Par ailleurs, l'organisation a été priée d'énoncer les critères et les modalités suivis pour la désignation et l'accréditation de ses représentants aux réunions des organes subsidiaires du Conseil économique et social. | UN | كما طلب إليها أن تعرض المعايير والإجراءات التي تتبعها لتعيين واعتماد من يمثلها في اجتماعات الهيئات الفرعية للمجلس. |
Participation de membres de l'Instance permanente aux réunions des organes subsidiaires du Conseil | UN | مشاركة أعضاء المنتدى في اجتماعات الهيئات الفرعية للمجلس |
CHAPITRES III: réunions des organes subsidiaires, y compris les comités intergouvernementaux d'experts des bureaux sous-régionaux de le CEA 39 | UN | الفصل الثالث اجتماعات الهيئات الفرعية بما فيها لجان الخبراء الحكومية الدولية للمكاتب دون الإقليمية 31 |
réunions d'organes subsidiaires pendant la quarante-huitième session | UN | اجتماعات الهيئات الفرعية في اثناء الدورة الثامنة واﻷربعين |
réunions d'organes subsidiaires durant la partie principale de la soixante-cinquième session | UN | اجتماعات الهيئات الفرعية خلال الجزء الرئيسي من الدورة الخامسة والستين |
129. Convention-cadre des Nations Unies sur les changements climatiques - Réunion des organes subsidiaires de la Conférence des Parties à la Convention [résolution 54/222 de l'Assemblée générale] | UN | اتفاقية الأمم المتحدة الإطارية المتعلقة بتغير المناخ، اجتماعات الهيئات الفرعية لمؤتمر الأطراف في الاتفاقية [قرار الجمعية العامة 54/222] 21 أيار/مايو - 1 حزيران/يونيه |
réunions des organes subsidiaires, Y COMPRIS LES COMITÉS INTERGOUVERNEMENTAUX D'EXPERTS DES BUREAUX SOUS-RÉGIONAUX DE LA CEA | UN | اجتماعات الهيئات الفرعية بما فيها لجان الخبراء الحكومية الدولية للمكاتب دون الإقليمية |
Participation de membres de l'Instance permanente sur les questions autochtones aux réunions des organes subsidiaires du Conseil économique et social | UN | مشاركة أعضاء المنتدى الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية في اجتماعات الهيئات الفرعية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي |
Participation de membres de l'Instance permanente sur les questions autochtones aux réunions des organes subsidiaires du Conseil économique et social | UN | مشاركة أعضاء المنتدى الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية في اجتماعات الهيئات الفرعية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي |
Un point relatif au débat ministériel était inscrit à l'ordre du jour des réunions des organes subsidiaires de la Commission tenues en 2002. | UN | وقد أدرج في جداول أعمال اجتماعات الهيئات الفرعية للجنة المعقودة في عام 2002 بند عن الجزء الوزاري. |
DÉBAT SUR L'AMÉLIORATION DE L'EFFICACITÉ DES réunions des organes subsidiaires | UN | فاعلية اجتماعات الهيئات الفرعية التابعة للجنة |
Il a été souligné que tous les pays devraient soumettre leurs rapports d'étape et les échanger aux réunions des organes subsidiaires. | UN | وشدد على ضرورة أن تقدم جميع البلدان تقاريرها عن الحالة فيها وأن تتبادل تلك التقارير أثناء اجتماعات الهيئات الفرعية. |
Quand par exemple le rythme des travaux s'intensifiera, il nous faudra peut-être tenir les réunions des organes subsidiaires à la suite des autres réunions. | UN | مثلا، مع تكاثف أعمال المؤتمر، قد تدعو الضرورة إلى عقد اجتماعات الهيئات الفرعية تباعا. |
Ils peuvent être invités à participer aux réunions des organes subsidiaires de la Plénière, conformément aux règles et décisions applicables de la Plénière. | UN | ويجوز دعوتها للمشاركة في اجتماعات الهيئات الفرعية للاجتماع العام، وفقاً لقواعد الاجتماع العام وقراراته السارية. |
réunions d'organes subsidiaires durant la partie principale de la soixante-quatrième session | UN | اجتماعات الهيئات الفرعية خلال الجزء الرئيسي من الدورة الرابعة والستين |
réunions d'organes subsidiaires durant la partie principale de la soixante-sixième session 1re | UN | اجتماعات الهيئات الفرعية خلال الجزء الرئيسي من الدورة السادسة والستين |
réunions d'organes subsidiaires pendant la cinquantième session | UN | اجتماعات الهيئات الفرعية في أثناء الدورة الخمسين |
réunions d'organes subsidiaires pendant la quarante-neuvième session | UN | اجتماعات الهيئات الفرعية في أثناء الدورة التاسعة واﻷربعين |
changements climatiques - Réunion des organes subsidiaires de la Conférence des Parties à la Convention [résolution 56/199 de l'Assemblée générale] | UN | اتفاقية الأمم المتحدة الإطارية المتعلقة بتغير المناخ، اجتماعات الهيئات الفرعية لمؤتمر الأطراف في الاتفاقية [قرار الجمعية العامة 56/199] |
Section II.P Le Bureau décide de recommander à l'Assemblée géné-rale d'autoriser les séances des organes subsidiaires visées au paragraphe 41 du mémoire du Secrétaire général. | UN | قرر مكتب الجمعية العامة أن يوصي الجمعية بأن تأذن بعقد اجتماعات الهيئات الفرعية المشار إليها في الفقرة ٤١ من مذكرة اﻷمين العام. |
Les organisations intergouvernementales régionales qui appuient la lutte antidrogue sont invitées à envoyer des observateurs aux réunions régionales. | UN | وتجمع اجتماعات الهيئات الفرعية أيضا بين مراقبين عن المنظمات الإقليمية المشتركة بين الحكومات، العاملة في مجال دعم إنفاذ القوانين المتعلقة بالمخدرات. |
Le Secrétaire établit et conserve des enregistrements sonores des séances, y compris de celles des organes subsidiaires lorsqu'il en est ainsi décidé. | UN | التسجيلات الصوتية للاجتماعات تعد اﻷمانة تسجيلات صوتية للاجتماعات بما فيها اجتماعات الهيئات الفرعية وتحتفظ بها إذا تقرر ذلك. |
b) Établir la documentation et faciliter la participation des gouvernements aux sessions du Conseil d’administration et aux réunions de ses organes subsidiaires. | UN | )ب( تزويد الحكومات بالوثائق وتيسير مشاركتها في دورات مجلس اﻹدارة وفي اجتماعات الهيئات الفرعية. |
XI. séances tenues par les organes subsidiaires du Conseil de sécurité entre le 16 juin 1998 et le 15 juin 1999 | UN | الحـــادي عشـــر - اجتماعات الهيئات الفرعية لمجلس اﻷمن في الفترة من ٦١ حزيـران/يونيـه ٨٩٩١ إلى ٥١ حزيران/يونيه ٩٩٩١ |