"اجتماعات رسمية للجنة" - Traduction Arabe en Français

    • réunions officielles du Comité
        
    • séance officielle de la Commission
        
    a) Décide de convoquer trois réunions officielles du Comité permanent en 2015, qui se tiendront en mars, juin et septembre ; UN (أ) تقرر الدعوة إلى عقد ثلاثة اجتماعات رسمية للجنة الدائمة في عام 2015، على أن تُعقد هذه الاجتماعات في آذار/مارس، وحزيران/يونيه، وأيلول/سبتمبر؛
    a) Décide de ne convoquer que trois réunions officielles du Comité permanent en 2014, qui se tiendront en mars, juin et septembre; UN (أ) تقرر الدعوة إلى عقد ما لا يزيد على ثلاثة اجتماعات رسمية للجنة الدائمة في عام 2014، على أن تُعقد هذه الاجتماعات في آذار/مارس، وحزيران/يونيه، وأيلول/سبتمبر؛
    a) Décide de ne convoquer que trois réunions officielles du Comité permanent en 2014, qui se tiendront en mars, juin et septembre ; UN (أ) تقرر الدعوة إلى عقد ما لا يزيد على ثلاثة اجتماعات رسمية للجنة الدائمة في عام 2014، على أن تُعقد هذه الاجتماعات في آذار/مارس، وحزيران/يونيه، وأيلول/سبتمبر؛
    a) Décide de convoquer trois réunions officielles du Comité permanent en 2015, qui se tiendront en mars, juin et septembre; UN (أ) تقرر الدعوة إلى عقد ثلاثة اجتماعات رسمية للجنة الدائمة في عام 2015، على أن تُعقد هذه الاجتماعات في آذار/مارس، وحزيران/يونيه، وأيلول/سبتمبر؛
    Bien qu'il n'y ait pas de séance officielle de la Commission demain, il y aura des consultations et je rappelle aux représentants, en particulier, que la présidence tiendra des consultations ouvertes sur le rapport que la Commission présentera à l'Assemblée générale en application de la résolution 58/316, en ce qui concerne spécifiquement l'ordre du jour. UN وعلى الرغم من أنه لن تعقد اجتماعات رسمية للجنة غدا، إلا أنه ستكون ثمة مشاورات، وأود أن أذكر الممثلين خاصة أنني، بصفتي رئيسا، سأجري مشاورات مفتوحة باب العضوية حول التقرير المطلوب من اللجنة تقديمه إلى الجمعية العامة بموجب القرار 58/316 مع إيلاء اعتبار خاص لجدول الأعمال.
    a) Décide de ne convoquer que trois réunions officielles du Comité permanent en 2009, qui se tiendront en mars, juin et septembre ; UN (أ) تقرر الدعوة إلى عقد ما لا يزيد عن ثلاثة اجتماعات رسمية للجنة الدائمة في عام 2009، على أن تعقد هذه الاجتماعات في آذار/مارس، وحزيران/يونيه وأيلول/سبتمبر؛
    a) Décide de ne convoquer que trois réunions officielles du Comité permanent en 2010, qui se tiendront en mars, juin et septembre; UN (أ) تقرر الدعوة إلى عقد ما لا يزيد عن ثلاثة اجتماعات رسمية للجنة الدائمة في عام 2010، على أن تعقد هذه الاجتماعات في آذار/مارس، وحزيران/يونيه وأيلول/سبتمبر؛
    a) Décide de ne convoquer que trois réunions officielles du Comité permanent en 2009, qui se tiendront en mars, juin et septembre; UN (أ) تقرر الدعوة إلى عقد ما لا يزيد عن ثلاثة اجتماعات رسمية للجنة الدائمة في عام 2009، على أن تعقد هذه الاجتماعات في آذار/مارس، وحزيران/يونيه وأيلول/سبتمبر؛
    e) Décide de convoquer au maximum trois réunions officielles du Comité permanent en 2005 qui se tiendront en février/mars, juin/juillet et septembre; UN (هـ) تقرر عقد ما لا يزيد على ثلاثة اجتماعات رسمية للجنة الدائمة في عام 2005، وذلك في الفترات شباط/فبراير - آذار/مارس، وحزيران/يونيه - تموز/يوليه، وأيلول/سبتمبر؛
    e) Décide de convoquer au maximum trois réunions officielles du Comité permanent en 2005 qui se tiendront en février/mars, juin/juillet et septembre ; UN (ه) تقرر عقد ما لا يزيد على ثلاثة اجتماعات رسمية للجنة الدائمة في عام 2005، وذلك في الفترات شباط/فبراير - آذار/مارس، وحزيران/يونيه - تموز/يوليه، وأيلول/سبتمبر؛
    a) Décide de ne convoquer que trois réunions officielles du Comité permanent en 2013, qui se tiendront en mars, juin et septembre ; UN (أ) تقرر الدعوة إلى عقد ما لا يزيد على ثلاثة اجتماعات رسمية للجنة الدائمة في عام 2013، على أن تُعقد هذه الاجتماعات في آذار/مارس، وحزيران/يونيه، وأيلول/سبتمبر؛
    a) Décide de ne convoquer que trois réunions officielles du Comité permanent en 2011, qui se tiendront en mars, juin et septembre; UN (أ) تقرر الدعوة إلى عقد ما لا يزيد عن ثلاثة اجتماعات رسمية للجنة الدائمة في عام 2011، على أن تُعقد هذه الاجتماعات في آذار/مارس، وحزيران/يونيه، وأيلول/سبتمبر؛
    a) Décide de ne convoquer que trois réunions officielles du Comité permanent en 2011, qui se tiendront en mars, juin et septembre ; UN (أ) تقرر الدعوة إلى عقد ما لا يزيد عن ثلاثة اجتماعات رسمية للجنة الدائمة في عام 2011، على أن تُعقد هذه الاجتماعات في آذار/مارس، وحزيران/يونيه، وأيلول/سبتمبر؛
    a) Décide de ne convoquer que trois réunions officielles du Comité permanent en 2013, qui se tiendront en mars, juin et septembre; UN (أ) تقرر الدعوة إلى عقد ما لا يزيد على ثلاثة اجتماعات رسمية للجنة الدائمة في عام 2013، على أن تُعقد هذه الاجتماعات في آذار/مارس، وحزيران/يونيه، وأيلول/سبتمبر؛
    a) Décide de ne convoquer que trois réunions officielles du Comité permanent en 2012, qui se tiendront en mars, juin et septembre; UN (أ) تقرر الدعوة إلى عقد ما لا يزيد على ثلاثة اجتماعات رسمية للجنة الدائمة في عام 2012، على أن تُعقد هذه الاجتماعات في آذار/مارس، وحزيران/يونيه، وأيلول/سبتمبر؛
    a) Décide de ne convoquer que trois réunions officielles du Comité permanent en 2012, qui se tiendront en mars, juin et septembre ; UN (أ) تقرر الدعوة إلى عقد ما لا يزيد على ثلاثة اجتماعات رسمية للجنة الدائمة في عام 2012، على أن تُعقد هذه الاجتماعات في آذار/مارس، وحزيران/يونيه، وأيلول/سبتمبر؛
    Mme Goicochea (Cuba) remercie la Sous-Secrétaire générale des explications apportées, mais estime que les questions soulevées par sa délégation sont restées sans réponse. Elle rappelle la position de sa délégation selon laquelle des questions posées à l'occasion d'une séance officielle de la Commission appellent une réponse en séance officielle. UN 20 - السيدة غواكوشي (كوبا): قالت إن وفدها، ولئن كان يرحب بالمعلومات المقدمة من مساعد الأمين العام، إلا أنه يرى أنها لم تردّ على الأسئلة التي أثارها وأعادت إلى الأذهان موقفها الذي يقول بأن الأسئلة التي تثار في اجتماعات رسمية للجنة ينبغي الإجابة عليها في اجتماع رسمي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus