"اجراءات بشأن" - Traduction Arabe en Français

    • est prononcé sur
        
    • mesure au sujet
        
    Au cours de la semaine qui s'est terminée le 20 mars 1993, le Conseil de sécurité s'est prononcé sur les questions suivantes : UN واتخذ مجلس اﻷمن في أثناء اﻷسبوع المنتهي في ٢٠ آذار/مارس ١٩٩٣ اجراءات بشأن البندين التاليين:
    Au cours de la semaine qui s'est terminée le 17 avril 1993, le Conseil de sécurité s'est prononcé sur les questions suivantes : UN واتخذ مجلس اﻷمن، أثناء اﻷسبوع المنتهي في ١٧ نيسان/ابريل ١٩٩٣، اجراءات بشأن البنود التالية:
    Au cours de la semaine qui s'est terminée le 26 juin 1993, le Conseil de sécurité s'est prononcé sur la question suivante : UN وأثناء اﻷسبوع المنتهي في ٢٦ حزيران/يونيه ١٩٩٣ اتخذ مجلس اﻷمن اجراءات بشأن البند التالي:
    Au cours de la semaine se terminant le 23 octobre 1993, le Conseil de sécurité s'est prononcé sur les questions ci-après : UN وفي خلال اﻷسبوع المنتهي في ٢٣ تشرين اﻷول/اكتوبر ١٩٩٣، اتخذ مجلس اﻷمن اجراءات بشأن البنود التالية:
    À cet égard, il a insisté sur le fait que le Secrétariat ne devrait prendre aucune mesure au sujet de questions traitées dans cette partie et qu’aucune mesure ne devrait être prise au sujet de recommandations n’ayant pas été approuvées par le Conseil économique et social et/ou l’Assemblée générale. UN وفي هذا الصدد أكدت اللجنة أنه لا ينبغي لﻷمانة العامة اتخاذ أي اجراءات بشأن المسائل الواردة في الجزء المتعلق بالمناقشة كما لا ينبغي اتخاذ أي إجراء بشأن التوصيات التي لم يوافق عليها المجلس الاقتصادي والاجتماعي و/أو الجمعية العامة.
    Au cours de la semaine qui s'est terminée le 16 avril 1994, le Conseil de sécurité s'est prononcé sur les questions suivantes : UN وخلال اﻷسبوع المنتهي في ١٦ نيسان/ابريل ١٩٩٤، اتخذ مجلس اﻷمن اجراءات بشأن البنود التالية:
    Au cours de la semaine qui s'est terminée le 4 juin 1994, le Conseil de sécurité s'est prononcé sur les questions suivantes : UN وخلال الاسبوع المنتهي في ٤ حزيران/يونيه ١٩٩٤ اتخذ مجلس اﻷمن اجراءات بشأن البنود التالية:
    Au cours de la semaine qui s'est terminée le 19 novembre 1994, le Conseil de sécurité s'est prononcé sur les questions suivantes : UN وخلال اﻷسبوع المنتهي في ١٩ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٤، اتخذ مجلس اﻷمن اجراءات بشأن البنود التالية:
    Au cours de la semaine qui s'est terminée le 26 février 1994, le Conseil de sécurité s'est prononcé sur les questions suivantes : UN وخلال الاسبوع المنتهي في ٢٦ شباط/فبراير ١٩٩٤، اتخذ مجلس اﻷمن اجراءات بشأن البنود التالية:
    Au cours de la semaine qui s'est achevée le 3 octobre 1998, le Conseil de sécurité s'est prononcé sur les questions suivantes : UN وفي أثناء الاسبوع المنتهي في ٣ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٨، اتخذ مجلس اﻷمن اجراءات بشأن البندين التاليين:
    Durant la semaine qui s'est achevée le 26 juin 1999, le Conseil de sécurité s'est prononcé sur les questions suivantes : UN وخلال اﻷسبوع المنتهي في ٢٦ حزيران/يونيه ١٩٩٩، اتخذ مجلس اﻷمن اجراءات بشأن البنود التالية:
    Au cours de la semaine qui s'est achevée le 1er mars 1997, le Conseil de sécurité s'est prononcé sur les questions suivantes : UN وفي أثناء الاسبوع المنتهي في ١ آذار/مارس ١٩٩٧، اتخذ مجلس اﻷمن اجراءات بشأن البندين التاليين:
    À cet égard, il a insisté sur le fait que le Secrétariat ne devrait prendre aucune mesure au sujet de questions traitées dans cette partie et qu’aucune mesure ne devrait être prise au sujet de recommandations n’ayant pas été approuvées par le Conseil économique et social et/ou l’Assemblée générale. UN وفي هذا الصدد أكدت اللجنة أنه لا ينبغي لﻷمانة العامة اتخاذ أي اجراءات بشأن المسائل الواردة في الجزء المتعلق بالمناقشة كما لا ينبغي اتخاذ أي إجراء بشأن التوصيات التي لم يوافق عليها المجلس الاقتصادي والاجتماعي و/أو الجمعية العامة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus