN وسيكون هناك بعض التمويل المتاح ربما لممثلين اثنين أو ثلاثة ممثلين للمنظمات غير الحكومية من أقل البلدان نمواً.
    J'ai dit, peut-être par erreur, que les délégations se rapprochaient des propositions faites par les unes et les autres afin de trouver un consensus sur une, deux ou trois questions. UN وكنت ذكرت خطأ أن الوفود تتخذ خطوات تجاه اقتراحات بعضها البعض بغية أن تستطيع التوصل إلى توافق في الآراء على بند أو اثنين أو ثلاثة.
    L'essai du processus de séparation et d'emballage dans deux ou trois centres médicaux représentatifs; UN اختبار عملية الفصل والتعبئة في اثنين أو ثلاثة من المراكز الطبية.
    Au Rwanda, des équipes composées de deux ou trois enquêteurs accompagnés d’un traducteur, d’un chauffeur et d’un ou deux agents de sécurité recrutés sur le plan international se déplaceront pendant des périodes de trois ou quatre jours. UN وفيما يتعلق بالسفر داخل رواندا تستند التقديرات إلى سفر أفرقة مكونة من اثنين أو ثلاثة من المحققين بصحبتهم مترجم وسائق وضابط أمن دولي أو ضابطان، لمدة ثلاثة أو أربعة أيام.
    Il en irait de même si l’Organisation devait dépendre des quotes-parts de deux ou trois États Membres; UN ويصدق هذا أيضا في حالة اعتماد اﻷمم المتحدة على أنصبة اثنين أو ثلاثة من الدول اﻷعضاء؛
    Il en irait de même si l'Organisation devait dépendre des quotes-parts de deux ou trois États Membres; UN ويصدق هذا أيضا في حالة اعتماد اﻷمم المتحدة على أنصبة اثنين أو ثلاثة من الدول اﻷعضاء؛
    - deux ou trois. Open Subtitles ولكننا لا نستطيع تضييق إلى اثنين أو ثلاثة.
    J'ai des patients qui arrivent avec deux ou trois valises. Open Subtitles لدي المرضى تظهر مع اثنين أو ثلاثة جذوع قيمتها.
    - Onze ? Et elle dit qu'iI y en a deux ou trois autres, mais elle ne s'en souvient pas. Open Subtitles وهي تقول أنه هناك اثنين أو ثلاثة آخرين، ولكن لا تستطيع تذكرهم
    Il peut pas m'en trouver deux ou trois qui font l'affaire? Open Subtitles سيكون من السهل إيجاد اثنين أو ثلاثة لتوظيفهم
    The Judges shall be appointed by the General Assembly from a list of two or three candidates recommended for each vacancy by the United Nations Internal Justice Council, an independent body established by the General Assembly. UN وتُعين الجمعية العامة القضاة من قائمة تضم مرشحين اثنين أو ثلاثة مرشحين يوصِي بهم، لكل شاغر، مجلس العدل الداخلي في الأمم المتحدة، وهو هيئة مستقلة أنشأتها الجمعية العامة.
    Le salaire annuel d'un agent du Traité employé à temps plein serait d'environ 175 000 dollars (voir tableau ci-dessous), et des estimations sont également fournies pour deux et pour trois agents du groupe d'appui. UN وستبلغ التكاليف السنوية لموظف لشؤون المعاهدة يعمل بدوام كامل نحو 000 175 دولار (انظر الجدول أعلاه)، كما ترد تقديرات لتكاليف وحدة تضم موظفين اثنين أو ثلاثة.
    On doit prévoir deux, trois ou quatre coups. Open Subtitles وكلها عبارة عن اثنين أو ثلاثة أو أربع حركات بالرأس

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus