"اجتماعه الثاني في" - Traduction Arabe en Français

    • sa deuxième réunion à
        
    • sa deuxième réunion en
        
    • sa deuxième réunion au
        
    • sa deuxième réunion les
        
    Il a tenu sa deuxième réunion à New York, le 5 juin 1997. UN وعقد الفريق العامل المخصص اجتماعه الثاني في نيويورك في ٥ حزيران/ يونيه ١٩٩٧.
    Le Conseil consultatif compte tenir sa deuxième réunion à Kampala (Ouganda) en juillet 1998. UN ٧٦ - ويعتزم المجلس الاستشاري المعني بقضايا نوع الجنس عقد اجتماعه الثاني في كمبالا، أوغندا في تموز/يوليه ١٩٩٨.
    Il a tenu sa deuxième réunion à New York, le 5 juin 1997. UN وعقد الفريق العامل المخصص اجتماعه الثاني في نيويورك في ٥ حزيران/ يونيه ١٩٩٧.
    Le Groupe de travail a tenu sa deuxième réunion en octobre 2010 afin d'examiner les faits nouveaux et de définir les mesures à prendre pour approfondir son analyse préliminaire. UN وعقد الفريق العامل اجتماعه الثاني في تشرين الأول/أكتوبر 2010 لاستعراض التطورات وتحديد الإجراءات اللازمة للمضي قدما في التحليل الأولي الذي قام به الفريق العامل.
    Ces trois pays ont ainsi créé en 2004 le Forum de dialogue IndeBrésilAfrique du Sud (IBSA), qui a tenu sa deuxième réunion au Cap en mai 2005. UN وشكلت البلدان الثلاثة في عام 2004 منتدى الحوار بين الهند والبرازيل وجنوب أفريقيا الذي عقد اجتماعه الثاني في كيب تاون في أيار/مايو 2005.
    C'est le lieu pour le Comité de saluer le travail important entamé par le Groupe de contact international sur la République centrafricaine, qui a tenu sa deuxième réunion à Addis-Abeba le 8 juillet 2013, et a entre autres : UN 53 - ويجدر باللجنة هنا أن تشيد بالعمل الذي بدأه فريق الاتصال الدولي المعني بجمهورية أفريقيا الوسطى، الذي عقد اجتماعه الثاني في أديس أبابا يوم 8 تموز/يوليه 2013، وقام بجملة أمور منها:
    6. Le Groupe de travail a tenu sa deuxième réunion à Vienne, du 3 au 5 octobre 2007. UN 6- وعقد الفريق العامل اجتماعه الثاني في فيينا من 3 إلى 5 تشرين الأول/أكتوبر 2007.
    6. Le Groupe de travail a tenu sa deuxième réunion à Vienne du 3 au 5 octobre 2007. UN 6- وعقد الفريق العامل اجتماعه الثاني في فيينا من 3 إلى 5 تشرين الأول/أكتوبر 2007.
    À l'échelle internationale, il est également gratifiant de constater que le Groupe de contact international sur la Somalie, qui vient d'être créé, a tenu sa deuxième réunion à Bruxelles pour trouver les moyens d'accroître l'efficacité de l'engagement et de l'appui de la communauté internationale en Somalie. UN وعلى الصعيد الدولي، من دواعي الارتياح أيضاً أن فريق الاتصال الدولي المعني بالصومال، الذي أنشئ حديثاً، عقد اجتماعه الثاني في بروكسل لإيجاد سبل ووسائل لتنظيم العمل والدعم الدوليين للصومال.
    Le groupe d'experts a tenu sa deuxième réunion à Marrakech (Maroc) juste avant la quatrième session de la Conférence, et les discussions ont porté principalement sur les derniers détails qui restaient à régler concernant les grandes lignes du programme d'étude. UN وعقد فريق الخبراء اجتماعه الثاني في مراكش، المغرب، قبل انعقاد دورة المؤتمر الرابعة، حيث ركَّزت المناقشات على وضع المخطط العام لذلك المنهاج في صيغته النهائية.
    Le Groupe de haut niveau a tenu sa deuxième réunion à Nouakchott, le 20 février 2011. UN 23 - عقد الفريق الرفيع المستوى اجتماعه الثاني في نواكشوط في 20 شباط/فبراير 2011.
    Le groupe de travail a tenu sa deuxième réunion à Vienne du 23 au 26 janvier 2012. UN وعقد الفريق العامل اجتماعه الثاني في فيينا من 23 إلى 26 كانون الثاني/يناير 2012.
    Le groupe technique d'experts chargé de l'indice des prix à la production a tenu sa deuxième réunion à Madrid en septembre 2000, en même temps que le Groupe de Voorburg sur les statistiques de services. UN 4 - وعقد فريق الخبراء الفنيين المعني بتعادلات القوة الشرائية اجتماعه الثاني في مدريد في أيلول/سبتمبر سنة 2000، بالاقتران باجتماع لفريق فوربورغ المعني بإحصاءات الخدمات.
    En outre, le 30 septembre 1996, le Conseil d'administration du Centre pour l'Asie et le Pacifique a tenu, à New Delhi, sa deuxième réunion à laquelle ont participé des représentants de 12 pays d'Asie et du Pacifique, ainsi qu'un représentant de l'Organisation des Nations Unies. UN وفضلا عن ذلك، عقد مجلس إدارة مركز آسيا والمحيط الهادئ اجتماعه الثاني في نيودلهي في 30 أيلول/سبتمبر 1996. وحضر الاجتماع ممثلون عن 12 بلداً في آسيا والمحيط الهادئ وممثل عن الأمم المتحدة.
    4. Le Groupe de travail intergouvernemental à composition non limitée sur l'assistance technique a tenu sa deuxième réunion à Vienne les 18 et 19 décembre 2008. UN 4- عقد الفريق العامل الحكومي الدولي المفتوح العضوية المعني بالمساعدة التقنية اجتماعه الثاني في فيينا يومي 18 و19 كانون الأول/ديسمبر 2008.
    Le Groupe d'experts éminents indépendants sur la mise en œuvre de la Déclaration et du Programme d'action de Durban a tenu sa deuxième réunion à Genève, du 21 au 23 février 2005. UN 16 - وعقد فريق الخبراء البارزين المستقلين المعني بتنفيذ إعلان وبرنامج عمل دربان اجتماعه الثاني في جنيف في الفترة من 21 إلى 23 شباط/فبراير 2005.
    Le rapport a été établi pour examen par le Groupe de travail spécial à composition non limitée sur le mercure à sa deuxième réunion en octobre 2008. UN وقد أعد التقرير لكي ينظر فيه الفريق العامل المخصص المفتوح العضوية المعني بالزئبق في اجتماعه الثاني في تشرين الأول/أكتوبر 2008.
    Au cas où la Conférence des Parties assignerait d'autres activités au secrétariat à sa deuxième réunion en septembre 2005, celles-ci pourraient avoir des incidences sur le budget pour 2006. UN 30 - وقد يكون للنشاطات الأخرى للأمانة التي قد يقررها مؤتمر الأطراف في اجتماعه الثاني في أيلول/ سبتمبر 2005 تأثير على ميزانية عام 2006.
    Confirmer la création du Groupe de travail à composition non limitée conformément à la résolution II/6 et demander au secrétariat d'organiser sa deuxième réunion en 2014 pour préparer la quatrième session de la Conférence; UN (ز) يقر تشكيل الفريق العامل المفتوح العضوية وفقاً للقرار 2/6 ويطلب من الأمانة أن تنظم اجتماعه الثاني في عام 2014 حتى يتمكن من التحضير للدورة الرابعة للمؤتمر؛
    31. Le tableau des effectifs du secrétariat approuvé par la Conférence des Parties à sa deuxième réunion au paragraphe 9 de sa décision RC-2/7, modifié pour tenir compte des effectifs projetés, figure au tableau 1 de l'Appendice II ci-après. UN 31- يرد جدول الوظائف الذي اعتمده مؤتمر الأطراف في اجتماعه الثاني في الفقرة 9 من المقرر اتفاقية روتردام - 2/7 والذي تم تعديله لكي يبرز الموقف المتوقع للوظائف في الجدول 1 من التذييل الثاني أدناه.
    2. Le groupe de rédaction informel constitué en application de la décision II/8 du Comité préparatoire de la Conférence des Nations Unies sur les établissements humains (Habitat II) a tenu sa deuxième réunion au Centre de conférences internationales de Paris du 9 au 13 octobre 1995, à l'invitation du Gouvernement français. UN ٢- عقد فريق الصياغة غير الرسمي المنشأ بموجب المقرر د - ٢/٨ للجنة التحضيرية لمؤتمر اﻷمم المتحدة للمستوطنات البشرية )الموئل الثاني( اجتماعه الثاني في مركز المؤتمرات الدولية في باريس في الفترة من ٩ إلى ٣١ تشرين اﻷول/أكتوبر ٥٩٩١ بناء على دعوة من الحكومة الفرنسية.
    En réponse à la résolution 23/1 du Conseil d'administration, le Groupe consultatif sur les questions de genre a organisé sa réunion inaugurale le 1er septembre 2012, à la sixième session du Forum urbain mondial, et sa deuxième réunion les 30 novembre et 1er décembre 2012, à Nairobi. UN 14- واستجابةً لقرار مجلس الإدارة 23/1، عقد الفريق الاستشاري المعني بالقضايا الجنسانية أول اجتماع له في 1 أيلول/سبتمبر 2012، في الدورة السادسة للمنتدى الحضري العالمي، وعقد اجتماعه الثاني في 30 تشرين الثاني/نوفمبر و1 كانون الأول/ديسمبر 2012 في نيروبي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus