Je m'en fous. Je veux juste me tirer d'ici, OK ? | Open Subtitles | انظر , لست مهتمه اريد فقط الخروج من هنا,حسنا؟ |
Je veux juste m'assurer que Penny arrive bien à l'école. | Open Subtitles | أسمعي اريد فقط التأكد أن بيني ستذهب للمدرسة |
Je veux juste vous dire que j'y ai réfléchi, et j'arrête le mannequinat pour me concentrer sur mon inscription à l'école de police. | Open Subtitles | أنا اريد فقط أن اخبركم، وأني فكرت بذلك سوف استقيل من عارض الازياء للتركيز في القبول على مدرسة الشرطة |
je voulais juste te dire que je te pardonnais pour | Open Subtitles | اتعرفين، انا اريد فقط ان اخبرك انني اسامحك |
J'ai juste besoin de trouver un contrat en les deux une preuve que de l'argent a été échanger entre eux. | Open Subtitles | اريد فقط ان اكتشف بعض العقود بينهما بعض الادلة علي تبادل الاموال بينهما |
Je veux juste me coucher et regarder Armed and Dangerous. | Open Subtitles | اريد فقط أن اتقوقع و اشاهد أرمد اند دنجرس |
Ecoute, Je veux juste un truc pour moi. | Open Subtitles | لكنت ارتديتها على راسي انظر,انا اريد فقط شيء لنفسى |
Je veux juste nous assurer d'obtenir cet accord par écrit . | Open Subtitles | اجل انا اريد فقط ان اتأكد اننا سنقوم بكتابة هذا الصفقة |
Je veux juste que ma relation personnelle avec ta fille n'affecte pas notre relation de travail. | Open Subtitles | لا اريد فقط أن تؤثر علاقتي مع ابنتك على علاقة عملنا. |
Je veux juste le garder sous surveillance encore quelques heures, pour m'assurer que la fièvre ne refasse pas surface, mais après ça, vous savez, c'est à vous de décider. | Open Subtitles | اريد فقط ان ابقي عيني عليه لكم ساعه اخرى واتأكد من ان الحمى لن ترتفع مره اخرى ولكن بعد ذلك،كما تعلمون.. |
Ce que je dis, c'est que je fais pas ça pour attirer l'attention, Je veux juste essayer de ne pas vivre ma vie à travers un écran. | Open Subtitles | لكن هذه المسالة انا لا افعلها لجب الانتباه اريد فقط الا اعيش حياتي من خلال شاشة |
Je veux juste vous confirmer notre rendez-vous à 13h aujourd'hui à propos de la vente de Curios Chelsea. | Open Subtitles | اريد فقط تأكيد موعدنا اليوم في الساعة 1: 00 |
Mais Je veux juste prendre un instant pour penser à ce qui va se produire en dehors de ces murs. | Open Subtitles | لكن اريد فقط ان اخد لحظة للتفكير فيما سيحدث خارج هذه الجدران |
Je veux juste m'assurer que tu ne rates pas les choses dans la vie qui se passent quand tu ne penses pas. | Open Subtitles | اتأكد ان اريد فقط انا تفوت لا انك الحياة في اموراً بها تفكر لا انت بينما تجري |
Je veux juste que tu saches que tu as plus d'un Wheeler avec toi. | Open Subtitles | انا اريد فقط ان اعلم اكثر من شخص من ال ويشلر في زاويتك |
- La 1re fois dans la voiture ? - Je veux juste une 1re fois. | Open Subtitles | هل تريد ان تكون اول مرة لنا فى السيارة عزيزتى انا اريد فقط أول مرة لنا |
je voulais juste un moment de paix pour fermer les yeux et imaginer une solution. | Open Subtitles | اريد فقط ان انال لحظة من السلام لاغلاق عيني .وان احلم بحل |
J'ai juste besoin de savoir si la voiture était garée ici les nuits où il était en ville. | Open Subtitles | اريد فقط ان أعرف إن رُكِنت السيارة هنا كل ليلة كان بالمدينة |
J'avais juste envie d'être tranquille, seul avec Barbara. | Open Subtitles | هناك ستنام اريد فقط بعض الوقت الخاص مع باربارا , اقضي بعض الوقت الهادئ |
Je veux seulement vérifier qu'il mérite une place... à notre table. | Open Subtitles | اريد فقط أن أعرف إن كان يستحق مكاناً بيننا |
Je voudrais qu'on préserve l'étincelle entre nous. | Open Subtitles | اريد فقط للتأكد من اننا نبقي شرارة الرومانسية على قيد الحياة |
Je veux que tout redevienne comme avant, tu vois ? | Open Subtitles | انا اريد فقط . ان يعود كل شي كما كان من قبل |
Je veux simplement avoir une réunion avec quelqu'un de, comment déjà ? | Open Subtitles | اجل اريد فقط ان اجتمع مع شخص ما من ماذا يطلق عليها؟ |