1. À sa première session d'organisation, le 22 juin 2007, le Conseil a décidé que sa sixième session aurait lieu du 10 au 28 septembre 2007, à l'Office des Nations Unies à Genève. | UN | 1- في 22 حزيران/يونيه 2007، قرر المجلس خلال اجتماعه التنظيمي الأول أن تُعقد دورته السادسة في الفترة من 10 إلى 28 أيلول/سبتمبر 2007 في مكتب الأمم المتحدة في جنيف. |
9. À sa première session d'organisation du quatrième cycle, tenue le 19 juin 2009, le Conseil avait élu le Bureau suivant, qui a constitué également le Bureau de la treizième session extraordinaire: | UN | 9- انتخب المجلس، في اجتماعه التنظيمي الأول لجولته الرابعة، في 19 حزيران/ يونيه 2009، أعضاء المكتب التالية أسماؤهم، الذين كانوا أيضاً أعضاء مكتب الدورة الاستثنائية الثالثة عشرة للمجلس: |
À sa première session d'organisation du quatrième cycle, tenue le 19 juin 2009, le Conseil avait élu le Bureau suivant, qui a constitué également le Bureau de la douzième session extraordinaire: | UN | 9 - انتخب المجلس، في اجتماعه التنظيمي الأول لجولته الرابعة، في 19 حزيران/ يونيه 2009، أعضاء المكتب التالية أسماؤهم الذين كانوا أيضاً أعضاء مكتب الدورة الاستثنائية الثانية عشرة للمجلس: |
la première session d'organisation a été tenue du 19 au 22 juin 2007, conformément à l'article 8 du règlement intérieur du Conseil publié en annexe à sa résolution 5/1 du 18 juin 2007. | UN | وعقد المجلس اجتماعه التنظيمي الأول في الفترة من 19 إلى 22 حزيران/يونيه 2007، وفقاً للمادة 8 من نظامه الداخلي الوارد في مرفق قرار المجلس 5/1 المؤرخ 18 حزيران/يونيه 2007. |
En juillet 2005, le Conseil a tenu sa première réunion d'organisation, au cours de laquelle il a examiné les méthodes actuellement utilisées pour évaluer la performance des hauts fonctionnaires qui y siègent. | UN | 3 - وفي تموز/يوليه 2005، عقد المجلس اجتماعه التنظيمي الأول لاستعراض المنهجية الحالية المستخدمة لتقييم الأداء الإداري لكبار المديرين. |
9. À sa première session d'organisation du quatrième cycle, tenue le 19 juin 2009, le Conseil avait élu le Bureau suivant, qui a constitué également le Bureau de la douzième session extraordinaire: | UN | 9- انتخب المجلس، في اجتماعه التنظيمي الأول لجولته الرابعة، في 19 حزيران/ يونيه 2009، أعضاء المكتب التالية أسماؤهم الذين كانوا أيضاً أعضاء مكتب الدورة الاستثنائية الثانية عشرة للمجلس: |
9. À sa première session d'organisation du sixième cycle, tenue le 20 juin 2011, le Conseil des droits de l'homme avait élu le Bureau suivant, qui a constitué également le Bureau de la dix-huitième session extraordinaire: | UN | 9- انتخب المجلس، في اجتماعه التنظيمي الأول لجولته السادسة، المعقود في 20 حزيران/يونيه 2011، أعضاء المكتب التالية أسماؤهم، الذين كانوا أيضاً أعضاء مكتب الدورة الاستثنائية الثامنة عشرة للمجلس: |
9. À sa première session d'organisation du sixième cycle, tenue le 20 juin 2011, le Conseil des droits de l'homme avait élu le Bureau suivant, qui a constitué également le Bureau de la dix-neuvième session extraordinaire: | UN | 9- انتخب المجلس، في اجتماعه التنظيمي الأول لجولته السادسة، المعقود في 20 حزيران/يونيه 2011، أعضاء المكتب التالية أسماؤهم، الذين كانوا أيضاً أعضاء مكتب الدورة الاستثنائية التاسعة عشرة للمجلس: |
9. À sa première session d'organisation du cinquième cycle, tenue le 21 juin 2010, le Conseil avait élu le Bureau suivant, qui a constitué également le Bureau de la quatorzième session extraordinaire: | UN | 9- انتخب المجلس، في اجتماعه التنظيمي الأول لجولته الخامسة، في 21 حزيران/ يونيه 2010، أعضاء المكتب التالية أسماؤهم، الذين كانوا أيضاً أعضاء مكتب الدورة الاستثنائية الرابعة عشرة للمجلس: |
9. À sa première session d'organisation du sixième cycle, tenue le 20 juin 2011, le Conseil des droits de l'homme avait élu le Bureau suivant, qui a constitué également le Bureau de la dix-septième session extraordinaire: | UN | 9- انتخب المجلس، في اجتماعه التنظيمي الأول لجولته السادسة، المعقود في 20 حزيران/يونيه 2011، أعضاء المكتب التالية أسماؤهم، الذين كانوا أيضاً أعضاء مكتب الدورة الاستثنائية السابعة عشرة للمجلس: |
123. Dans sa résolution OM/1/, adoptée à sa première session d'organisation le 20 juin 2007, le Conseil a demandé que soient appliquées les résolutions S1/1 et S3/1, notamment les dispositions prévoyant l'envoi de missions d'enquête urgentes. | UN | 123- ودعا المجلس، في قراره إت-1/2 الذي اعتمده في اجتماعه التنظيمي الأول في 20 حزيران/يونيه 2007، إلى تنفيذ القرارين دإ-ا/ا ودإ-3/1، بما في ذلك إيفاد البعثة العاجلة لتقصي الحقائق. |
133. Dans sa résolution OM/1/, adoptée à sa première session d'organisation le 20 juin 2007, le Conseil a demandé que soient appliquées les résolutions S1/1 et S3/1, notamment les dispositions prévoyant l'envoi de missions d'enquête urgentes. | UN | 133- ودعا المجلس، في قراره إت/1/2 الذي اعتمده في اجتماعه التنظيمي الأول في 20 حزيران/يونيه 2007، إلى تنفيذ القرارين دإ-1/1 ودإ-3/1، بما في ذلك إيفاد البعثة العاجلة لتقصي الحقائق. |
55. Dans sa résolution OM/1/, adoptée à sa première session d'organisation le 20 juin 2007, le Conseil a demandé que soient appliquées les résolutions S1/1 et S3/1, notamment les dispositions prévoyant l'envoi en urgence de missions d'enquête. | UN | 55- ودعا المجلس، في قراره إت/1/2 الذي اعتمده في اجتماعه التنظيمي الأول في 20 حزيران/يونيه 2007، إلى تنفيذ القرارين دإ-1/1 ودإ-3/1، بما في ذلك إيفاد البعثة العاجلة لتقصي الحقائق. |
49. Dans sa résolution OM/1/, adoptée à sa première session d'organisation le 20 juin 2007, le Conseil a demandé que soient appliquées les deux résolutions mentionnées au paragraphe 48 cidessus, notamment les paragraphes prévoyant l'envoi de missions d'enquête urgentes. | UN | 49- ودعا المجلس، في قراره إ ت-1/2 الذي اعتمده في اجتماعه التنظيمي الأول في 20 حزيران/يونيه 2007، إلى تنفيذ القرارين المذكورين أعلاه، بما في ذلك إيفاد بعثة تقصي الحقائق العاجلة. |
6. Le 19 juin 2007, à sa première session d'organisation, tenue du 19 au 22 juin, le Conseil a élu son président et ses viceprésidents qui, conformément à l'article 9 a) du Règlement intérieur, constitueront le bureau. | UN | 6- وقد انتخب المجلس في 19 حزيران/يونيه 2007، خلال اجتماعه التنظيمي الأول المعقود في الفترة من 19 إلى 22 حزيران/يونيه، رئيسه ونواب رئيسه الذين يشكلون مكتب المجلس وفقاً للمادة 9(أ) من نظامه الداخلي. |
64. Dans sa résolution OM/1/, adoptée à sa première session d'organisation le 20 juin 2007, le Conseil a demandé que soient appliquées les résolutions S1/1 et S3/1, notamment les dispositions prévoyant l'envoi de missions d'enquête urgentes. | UN | 64- ودعا المجلس، في قراره إت-1/2 الذي اعتمده في اجتماعه التنظيمي الأول في 20 حزيران/ يونيه 2007، إلى تنفيذ القرارين دأإ-ا/ا ودإ-3/1 أعلاه، بما في ذلك إيفاد بعثة تقصي الحقائق العاجلة. |
1. Le 22 juin 2007, à sa première session d'organisation (1922 juin), le Conseil a décidé que sa septième session aurait lieu du 3 au 28 mars 2008, à l'Office des Nations Unies à Genève. | UN | 1- في 22 حزيران/يونيه 2007، قرر المجلس في اجتماعه التنظيمي الأول الذي عُقد في الفترة من 19 إلى 22 حزيران/يونيه أن تُعقد دورته السابعة في الفترة من 3 إلى 28 آذار/مارس 2008 في مكتب الأمم المتحدة في جنيف. |
1. Le 22 juin 2007, à sa première session d'organisation (1922 juin), le Conseil a décidé que sa huitième session aurait lieu du 2 au 13 juin 2008, à l'Office des Nations Unies à Genève. | UN | 1- في 22 حزيران/يونيه 2007، قرر المجلس في اجتماعه التنظيمي الأول الذي عُقد في الفترة من 19 إلى 22 حزيران/يونيه أن تُعقد دورته الثامنة في الفترة من 2 إلى 13 حزيران/يونيه 2008 في مكتب الأمم المتحدة في جنيف. |
la première session d'organisation a été tenue du 19 au 22 juin 2007, conformément à l'article 8 du règlement intérieur du Conseil publié en annexe à sa résolution 5/1 du 18 juin 2007. | UN | وعقد المجلس اجتماعه التنظيمي الأول في الفترة من 19 إلى 22 حزيران/يونيه 2007، وفقاً للمادة 8 من نظامه الداخلي الوارد في مرفق قرار المجلس 5/1 المؤرخ 18 حزيران/يونيه 2007. |
6. Le 19 juin 2007, à sa première réunion d'organisation, tenue du 19 au 22 juin, le Conseil a élu son président et ses viceprésidents qui, conformément à l'article 9 a) du Règlement intérieur, constitueront le bureau. | UN | 6- وقد انتخب المجلس في 19 حزيران/يونيه 2007، خلال اجتماعه التنظيمي الأول المعقود في الفترة من 19 إلى 22 حزيران/يونيه، رئيسه ونواب رئيسه الذين يشكلون مكتب المجلس وفقاً للمادة 9(أ) من نظامه الداخلي. |
L'Équipe a tenu sa première réunion d'organisation au siège du SIPRI, à Stockholm, du 1er au 8 juin 2002 et elle a tenu le 10 juin 2002 des consultations informelles à New York avec le Comité du Conseil de sécurité concernant la Somalie. | UN | 17 - وعقد الفريق اجتماعه التنظيمي الأول في معهد ستوكهولم لبحوث السلام الدولي، بستوكهولم، السويد، في الفترة من 1 إلى 8 حزيران/يونيه 2002، وأجرى بعد ذلك مشاورات غير رسمية في نيويورك مع لجنة مجلس الأمن المعنية بالصومال يوم 10 حزيران/يونيه 2002. |