Travaux supplémentaires en cours Informations sur les pratiques nationales en matière de statistiques du commerce international | UN | المعلومات المتعلقة بممارسات البلدان في مجال احصاءات التجارة الدولية |
Réponses aux questions spéciales d'États Membres et d'autres utilisateurs sur les concepts et méthodes applicables aux statistiques du commerce international | UN | ردود على الطلبات المخصصة الغرض الواردة من الدول اﻷعضاء والمستعملين اﻵخرين بشأن المفاهيم والمنهجيات في مجال احصاءات التجارة الدولية |
Réponses aux demandes spéciales de statistiques du commerce international et de statistiques connexes, adressées par des États Membres et d'autres utilisateurs | UN | ردود على الطلبات المخصصة الغرض الواردة من الدول اﻷعضاء والمستعملين اﻵخرين بشأن احصاءات التجارة الدولية والاحصاءات ذات الصلة |
Appendices I. PRATIQUES NATIONALES EN MATIÈRE DE statistiques du commerce international 7 | UN | ممارسة البلدان في مجال احصاءات التجارة الدولية |
À cet égard, le Comité a observé avec satisfaction que le nombre des pays mentionnés dans l'Annuaire des statistiques du commerce international était passé de 55 en 1994 à 77 en 1995 sans que le Département utilise plus de ressources pour cela; | UN | وفي هذا الصدد، كان من دواعي ارتياح المجلس أن يلاحظ زيادة عدد البلدان التي تغطيها حولية احصاءات التجارة الدولية من ٥٥ بلدا في عام ١٩٩٤ إلى ٧٧ بلدا في عام ١٩٩٥ دون استخدام موارد إضافية؛ |
Sauf indication contraire, la classification par groupe de produits qui est utilisée dans le présent Rapport est en général la même que dans le Manuel de statistiques du commerce international et du développement, 1995. | UN | ما لم يُذكر خلاف ذلك، فإن التصنيف حسب المجموعة السلعية المستخدم في هذا التقرير يتبع، بصفة عامة، التصنيف المستخدم في دليل احصاءات التجارة الدولية والتنمية، ٥٩٩١. |
II. RÉVISION DES CONCEPTS ET DÉFINITIONS UTILISÉS PAR L'ORGANISATION DES NATIONS UNIES DANS LES statistiques du commerce international 8 | UN | الثاني - تنقيح مفاهيم وتعاريف اﻷمم المتحدة في مجال احصاءات التجارة الدولية |
Par exemple, on a pu raccourcir d'environ huit mois le délai de publication de l'Annuaire des statistiques du commerce international, qui était de quatre ans, en rationalisant la production de cet ouvrage; | UN | فعلى سبيل المثال، تم تقديم تاريخ نشر حولية احصاءات التجارة الدولية حوالي ثمانية أشهر على مدى فترة أربع سنوات من خلال تبسيط عمليات الانتاج؛ |
i) En s'employant de manière générale à améliorer la communication et la coopération entre les organisations internationales dont l'activité s'exerce dans le domaine des statistiques du commerce international. | UN | )ط( القيام عموما بتحسين مستوى الاتصال والتعاون فيما بين المنظمات الدولية الناشطة في أعمال احصاءات التجارة الدولية. |
c) statistiques du commerce international (organisateur : GATT) | UN | )ج( احصاءات التجارة الدولية )الجهة المنظمة للاجتماعات: مجموعة الاتفاق العام بشأن التعريفات الجمركية والتجارة )الغات(( |
statistiques du commerce international | UN | احصاءات التجارة الدولية |
La classification des pays utilisée dans le présent Rapport est en général la même que dans le Manuel de statistiques du commerce international et du développement, 1995 / Publications des Nations Unies, numéro de vente : E/F.97.II.D.7. | UN | يتبع تصنيف البلدان في هذا التقرير، بصفة عامة، تصنيف دليل احصاءات التجارة الدولية والتنمية، ٥٩٩١ )١(، لﻷونكتاد. |
La classification des pays utilisée dans le présent Rapport est en géneral la même que dans le Manuel de statistiques du commerce international et du developpement, 1994 Publications des Nations Unies, numéro de vente : E/F.95.II.D.15. . | UN | يتبع تصنيف البلدان في هذا التقرير، عامة، تصنيف دليل احصاءات التجارة الدولية والتنمية، ٤٩٩١)١(، لﻷونكتاد. |
statistiques du commerce international | UN | احصاءات التجارة الدولية |
Lors de l'examen des concepts et définitions des statistiques du commerce international, il faudra tenir compte des nouvelles sources d'information, comme la taxe sur la valeur ajoutée (TVA), appliquée au commerce intrarégional des pays de la Communauté européenne, ainsi que du travail déjà effectué par d'autres organisations, comme l'Office statistique des communautés européennes (EUROSTAT). | UN | وينبغي عند استعراض مفاهيم وتعاريف احصاءات التجارة الدولية أن تؤخذ في الاعتبار المصادر الجديدة للمعلومات، مثل ضريبة القيمة المضافة للتجارة الاقليمية لبلدان الجماعة اﻷوروبية، وكذلك ما أنجز بالفعل من أعمال في منظمات أخرى، مثل المكتب الاحصائي للجماعة اﻷوروبية. |
La révision de la CTCI, Rev.3 est également examinée à la session en cours, au titre du point 6 de l'ordre du jour intitulé " statistiques du commerce international " (voir E/CN.3/1995/5 et Add.1); | UN | وينظر أيضا في أثناء الدورة الحالية في تنقيح التنقيح ٣ للتصنيف الموحد للتجارة الدولية، وذلك في اطار البند ٦ من جدول اﻷعمال )احصاءات التجارة الدولية( )انظر E/CN.3/1995/5 و (Add.1؛ |
statistiques du commerce international | UN | احصاءات التجارة الدولية |
19. CNUCED, " Manuel de statistiques du commerce international et du développement 1993 " . | UN | )٩١( اﻷونكتاد " دليل احصاءات التجارة الدولية والتنمية لعام ٣٩٩١ " . |
e) A adopté le projet de révision du manuel " statistiques du commerce international des marchandises : concepts et définitions " (PROV/ST/ESA/STAT/SER.M/52/Rev.2), sous réserve que le Secrétariat lui apporte des modifications propres à rendre le projet plus clair tout en en préservant les structures essentielles; | UN | )ﻫ( اعتمدت مشروع المفاهيم والتعاريف المنقحة في مجال احصاءات التجارة الدولية للبضائع (PROV/ST/ESA/SER.M/52/Rev.2) رهنا بقيام اﻷمانة العامة بإدخال تعديلات تجلي مشروع النص دون اﻹخلال بسلامته الهيكلية؛ |
Sauf indication contraire, la classification par groupe de produits qui est utilisée dans le présent Rapport est en général la même que dans le Manuel de statistiques du commerce international et du développement, 1994. | UN | ما لم يُذكر خلاف ذلك، فإن التصنيف حسب المجموعة السلعية المستخدم في هذا التقرير يتبع، ' عامةً ' ، التصنيف المستخدم في " دليل احصاءات التجارة الدولية والتنمية، ٤٩٩١ " . |