Je peux toujours t'aider a retrouver ton amie, si tu veux. | Open Subtitles | مآزلت سآسأعدكِ لـ ايجاد صديقتكِ , اذا اردتي ذلكِ |
Tu peux inviter ton amie d'origine asiatique, si tu veux. | Open Subtitles | يمكنك دعوة ذلك الصديق النصف اسيوي اذا اردتي |
Je suppose que c'est d'accord, si tu veux diluer ton Charles Boyle avec deux glaçons. | Open Subtitles | اظن ان ذلك مقبول اذا اردتي ان تسقين تشارلز بويل بهاتين الاثنتين |
si tu veux me commander un verre, je te rejoins le plus vite possible. | Open Subtitles | اعتقد انه يمكنني هزمه لذا اذا اردتي ان تطلبي لي مشروبا, |
si vous voulez le revoir, laissez-moi m'occuper du bon docteur. | Open Subtitles | اذا اردتي رؤيته مرة ثانية اتركي امر الطبيب لي |
si tu as besoin de plus de temps pour digérer... | Open Subtitles | انظرِ اذا اردتي ان تأخذي بعض الوقت لتستوعبي الامر |
Donc, si tu veux arrêter cette fusée, parle avant qu'elle ne quitte la station cette fusée... de laquelle ils descendent. | Open Subtitles | لذا , اذا اردتي ايقاف هذه العلاقة تحدثي الان قبل ان تتطور الامور هذا الشيء قد ينطلق في اي لحظه صحيح , فقط انسي |
Je pensais qu'on pourrait passer un petit moment tous les deux mais appelle ton amie si tu veux. | Open Subtitles | اعتقدت اننا سنكون في منطقتنا لفترة لكن اتصلي بصديقتك اذا اردتي |
Je peux mettre un sweat et aller en chercher si tu veux. Yeah, ok. | Open Subtitles | استطيع وضع بعض الحلوى وانهائها اذا اردتي مني ذلك |
Il est probablement toujours réveillé si tu veux le voir. | Open Subtitles | من المحتمل انه لا يزال مستيقظاً اذا اردتي الأطمئنان عليه |
Tu sais, si tu veux, je pourrais aider à nettoyer le reste de la maison. | Open Subtitles | اذا اردتي , استطيع مساعدتك في تنظيف بقية المنزل |
si tu veux montrer ton amour pour moi, honore moi et mon travail, tu vas continuer de faire ce qu'on te demande. | Open Subtitles | اذا اردتي ان تظهري حبكِ لي, فخرك بي وبأعمالي, عليكِ الاستمرار في تنفيذ ما يطلبه |
Je pense que je peux me trouver un bateau plus tard, si tu veux sortir naviguer. | Open Subtitles | أظن بأنه يمكنني الحصول على قارب قريباً اذا اردتي الذهاب للإبحار |
si tu veux y aller, n'attend pas qu'ils te le demandent. | Open Subtitles | اذا اردتي الذهاب لا يجب ان تنتظريهم لسؤالهم |
si tu veux l'ADSL, tu déménages. | Open Subtitles | اذا اردتي شبكة انترنت سيتوجب عليك الإنتقال |
Je rentre. si tu veux me suivre viens ou dgage! | Open Subtitles | انا ذاهب الى البيت، اذا اردتي ان تأتي معي ، فهيا |
Maintenant si tu veux voir mon coté sombre, tu vas voir ce que tu vas voir. | Open Subtitles | الاّن اذا اردتي ان تري الجانب المظلم مني, |
Là, sauf si tu veux de l'action, dégage. | Open Subtitles | الان , إلا اذا اردتي ان اضربك اخرجي الان |
- Va dans sa voiture si tu veux. | Open Subtitles | نعم. اذا اردتي ان تجلسي في سيارته، هيا اذهبي |
si vous voulez choisir vos vêtements pour la semaine prochaine, vous feriez mieux de le trouver. | Open Subtitles | لا أعرف حسنا, اذا اردتي ان تختاري ملابسك للاسبوع القادم من الافضل ان تجدي اين هو |
si tu as besoin de mains, tu sais qui appeler. | Open Subtitles | اذا اردتي ايدي اضافيه تساعدك، اعرف شخصاُ يمكنك الاتصال به |