"احتياجات حساب" - Traduction Arabe en Français

    • inscription au compte
        
    • ressources demandées pour le compte
        
    • les dépenses inscrites au compte
        
    • au financement du compte
        
    • des dépenses imputées sur le compte
        
    • les prévisions de dépenses du compte
        
    • les dépenses à imputer sur le compte
        
    • ressources nécessaires au compte
        
    • ressources demandées au titre du compte
        
    • ressources nécessaires au titre du compte
        
    • projet de budget du compte
        
    38. Approuve l'inscription au compte d'appui d'un montant supplémentaire de 13 058 500 dollars des États-Unis pour l'exercice allant du 1er juillet 2012 au 30 juin 2013; UN 38 - توافق على احتياجات حساب الدعم الإضافية بمبلغ 500 058 13 دولار من دولارات الولايات المتحدة للفترة المالية من 1 تموز/يوليه 2012 إلى 30 حزيران/ يونيه 2013؛
    23. Approuve l'inscription au compte d'appui, pour l'exercice allant du 1er juillet 2006 au 30 juin 2007, d'un montant de 183 187 000 dollars, qui servira notamment à financer 734 postes existants et 56 nouveaux postes temporaires, ainsi que les dépenses de personnel et les autres dépenses connexes; UN 23 - توافق على احتياجات حساب الدعم التي تبلغ 000 187 183 دولار عن الفترة المالية من 1 تموز/يوليه 2006 إلى 30 حزيران/يونيه 2007، بما في ذلك سبعمائة وثلاث وأربعون وظيفة مستمرة وست وخمسون وظيفة جديدة مؤقتة والاحتياجات ذات الصلة من الوظائف وغير الوظائف؛
    a) Approuver les ressources demandées pour le compte d'appui au titre de l'exercice allant du 1er juillet 2010 au 30 juin 2011, soit 370 924 800 dollars; UN (أ) أن توافق على احتياجات حساب الدعم البالغة 800 924 370 دولار لفترة الاثني عشر شهرا الممتدة من 1 تموز/يوليه 2010 إلى 30 حزيران/يونيه 2011؛
    44. Décide que les dépenses inscrites au compte d'appui aux opérations de maintien de la paix pour l'exercice allant du 1er juillet 2009 au 30 juin 2010 seront financées comme suit : UN 44 - تقرر تمويل احتياجات حساب دعم عمليات حفظ السلام للفترة المالية من 1 تموز/يوليه 2009 إلى 30 حزيران/يونيه 2010 على النحو التالي:
    3. Impact des contributions en nature sur les ressources nécessaires au financement du compte d'appui UN ٣ - أثر التبرعات العينية على احتياجات حساب الدعم من الموارد
    Modalités de financement des dépenses imputées sur le compte d'appui aux opérations de maintien de la paix UN تمويل احتياجات حساب دعم عمليات حفظ السلام
    Le projet de budget du compte d'appui aux opérations de maintien de la paix ayant été établi avant la création de l'ONUCI, les besoins en personnel du Bureau sont inscrits dans le présent budget à titre provisoire et seront inclus dans les prévisions de dépenses du compte d'appui pour la période 2005-2006. UN ونظرا لأن الصيغة النهائية للميزانية المقترحة لحساب دعم عمليات السلام قبل إنشاء عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار، ترد الاحتياجات من الموظفين اللازمين للمكتب في الميزانية الحالية بصفة مؤقتة، وستظهر في احتياجات حساب الدعم للفترة 2005-2006.
    Le reste, soit 469 900 dollars, peut être utilisé pour financer les dépenses à imputer sur le compte d'appui durant l'exercice budgétaire 2008/09. UN ويمكن استعمال الرصيد المتبقي البالغ 900 469 دولار لتمويل احتياجات حساب الدعم للفترة 2008-2009.
    Dans sa résolution 60/268, l'Assemblée générale a approuvé l'inscription au compte d'appui, pour l'exercice 2006/07, d'un montant de 183 187 000 dollars et a décidé de financer ce montant conformément aux mécanismes de financement du compte d'appui qu'elle a approuvés. UN 64 - ووافقت الجمعية العامة في قرارها 60/268 على احتياجات حساب الدعم للفترة 2006-2007، التي تبلغ 000 187 183 دولار، وقررت تمويل تلك الاحتياجات وفقا لآليات تمويل حساب الدعم التي أقرتها.
    33. Approuve l'inscription au compte d'appui, pour l'exercice allant du 1er juillet 2003 au 30 juin 2004, d'un montant de 112 075 800 dollars, qui servira notamment à financer 702 postes existants et 41 nouveaux postes temporaires ainsi que les dépenses de personnel et les autres dépenses connexes; UN 33 - توافق على احتياجات حساب الدعم التي تبلغ 800 075 112 دولارا من دولارات الولايات المتحدة للفترة من 1 تموز/يوليـــه 2003 إلى 30 حزيران/يونيه 2004، بما في ذلك 702 وظيفة مستمرة و 41 وظيفة جديدة مؤقتة وتكاليف الموظفين وغير ذلك من النفقات ذات الصلة؛
    14. Approuve l'inscription au compte d'appui, pour l'exercice allant du 1er juillet 2004 au 30 juin 2005, d'un montant de 121 610 300 dollars des ÉtatsUnis, qui servira notamment à financer 743 postes existants et 18 nouveaux postes temporaires, ainsi que les dépenses de personnel et les autres dépenses connexes ; UN 14 - توافق على احتياجات حساب الدعم البالغة 300 610 121 دولار من دولارات الولايات المتحدة للفترة من 1 تموز/يوليه 2004 إلى 30 حزيران/يونيه 2005، بما في ذلك 743 وظيفة مستمرة و 18 وظيفة جديدة مؤقتة وما يتصل بها من احتياجات متعلقة بالوظائف واحتياجات غير متعلقة بالوظائف؛
    38. Approuve l'inscription au compte d'appui d'un montant supplémentaire de 13 058 500 dollars des ÉtatsUnis pour l'exercice allant du 1er juillet 2012 au 30 juin 2013 ; UN 38 - توافق على احتياجات حساب الدعم الإضافية بمبلغ 500 058 13 دولار من دولارات الولايات المتحدة للفترة المالية من 1 تموز/يوليه 2012 إلى 30 حزيران/يونيه 2013؛
    38. Approuve l'inscription au compte d'appui d'un montant supplémentaire de 13 058 500 dollars des ÉtatsUnis pour l'exercice allant du 1er juillet 2012 au 30 juin 2013 ; UN 38 - توافق على احتياجات حساب الدعم الإضافية بمبلغ 500 058 13 دولار من دولارات الولايات المتحدة للفترة المالية من 1 تموز/يوليه 2012 إلى 30 حزيران/يونيه 2013؛
    a) Approuver les ressources demandées pour le compte d'appui, soit un montant de 287 651 700 dollars, pour l'exercice allant du 1er juillet 2008 au 30 juin 2009; UN (أ) أن توافق على احتياجات حساب الدعم البالغة 700 651 287 دولار لفترة الاثني عشر شهرا الممتدة من 1 تموز/يوليه 2008 إلى 30 حزيران/يونيه 2009؛
    b) Approuver les ressources demandées pour le compte d'appui au titre de l'exercice de 12 mois allant du 1er juillet 2013 au 30 juin 2014, dont le montant est de 308 575 800 dollars; UN (ب) أن توافق على احتياجات حساب الدعم البالغة 800 575 308 دولار لفترة الاثني عشر شهرا الممتدة من 1 تموز/يوليه 2013 إلى 30 حزيران/ يونيه 2014؛
    a) Approuver les ressources demandées pour le compte d'appui au titre de l'exercice allant du 1er juillet 2014 au 30 juin 2015, soit 327 370 900 dollars; UN (أ) أن توافق على احتياجات حساب الدعم البالغة 900 370 327 دولار لفترة الاثني عشر شهراً الممتدة من 1 تموز/يوليه 2014 إلى 30 حزيران/ يونيه 2015؛
    44. Décide que les dépenses inscrites au compte d'appui aux opérations de maintien de la paix pour l'exercice allant du 1er juillet 2009 au 30 juin 2010 seront financées comme suit : UN 44 - تقرر تمويل احتياجات حساب دعم عمليات حفظ السلام للفترة المالية من 1 تموز/يوليه 2009 إلى 30 حزيران/يونيه 2010 على النحو التالي:
    L'Assemblée générale souhaitera peut-être affecter le montant de 33 250 000 dollars au financement du compte d'appui aux opérations de maintien de la paix pour l'exercice allant du 1er juillet 2003 au 30 juin 2004. UN 3 - وقد ترغب الجمعية العامة في استخدام مبلغ 33.25 مليون دولار لتمويل احتياجات حساب دعم عمليات حفظ السلام خلال الفترة الممتدة بين 1 تموز/يوليه 2003 إلى 30 حزيران/يونيه 2004.
    Financement des dépenses imputées sur le compte d'appui aux opérations UN تمويل احتياجات حساب دعم عمليات حفظ السلام
    Le projet de budget du compte d'appui aux opérations de maintien de la paix ayant été établi avant la création de l'ONUCI, les besoins en personnel du Bureau sont inscrits dans le présent budget à titre provisoire et seront inclus dans les prévisions de dépenses du compte d'appui pour la période 2005-2006. UN وبالنظر إلى أن الصيغة النهائية للميزانية المقترحة لحساب دعم عمليات السلام وُضعت قبل إنشاء عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار، ترد الاحتياجات اللازمة للمكتب من الموظفين في هذه الميزانية بصفة مؤقتة، وسترد ضمن احتياجات حساب الدعم للفترة 2005-2006.
    44. Décide que les dépenses à imputer sur le compte d'appui aux opérations de maintien de la paix au titre de l'exercice allant du 1er juillet 2009 au 30 juin 2010 seront financées comme suit : UN 44 - تقرر تمويل احتياجات حساب دعم عمليات حفظ السلام للفترة من 1 تموز/يوليه 2009 إلى 30 حزيران/يونيه 2010 على النحو التالي:
    ressources nécessaires au compte d'appui et montant global des ressources consacrées aux opérations de maintien de la paix UN احتياجات حساب الدعم والمستوى الإجمالي لموارد عمليات حفظ السلام
    b) Approuver les ressources demandées au titre du compte d'appui pour l'exercice de 12 mois allant du 1er juillet 2013 au 30 juin 2014, soit 309 296 500 dollars; UN (ب) الموافقة على احتياجات حساب الدعم وقدرها 500 296 309 دولار لفترة الاثني عشر شهرا الممتدة من 1 تموز/يوليه 2013 إلى 30 حزيران/يونيه 2014؛
    Pour la période du 1er juillet 1999 au 30 juin 2000, les ressources nécessaires au titre du compte d’appui sont estimées à 36 065 600 dollars. UN وقدرت احتياجات حساب الدعم من الموارد، للفترة من ١ تموز/يوليه ١٩٩٩ إلى ٣٠ حزيران/ يونيه ٢٠٠٠، بمبلغ ٦٠٠ ٠٦٥ ٣٦ دولار.
    L'Administration a indiqué qu'elle avait l'intention de rejustifier pleinement la totalité des postes demandés au titre du compte d'appui dans le cadre du projet de budget du compte d'appui pour l'exercice 2010/11, pour examen par l'Assemblée générale. UN وأشارت الإدارة إلى أنها اقترحت أن تبرر بشكل تام مجموع احتياجات حساب الدعم من الموظفين في سياق ميزانية حساب الدعم المقترحة للفترة 2010/2011، وتعرض هذه المسألة على الجمعية العامة للنظر فيها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus