"اسافر" - Traduction Arabe en Français

    • voyage
        
    • voyager
        
    • voyagé
        
    • avion
        
    Je suis peut-être coach, mais je voyage en première classe. Open Subtitles قد اكون مدرب لاكني اسافر في الدرجة الأولى
    D'accord, mais je vous préviens, je ne voyage qu'en première classe. Open Subtitles حسنا, لكن يجب ان تعلم انا لا اسافر بالطيارة الا في الدرجة الاولى
    Toi, je ne sais pas, mais je voyage constamment. Open Subtitles لا أعرف بشأنك، لكن يبدو أني اسافر طوال الوقت.
    Je devais voyager tout le temps pour le travail, ce qui rendait Dahlia malheureuse. Open Subtitles كنت اسافر كثيرا للعمل مما جعل داليا غير راضيه
    Je dois voyager à l'Amérique, au Japon... Je viens de revenir de Londres. Open Subtitles كان علي ان اسافر الي امريكا و اليابان وقد عدت توا من لندن
    J'ai voyagé si longtemps, pas le temps de penser à qui on est ou à ce qu'on fait vraiment ici. Open Subtitles بجد علي ان اعلم كنت اسافر سريعاً ولمدة طويلة، ولم اتوقف يوماً لكي اسألك عن هويتك أو ماذا تفعل هنا حقاً
    Mais quand je prends l'avion, ce qui m'arrive souvent, j'aime regarder par la fenêtre au lieu de regarder l'arrière d'un siège ou une table pliante, car ce jour pourrait être venu. Open Subtitles ولكن عندما اسافر بالطيران ، وهذا يحدث كثيراً انا افضل النظر من النافذة بدلاً من مؤخرة المقعد الذي امامي
    Et parfois un somnifère en voyage. Open Subtitles الكالسيوم والحديد , وبشكل عرضي اتناول حبوب النوم عندما اسافر
    Quand je voyage avec mes enfants, je les surveille tout le temps. Open Subtitles عندما اسافر مع اطفالي فانا اضعهم نصب عيني طوال الوقت
    J'imagine que je voyage avec la musique comme vous le faites avec les femmes. Open Subtitles اعتقد انا اسافر عبر الموسيقى بالطريقة التي تفعلها مع النساء
    Je voyage à Shanghai, étudie mandarin. Open Subtitles انا اسافر الى شنجهاى لدراسه اللغه الصينيه
    Je voyage toute l'année sur des bateaux pour donner des conférences et rencontrer toute sorte de fous de paquebots. Open Subtitles انا اسافر على متن السفن على مدار العام أحاضر واقابل كل انواع المسطرين الحمقى الذي تتخيلينه
    Je me cache la journée, je voyage la nuit. Ni amis, ni repos, ni paix. Open Subtitles اختبئ فى الغرف كل يوم و اسافر ليلآ ليس هناك اصدقاء او راحه او امان
    De partout. Je voyage beaucoup. Open Subtitles أنا من جميع الأنحاء انا اسافر كثيرا
    J'irai faire un tour avec Elpis dans son village. Et puis je referai le voyage jusqu'à la maison. Open Subtitles سوف اسافر مع "إلبيس" إلي قريتها ومن ثمّ .سأقطع رحلة طويلة إلي وطني
    Je voyage en première classe pour la première fois de ma vie. Open Subtitles اسافر درجه اولى لاول مره فى حياتى
    Je voulais voyager, voir le monde, manger, boire, m'amuser. Open Subtitles اننى اريد ان اسافر اريد ان ارى العالم و اكل و اشرب و امتع نفسى
    Je ne suis pas en train de voyager seule pour la première fois ! Open Subtitles انها ليست المرة الاولى التى اسافر فيها لوحدى
    Je veux voyager, vivre à l'étranger en tant qu'artiste, peut-être avoir une relation lesbienne. Open Subtitles اريد ان اسافر .. اعيش ما وراى البحار كفنانة ربما ان ادخل في علاقة سحاقية
    voyager. Caresser des singes à Mnemba. Open Subtitles أنا يمكني ان اسافر,ويكني لمس القرده في منبا,منمبا؟
    J'ai 26 ans, et je n'ai jamais voyagé ou vécu seule. Open Subtitles انا عمرى 26 سنة وانا لم اسافر او اعيش بطريقتى الخاصة
    Je n'ai jamais pris l'avion. Open Subtitles انا لم اسافر بالطائرة طوال حياتى

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus