Si tu veux qu'on en discute, soit. | Open Subtitles | حسنا اذا كنت تريدين ان نتناقش بخصوص هذا يمكننا |
Si tu veux être piquée à nouveau, c'est le moment. | Open Subtitles | اذا كنت تريدين ان نغرزك مره اخرى , الان هو الوقت |
Tu dois utiliser ton talent, Si tu veux que l'on gagne ce concours ! | Open Subtitles | اذا كنت تريدين الفوز بذلك المهرجان فيجب عليك استخدام موهبتك |
Je venais juste voir, tu sais, si tu voulais un verre d'eau ou autre chose. | Open Subtitles | انا فقط اردت ان اعرف اذا كنت تريدين ماء او شىء ما |
On se demandait aussi pourquoi, si vous voulez vraiment respecter ces femmes, vous les avez tenues debout pendant une heure à vous écouter dire comment la TV peut avoir des sons plus apaisants que la nature. | Open Subtitles | نحن أيضا نتساءل لماذا, اذا كنت تريدين حقا أن تحترمي هذه المرأه , تركتهم يقفون حولها قرابه الساعه بينما تتحدثين حول |
Un balai dans le cul ! Si tu veux m'insulter, fais-le correctement. | Open Subtitles | بقة اعلى مؤخرتي , اذا كنت تريدين اهانتي فعلى الأقل قولي الكلمات الصحيحة |
Si tu veux tuer la moitée de ton annuaire. | Open Subtitles | اذا كنت تريدين قتل نصف من في كتابك السنوي. |
Si tu veux un dernier étage, à loyer modique avec vue sur les collines, je te le trouverai. | Open Subtitles | اذا كنت تريدين دور علوي سهل الإيجار مطل على التلال، سوف اجده لكِ |
Alors Si tu veux t'occuper de Jacs, tu t'en occupes. | Open Subtitles | اذا كنت تريدين ان تتعاملين مع جاكس تعاملي معها لوحدك |
Tu réagis de façon excessive, mais Si tu veux rester à l'hôtel, à toi de voir. | Open Subtitles | حسناً حبيبتي ، اعتقد بأن ردة فعلك كانت قويه ولكن اذا كنت تريدين قضاء ليلة في الفندق |
Je l'ai toujours à la maison Si tu veux l'emprunter. | Open Subtitles | لازلت أحتفظ به في المنزل اذا كنت تريدين استعارته |
Donc Si tu veux épouser papa, ne le fais pas pour moi. | Open Subtitles | اذن اذا كنت تريدين الزوج من ابي فلا تفعلينها من اجلي |
Si tu veux des ho-ho's, j'envoie Jake en chercher ! | Open Subtitles | اذا كنت تريدين المزيد سأرسل جيك ليشتري لك بعضا منها |
Mais Si tu veux continuer à t'entraîner, on a une place libre chez les Sea Lions. | Open Subtitles | لكن اذا كنت تريدين ان تحافظي على مهارتك حتى ذلك الوقت عليك الانضمام لفريق اسود البحر |
Si tu veux une excuse pour ne pas essayer, c'est bon. | Open Subtitles | اذا كنت تريدين عذرا لعدم اعطائي هذه الفرصه . |
Si tu veux leur disputer l'héritage, fais-le sans moi. | Open Subtitles | اذا كنت تريدين الحرب للحصول على قطعة من ذبيحته فاذهبى و لكنك ستفعلين هذا بدونى |
Si tu veux savoir pourquoi... | Open Subtitles | حسناً اذا كنت تريدين ان تعرفين لماذا؟ |
Par exemple, si tu voulais regarder la télé, alors, regarde la télé. | Open Subtitles | اعني , اذا كنت تريدين مشاهدت التلفاز فقط شادهدي التلفاز |
J'allais te demander si tu voulais venir. | Open Subtitles | لا. لا . انا كنت اريد ان اعرف اذا كنت تريدين ان تأتي معنا |
Donc, si vous voulez l'attraper, je vais vous faire une tasse de thé. | Open Subtitles | اذا اذا كنت تريدين التحدث معها سأجلب لك كوب من الشاي |
Bien sûr, si vous voulez passer votre vol à transporter des bières. | Open Subtitles | حسنا اذا كنت تريدين ان تكوني محملة بالبيرة ذهابا وايابا طوال الرحلة |