Si vous avez quelque chose à nous dire, le plus tôt sera le mieux. | Open Subtitles | ان كان لديك شيء تريدين اخبارنا به كلما كان باكرا احسن |
Sens-toi libre de nous dire ce qu'est cette merde technologique. | Open Subtitles | لا تتردد في اخبارنا بأي شيء بخصوص هذه الخردة التكنولوجية. |
Avez-vous quelque chose à nous dire pour clarifier cette situation ? | Open Subtitles | هل هنالك اي شئ تستطيع اخبارنا اياه كي تساعدنا لايضاح الأمور؟ |
Et peut-être aussi, peut-être... ne sait-il pas nous le dire. | Open Subtitles | وربما، فقط ربما لا يسعه فهم كيفية اخبارنا |
Je te raconterai pendant la réunion après que Keneally ait fini de nous raconter son trajet du matin. | Open Subtitles | سوف اخبرك في اجتماع الموظفين بعد ان ينتهي كينللي من اخبارنا عن انتقاله الى العمل صباحا |
Pouvez-vous nous dire où vous étiez hier soir et dimanche soir ? | Open Subtitles | هل يمكنك اخبارنا اين كنت ليلة امس و ليلة يوم الاحد? |
Pourriez-vous nous dire où trouver Derek O'Neal ? Il dirige le groupe, non ? | Open Subtitles | هل يمكنك اخبارنا اين يمكن ان نجد ديريك اونيل؟ |
Mais avant de vous mettre à l'ombre, vous allez nous dire à qui vous avez donné le "Greystone". | Open Subtitles | لكن قبل ان نأخذك بعيدا يجب عليك اخبارنا لمن اعطيت نظام الجريستون |
On attrape Duke, on peut le forcer à nous dire où Croatoan retient Audrey. | Open Subtitles | نمسك ديوك , ونجبره على اخبارنا اين يخفي كروتون اودري |
En fait, peut être pourriez-vous nous dire, vous nous avez vu arriver ? | Open Subtitles | في الحقيقة ربما يمكنك اخبارنا هل رأيتينا نأتي الى هنا ؟ |
(lue pouvez-vous nous dire du garçon ? | Open Subtitles | هل هناك شيء تستطيعين اخبارنا به عن الفتى |
Elle voulait nous dire où elle était passée et ce qu'elle faisait et elle nous a dit au sujet des gens avec qui elle travaille. | Open Subtitles | ارادات اخبارنا اين كانت وماذا تفعل واخبرتنا عن الاشخاص الذين تعمل معهم |
Pouvez-vous nous dire ce que vous avez trouvez sur le sol à Grafton ce jour là ? | Open Subtitles | هل باستطاعتك اخبارنا بما وجدته على أرضية جرافتون ذلك اليوم؟ |
Il n'y a rien que vous vous voulez nous dire ? | Open Subtitles | من خلالك هل هناك اى شىء تريد اخبارنا بة ؟ |
Est-ce que vous pouvez nous dire quoi que ce soit à propos de l'évadé | Open Subtitles | هل هناك أي شيء تستطيع اخبارنا به عن الهارب |
Tu penses pas que ... quelqu'un essaie de nous dire quelque chose ? | Open Subtitles | انتى لا تظنين ان هناك احداً ما يحاول اخبارنا بشىء ما ؟ |
Voulez-vous nous dire quelque chose avant de le tester pour les résidus de sang? | Open Subtitles | هل هناك شئ تود اخبارنا به قبل ان نقوم بفحصها من أجل بقايا الدم |
Et vous feriez bien de nous le dire maintenant, parce que premièrement, on ne va pas utiliser ça contre vous. | Open Subtitles | و يمكنك اخبارنا بذلك الان لأننا أولاً لن نستعمل هذه المعلومات ضدك |
Si vous savez quelque chose... Vous devez nous le dire. | Open Subtitles | اذا كنت تعلم شيئا عليك اخبارنا به |
- Quand comptais-tu nous le dire ? | Open Subtitles | حسناص ، ومتى كنت تنوى اخبارنا هيرلى |
Les enfants, qui va nous raconter son week-end ? | Open Subtitles | الان يا اطفال من يريد اخبارنا كيف قضوا عطلتهم الاسبوعية ؟ |