"ادين لك" - Traduction Arabe en Français

    • je te dois
        
    • je vous dois
        
    • vous dois-je
        
    • dette envers toi
        
    • te doive
        
    • redevable
        
    • te dois une
        
    Donc, apparemment, je te dois des excuses et je me sens mal. Open Subtitles لذا من الواضح اننى ادين لك بأعتذار واشعر بالسوء
    Donc je te dois des excuses aussi. Open Subtitles لذلك اعتقد انني ادين لك بإعتذار انا كذلك
    Je vous donnerai ce que je vous dois, plus des intérêts, en arnaquant pour vous. Open Subtitles سأحصل على ما ادين لك به بالاضافة الى اننى سأجرى معك اتفاق يسهل عليك الامر
    Vous avez été très gentil. je vous dois une explication. Open Subtitles لقد كنت ودوداً جداً معي وانا ادين لك بتفسير
    Je vais vous payer. Combien vous dois-je ? Open Subtitles إن كان بإمكاننا الإعتناء بآمر الدفع لك بماذا ادين لك ؟
    Quand j'aurai fini de payer ta firme une foutue fortune j'aurai encore une sacrée dette envers toi. Open Subtitles حتي بعد ان ادفع لشركتك ثروة لعينة مازلت ادين لك بالكثير من الوقت
    Je veux dire que je te dois une dette de gratitude. Open Subtitles لا، لا، لا. أعني أنني ادين لك بدين من الامتنان
    Erich, nous aurions pu partir et te laisser un mot, mais j'ai estimé qu'après tout ce qu'on a vécu ensemble, je te dois le respect de te le dire en face à face. Open Subtitles ولكنني ارى بعد كل هذه الأمور التي قضيناها مع بعض انني ادين لك بالاحترام لكي اخبرك وجهاً لوجه
    Je déduirai ça de la centaine de services que je te dois. Open Subtitles أنا سأخصمها فقط من المئات من الخدمات التي ادين لك بها
    Mon petit pote, je te dois des... Open Subtitles انت,ياصديقي الصغير اعتقد اني ادين لك بالاعتذار.
    Carol, je te dois 75$ et c'est ton tour. Open Subtitles ادين لك ب75 دولار يا كارول، انه دورك الآن حسنا
    Je sais que je te dois des explications, et tu les aura, okay ? Open Subtitles اعلم اني ادين لك بتفسير وسأفعل , حسناً ؟
    Colonel Powell, monsieur, peu importe ce que je vous dois, à vous, à notre pays ou à toute autre noble cause, j'ai déjà payé. Open Subtitles العقيد باول سيدي العقيد باول, اي كان ماتفترضه بأني ادين لك ولـِـ
    je vous dois un petit-déj', vous vous souvenez ? Open Subtitles انا ادين لك بمبلغ الفطور هل تذكر
    Je ne veux pas vous créer plus d'ennuis et je vous dois déjà beaucoup... donc je vais... Open Subtitles انظر انا لا اعني توريطك فى اى مشكلة اخري ... وانا ادين لك بالفعل ،لذلك ... لذلك سوف
    Non, merci à vous. je vous dois la vie. Open Subtitles ،بل شكرا لك أنت فانا ادين لك بحياتي
    Mettez les 1000 $ que je vous dois. Open Subtitles لتجعلها الالف دولار التى ادين لك بها
    Alors, combien vous dois-je ? Open Subtitles اذن كم ادين لك ؟
    J'ai une dette envers toi depuis l'Arène. Open Subtitles ادين لك من وقت معركة الرجل الآلي
    Tu as de la chance que je te doive autant petit gars. Open Subtitles انت محظوظ لأنني ادين لك كثيرا,يا ايها الفتى الصغير
    Non, tu es un ami formidable, et je te suis redevable. Open Subtitles لا لا انت صديق رائع وانا ادين لك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus