Je sais même pas Si je peux écrire ici. Je comprends. | Open Subtitles | انا حتى لا اعلم اذا كنت استطيع الكتابه هنا |
Si je peux réduire la recherche, nous avons une chance, mais jusqu'à ce que je sache les alentours généraux de l'un d'eux, je n'ai rien à suivre. | Open Subtitles | اذا كنت استطيع تضييق نطاق البحث، لدينا فرصة، ولكن حتى وأنا أعلم العام بالقرب من أي منهما، ليس لدي أي شيء لتتبع. |
Si je peux juste la croiser, Je vais obtenir des réponses a propos de ce que faisait Lucas dans ce studio | Open Subtitles | لكنني سأفعل اذا كنت استطيع للوصول لهناك سأحصل على بعض الأجابات حول ما يريده لوكاس من الأستوديو |
Bien, vu que vous êtes là, je me demandais si je pouvais vous demander une faveur. | Open Subtitles | حسناً طالما انت هنا, كنت اتسائل اذا كنت استطيع ان اطلب منك معروفاً |
si je pouvais prendre plus de ces gens ici. | Open Subtitles | اذا كنت استطيع ان اخذ المزيد من الناس هنا |
Je ne sais Si je peux, mais il y a cette honte qui t'enveloppe tout le temps. | Open Subtitles | لا اعلم اذا كنت استطيع لكن هناك خجل محيط بك من كل الجهات في كل الوقت |
Si je peux élever un enfant génie, tu peux élever un enfant normal. | Open Subtitles | حسنا، اذا كنت استطيع رفع عبقري الطفل، يمكنك رفع وضعها الطبيعي. |
Je ne trahirai personne, mais on sait tous les deux que vous avez fait des choses qui me font me demander Si je peux vous faire confiance ou non. | Open Subtitles | انا لن انقلب على اي شخص ولكن كلانا يعرف انك قمت باشياء تجعلني اتسائل اذا كنت استطيع الثقة بك |
Si je peux le réhydrater, peut-être qu'Angela pourra obtenir une image. | Open Subtitles | اذا كنت استطيع ترطيب ذلك، ربما أنجيلا يمكن إعادة بناء الصورة. |
Si je peux me servir de l'un de vos drones, je pourrai faire une opération pendant qu'il fait l'autre. | Open Subtitles | اذا كنت استطيع ان اخلق تواصل مع واحده من طائراتك بدون طيار تستطيع ان تقدم عمليه واحده في نفس وقت قيامه بعمليات اخرى |
- Tu devrais l'appeler. - Je ne sais pas Si je peux. | Open Subtitles | عليكِ أن تتصلي بالرجا لا اعلم اذا كنت استطيع |
Je fais une recherche avec le kaléidoscope pour voir Si je peux tracer sa route jusqu'à la plage. | Open Subtitles | انا اسرع مشاهد البحث لكى ارى اذا كنت استطيع تعقب طريقها الى الشاطئ |
Si je peux faire une bonne action, autant que je le fasse pas vrai ? | Open Subtitles | اذا كنت استطيع القيام بشيء جيد، سأفعل، أليس كذلك؟ |
Je vais aller à côté voir Si je peux calmer les voisins | Open Subtitles | دكتور كانى, سأذهب للمنازل المجاوره لارى اذا كنت استطيع ان اطمئن جيرانك |
Je vais voir Si je peux faire copain avec ces vaches | Open Subtitles | سوف اذهب وأرى اذا كنت استطيع ان اكون صديقه لتلك البقرات |
J'ai besoin de savoir Si je peux te faire confiance. | Open Subtitles | احتاج أن اعرف اذا كنت استطيع الثقة بك |
Je me demande Si je peux encore aller voir ce film. | Open Subtitles | أتساءل اذا كنت استطيع اللحاق لمشاهد الفيلم |
Et si je pouvais le faire depuis le début ? | Open Subtitles | ماذا اذا كنت استطيع فعل كل هاذا لوحدي |
Je leur ai demandé ce matin si je pouvais déjeuner avec mes camarades. | Open Subtitles | بن ,بن لقد سألتهم هذا الصباح اذا كنت استطيع تناول الغذاء مع الاصدقاء |
si je pouvais fabriquer un robot hyper-réaliste, je voudrais qu'elle soit comme toi. | Open Subtitles | اذا كنت استطيع ان ابنى انسان الى على شكل فتاة كنت سوف اجعلها تشبهك |
Donc si je pouvais avoir n'importe quoi, j'aurais envie d'un singe? | Open Subtitles | اذان اذا كنت استطيع الحصول على كل شيء ساريد قرد؟ |