Je sais que je n'arriverai jamais à te faire changer d'avis et je ne peux me résoudre à te laisser partir au combat sans ceci. | Open Subtitles | ادجار , منذ عرفتك لم اتكلم معك عن الذي تفعله لن ادعك تذهب الى عيم المصاصين بدون ان اعطيك هذه |
On arrive à Chryse. Je peux pas te laisser me livrer. | Open Subtitles | سنكون في كرايس قريبا لا يمكن ان ادعك تعيدني |
Et je ne peux pas te laisser partir sans que tu saches ce que je ressens pour toi. | Open Subtitles | ولا يمكنني ادعك تذهب دون ان تعرف شعوري نحوك |
Je ne te laisserai pas vendre ta compagnie pour des clopinettes. | Open Subtitles | لن ادعك تبيع شركتك من اجل سنتات لكل دولار |
Si elle peut me sentir, alors elle sait que je ne te laisserai pas aller au bout de ça. | Open Subtitles | لو كان بأمكانها الشعور بي اذن فهي تعرف بأني لن ادعك تفلت بهذا |
Je le savais, et il n'y a aucune chance que je te laisse faire seul. | Open Subtitles | لقد عرفت, و من المحال ان ادعك تقوم بهذا وحيدا |
Vous n'êtes pas sur la liste. Je ne peux pas vous laisser entrer. Désolé. | Open Subtitles | انت لست ضمن قائمة الدخول لا استطيع ان ادعك تدخل , آسف |
Je n'allais pas te laisser mourir quand je t'ai ramassé peau et os dehors au milieu de la cour et je ne vais certainement pas te laisser mourir maintenant. | Open Subtitles | لم اكن لأدعك تموتين عندما ألتقطك جلد وعظام ،خارج من تلك الحظيرة وانا متأكدة كفاية، لن ادعك تموتين الآن |
Pour des raisons évidentes, je ne peux plus te laisser rester ici. | Open Subtitles | حسنا لاسباب واضحه لا استطيع ان ادعك تبقى هنا اكثر من ذلك |
Je pourrais te laisser regarder, mais ne touche à rien. | Open Subtitles | يمكن ان ادعك تنظرين لما لديّ ولكني لن ادعك تلمسينه |
Je ne peux pas te laisser faire ça, ok ? Ça n'arrivera pas. | Open Subtitles | لا يمكنني ان ادعك تفعل هذا , هذا لن يحصل |
Dommage que tu ne m'emmènes pas parce que je pensais te laisser... | Open Subtitles | يا لسوء الحظ لأنك لا تستطيع أخذي لأنني أفكر بأن ادعك.. |
D'accord ? Je ne peux pas te laisser t'éloigner de cette relation. | Open Subtitles | لا أستطيع انا ادعك تذهبين وتخسرين هذه العلاقه |
Je ne te laisserai jamais toucher un couteau. | Open Subtitles | لأنه من المستحيل ان ادعك تستعملين سكيناً |
Et bien, donne moi la moitié de l'argent de la loterie et ensuite, peut-être que je te laisserai tranquil | Open Subtitles | حسناً, مارأيك بأن تعطيني نصف ماكسبته. وبعد ذلك يمكن ان ادعك وشأنك. |
Cletus, si je trouve encore du rouge à lèvres sur ton col de chemise, je te laisserai plus dormir dans la porcherie. | Open Subtitles | كلايتوس ، ان وجدت احمر شفاة لخنزير على ياقتك مر أخرى لن ادعك تنام في زريبتهم |
C'est la dernière fois que je te laisse choisir la musique le matin. | Open Subtitles | هاذه اخر مرة ادعك تختار الاغاني في الصباح |
Et je te laisse pas décider qui je peux embaucher ou pas. | Open Subtitles | هذا بخصوص انني لم ادعك تقول رأيك في من استطيع توظيفه |
Un rendez-vous, et je te laisse boire gratuitement à ce bar pour un mois. | Open Subtitles | موعد واحد وسوف ادعك تشربين في هذه الحانة مجانا لشهر |
J'ai appelé le colonel Umametev. Il a dit de vous laisser tranquille. | Open Subtitles | اتصلت بالكولونيل اوماميتف وقال بأنه يجب ان ادعك وشأنك |