"ارهابى" - Traduction Arabe en Français

    • terroriste
        
    • terrorisme
        
    Le FBI transfère un terroriste dans un de mes avions ? Open Subtitles اجعلت المباحث الفيدرالية ترحل ارهابى على طائرة من طائراتنا
    Tu es un soldat qui doit tuer un terroriste responsable de milliers de morts. Open Subtitles ان كنت جندياً مكلفاً بقتل ارهابى مسئول عن الآف الوفيات
    Vous avez déjà entendu parler du terroriste Benham Parsa ? Open Subtitles هل سمعت يوما عن ارهابى مختل عقليا يدعى بينام بارسا
    On l'a arrêté en plein nettoyage d'un repaire terroriste. Open Subtitles حسنا,لقد ألقينا القبض عليه وهو يقوم بتنظيف مخبأ ارهابى
    - d'une mosquée intégriste. - une enquête sur le terrorisme. Open Subtitles فى مسجد للمتشددين تحقيق ارهابى
    Vous avez aidé le terroriste le plus recherché d'Amérique en concevant une arme parce que votre mari a été menacé. Open Subtitles لقد ساعدتى أكثر ارهابى مطلوب فى أمريكا لتصميم سلاح لأن زوجك كان مهدد
    Dieu, je ne sais pas ce qui est pire ... avoir un terroriste en cavale ou accuser l'un des nôtres. Open Subtitles يا الهى , لا اعلم ايهم اسوأ وجود ارهابى طليق ام وجود متهم من بيننا
    Vous venez de me traiter de terroriste, sale merde ? Open Subtitles هل هذه فكرتك عن كونى ارهابى ايها الحقير
    J'étais à un mètre d'un terroriste connu, et mes yeux étaient braqués sur ses nichons. Open Subtitles كنت على بعد ثلاث اقدام من ارهابى معروف وكانت عيناى مدفونتان فى صدر كبير
    Nul n'a le droit d'en décider. T'es qu'un banal terroriste. Open Subtitles لا انا لدى الحق لكى ااخذ قرارى انت مجرد ارهابى
    Qui est un terroriste. Open Subtitles كنت تتحدثى عن فينسنت الابيض , انة ارهابى
    Survivre à l'Afghanistan et mourir d'une attaque terroriste à la maison. Open Subtitles ينجو من افغنستان,ويموت فى تفجير ارهابى
    Donc la cible est aléatoire, c'est-à-dire "attaque terroriste". Open Subtitles حسنا، اذا الهدف كان عشوائى " مما يشير ل" هجوم ارهابى
    Un terroriste sans pitié responsable de plusieurs attentats en Europe, dont celui de la discothèque à Francfort, où plus de 30 G.l. ont été tués, et sûrement parmi ceux qui ont visé deux immeubles américains ici. Open Subtitles ارهابى خطير يقوم بالتفجيرات بالمدن الاوربيه اخرها الانفجار الذى حدث فى فرانكفورت نَشْك ايضا بأن تكون له علاقه بالتفجيرات فى الولايات المتحده هذا الرجل لايحترم النفس البشريه
    Et voilà, un terroriste grillé. Open Subtitles ذلك الفرد ارهابى محمص
    Nous pensons qu'elle aide, et est complice d'un terroriste. Open Subtitles نحن نعرف انها ساعدت وحرضت ارهابى معروف
    Des intrus dans mon bureau. C'est une attaque terroriste. Open Subtitles مغيرين فى مكتبى انه هجوم ارهابى
    Votre ami est un terroriste viet. Open Subtitles صديقك هو ارهابى ينتمى للفيت كونج
    C'est ça, ta surprise, m'embarquer avec un terroriste ? Open Subtitles اهذه كانت مفاجاتك... ؟ اتضعنى فى طائرة بها ارهابى...
    Nous cherchons un terroriste. Open Subtitles نحن نبحث عن ارهابى
    C'est un acte de terrorisme. Open Subtitles لقد كان هذا عمل ارهابى.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus