"احترق في" - Traduction Arabe en Français

    • s'est consumé le
        
    • Brûle en
        
    • Brûlez en
        
    • brûlé dans
        
    • brûlé au
        
    1998-067CK (Kedr), s'est consumé le 4 janvier 2012; UN 1998-067CK (Kedr)، احترق في 4 كانون الثاني/يناير 2012؛
    2011-065A (Fobos-Grunt), s'est consumé le 15 janvier 2012; UN 2011-065A (Fobos-Grunt)، احترق في 15 كانون الثاني/يناير 2012؛
    1992-003A (Cosmos-2176), s'est consumé le 17 janvier 2012; UN 1992-003A (Cosmos-2176)، احترق في 17 كانون الثاني/يناير 2012؛
    Tu nous a trahis moine, maintenant Brûle en Enfer! Open Subtitles لقد خنتنا ايها الراهب الان احترق في الجحيم
    Brûlez en enfer. Open Subtitles احترق في الجحيم
    Voss a tué celui qui a brûlé dans cette voiture, il a tué Chris quand il a découvert qu'il était sur sa... Open Subtitles فوس قتل أيا كان من احترق في ذلك الاصطدام وقتل كريس عندما عرف بأنه سيتعقبه
    Il est probable qu’il ait été au nombre des victimes de bombardements aveugles, notamment parce qu’il habitait dans le quartier de Lulogo réservé aux personnes déplacées qui a brûlé au cours de la deuxième attaque, très meurtrière.» UN ومن المحتمل أن يكون المذكور من ضحايا القصف العشوائي كذلك خاصة وأنه كان يسكن في حي لولوقو للنازحين الذي احترق في الهجوم الثاني في تموز/يوليه ١٩٩٢ وراح ضحيته كثير من اﻷرواح " .
    1993-051A (Cosmos-2261), s'est consumé le 22 décembre 2012. UN 1993-051A (Cosmos-2261)، احترق في 22 كانون الأول/ديسمبر 2012.
    2002-059A (Cosmos-2393), qui s'est consumé le 21 décembre 2013; UN 2002-059A (Cosmos-2393)، وقد احترق في 21 كانون الأول/ديسمبر 2013؛
    1993-049A (Molniya-3), qui s'est consumé le 31 décembre 2013. UN 1993-049A (Molniya-3)، وقد احترق في 31 كانون الأول/ديسمبر 2013.
    1986-091А (Cosmos-1793), s'est consumé le 28 mai 2011. UN 1986-091А (Cosmos-1793)، الذي احترق في 28 أيار/مايو 2011.
    2011-005A (Cosmos-2470), qui s'est consumé le 15 juillet 2013; UN 2011-005A (Cosmos-2470)، الذي احترق في 15 تموز/يوليه 2013؛
    1995-026A (Cosmos-2312), qui s'est consumé le 25 septembre 2013. UN 1995-026A (Cosmos-2312)، الذي احترق في 25 أيلول/سبتمبر 2013.
    1969-029A (Meteor-M), s'est consumé le 27 mars 2012. UN 1969-029A (Meteor-M)، احترق في 27 آذار/مارس 2012.
    1996-045A (Molniya-1T), s'est consumé le 7 avril 2012; UN 1996-045A (Molniya-1T)، احترق في 7 نيسان/أبريل 2012؛
    1980-050A (Cosmos-1188), qui s'est consumé le 27 mai 2013; UN 1980-050A (Cosmos-1188)، الذي احترق في 27 أيار/مايو 2013؛
    - "Brûle en enfer". - Soumis par Meurtriàjamais. Open Subtitles "احترق في الجحيم" - "شاركت بـها "ندوب دائمة -
    Brûle en enfer ! Open Subtitles احترق في الجحيم
    " Brûle en enfer. " Open Subtitles احترق في الجحيم- حسنا-
    Brûlez en enfer ! Open Subtitles احترق في الجحيم
    Brûlez en enfer ! Open Subtitles احترق في الجحيم!
    Il semble que le Sentox ait brûlé dans l'explosion. Open Subtitles يبدو أن غاز سنتوكس قد احترق في الانفجار
    Il est probable qu'il ait été au nombre des victimes de bombardements aveugles, notamment parce qu'il habitait dans le quartier de Lulogo réservé aux personnes déplacées qui a brûlé au cours de la deuxième attaque, très meurtrière. " UN ومن المحتمل أن يكون المذكور من ضحايا القصف العشوائي كذلك، خاصة وأنه كان يسكن في حي لولوقو للنازحين الذي احترق في الهجوم الثاني... وراح ضحيته كثير من اﻷرواح " .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus