"اذا كان شخص ما" - Traduction Arabe en Français

    • Si quelqu'un
        
    Si quelqu'un avait pu vous parler de votre fils, même si le récit était terrible, vous n'auriez pas voulu savoir ? Open Subtitles اذا كان شخص ما يمكن أن يكون قال لك عن ابنك، حتى لو كان الخبر الفظيع،
    Si quelqu'un de chez nous a tué Vivian Prince, nous voulons qu'il soit trouver. Open Subtitles اذا كان شخص ما من جانبنا قتل فيفيان برنس نريد ان نجده
    Si quelqu'un a eu le doigt brisé et a eu un traitement médical, c'est notre gars. Open Subtitles اذا كان شخص ما حصل إصبع ضبطت وحصلت العلاج الطبي، و هذا الرجل لدينا.
    Si quelqu'un veut autant me tuer, pourquoi ne le fait-il pas lui-même ? Open Subtitles اذا كان شخص ما يريدني أن أموت بشدة لماذا لا يفعل ذلك بنفسه
    Si quelqu'un t'a piégée, tu leur donne ce qu'ils veulent. Open Subtitles اذا كان شخص ما هو الإعداد الذي يصل، أنت منحهم ما يريدونه بالضبط.
    C'est gentil de vous inquiéter, mais Si quelqu'un n'est pas en train d'essayer de me tuer, c'est que je ne fais pas bien mon boulot. Open Subtitles الحلو منكم للقلق، ولكن اذا كان شخص ما لا تحاول قتلي،
    Si quelqu'un est à blâmer pour l'Offensive de Pâques, c'est celui qui a signé ces papiers de libération, pas toi. Open Subtitles اذا كان شخص ما هو المسؤول عن تفجيرات عيد الفصح، انها وقعت كل من تلك الأوراق الإفراج عنهم، ليس انت.
    Que se passe-t-il Si quelqu'un utilisait son cerveau à 100%? Open Subtitles ماذا سيحدث اذا كان شخص ما يستخدم دماغه 100٪؟
    Et Si quelqu'un veut faire son propre projet, aussi, pour améliorer sa note ? Open Subtitles ما اذا كان شخص ما يريد أن يفعل كذلك مشروع الجانب، لزيادة أصواتهم؟
    Ce truc pourrait fournir de l'électricité à la moitié de la province Si quelqu'un était foutu de le faire fonctionner. Open Subtitles هذا المشترك من شأنه تزويد الكهرباء نصف هلمند الدموي اذا كان شخص ما يمكن أن يعمل على كيفية تشغيله.
    Si quelqu'un vous aime vraiment, vous valez dix. Open Subtitles حسناً؟ اذا كان شخص ما يحبك حقاً, اذاً أنت تقييمك 10.
    Si quelqu'un touchait mon fils, je le tuerais. Open Subtitles اذا كان شخص ما لمست ابني، وأنا سوف يقتله.
    Si quelqu'un met te la main sur vous, envoie-le au cimetière. Open Subtitles اذا كان شخص ما يضع أيديهم على لك، ووضعها في المقبرة.
    Si quelqu'un l'a tué, je veux savoir qui. Open Subtitles اذا كان شخص ما قد قتله، فأنا أريد أن أعرف من هو.
    Si quelqu'un souffre de l'information avec laquelle vous le gavez... il est beaucoup plus apte à la croire. Open Subtitles اذا كان شخص ما يعاني للحصول على المعلومات التي تعطيها لهم من المحتمل جدا ان يصدقوها
    Si quelqu'un pouvait te redonner ton ouïe, tu ne le ferais pas ? Open Subtitles اذا كان شخص ما... قد تعطيك دعم السمع، كنت لا تريد؟
    Si quelqu'un n'est pas heureux, alors pourquoi ne pas... Open Subtitles اذا كان شخص ما ليست سعيدة ثم لماذا لا يمكن -
    Ca ne compte pas Si quelqu'un souffle ta réponse. Open Subtitles أنه لا توجد الآن وأبوس]؛ ر عد اذا كان شخص ما سخيف يقول لك، أليس كذلك؟
    Si quelqu'un... a les cheveux teints en rose. Open Subtitles اذا كان شخص ما لديه... شعر مصبوغ باللون الوردي
    Si quelqu'un y touche, il faudra le détruire." Open Subtitles "" اذا كان شخص ما يحاول هذا، لا بد من تدمير الحديقة ".

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus