"استبيان وحدة" - Traduction Arabe en Français

    • questionnaire du
        
    • enquête du
        
    • questionnaires du
        
    • leur questionnaire
        
    Annexe : Compilation des réponses des organisations du système des Nations Unies au questionnaire du CCI UN تجميع للردود الواردة من مؤسسات منظومة الأمم المتحدة على استبيان وحدة التفتيش المشتركة
    Source: Réponses des directeurs de programme au questionnaire du CCI. UN المصدر: أجوبة المديرين على استبيان وحدة التفتيش المشتركة.
    Source: Réponses des directeurs de programme au questionnaire du CCI. UN المصدر: أجوبة المديرين على استبيان وحدة التفتيش المشتركة.
    II. Organisations interrogées et/ou ayant répondu au questionnaire du Corps commun d'inspection 63 UN الثاني - المقابلات والجهات التي ردت على استبيان وحدة التفتيش المشتركة 86
    et des institutions spécialisées Les observations ci-après ont été recueillies en réponse à une enquête du Groupe de l'évaluation centrale sur l'utilité des produits et services de la Division de la population. UN 26 - وجهات النظر التالية هي ردود على استبيان وحدة التقييم المركزية بشأن فائدة نواتج شعبة السكان وخدماتها.
    Organisations interrogées et/ou ayant répondu au questionnaire du Corps commun d'inspection UN المرفق الثاني المقابلات والجهات التي ردت على استبيان وحدة التفتيش المشتركة
    Source: Réponse au questionnaire du CCI, 2010. UN المصدر: ردّ على استبيان وحدة التفتيش المشتركة، 2010.
    Source: Réponses au questionnaire du CCI. UN المصدر: الردود على استبيان وحدة التفتيش المشتركة.
    Source: Réponses aux listes de vérification du CCS et au questionnaire du CCI. UN المصدر: الردود على قوائم الاعتماد المرجعية لمجلس الرؤساء التنفيذيين وعلى استبيان وحدة التفتيش المشتركة.
    La figure 6 ci-dessous présente les réponses de 17 organisations au questionnaire du CCI. UN ويرد في الشكل 6 أدناه الردود من 17 منظمة على استبيان وحدة التفتيش المشتركة.
    II. Organisations interrogées et/ou ayant répondu au questionnaire du Corps commun d'inspection 72 UN الثاني - المقابلات والجهات التي ردت على استبيان وحدة التفتيش المشتركة 97
    Organisations interrogées et/ou ayant répondu au questionnaire du Corps commun d'inspection UN المرفق الثاني المقابلات والجهات التي ردت على استبيان وحدة التفتيش المشتركة
    Source: Réponse au questionnaire du CCI, 2010. UN المصدر: ردّ على استبيان وحدة التفتيش المشتركة، 2010.
    Source: Réponses au questionnaire du CCI. UN المصدر: الردود على استبيان وحدة التفتيش المشتركة.
    Source: Réponses aux listes de vérification du CCS et au questionnaire du CCI. UN المصدر: الردود على قوائم الاعتماد المرجعية لمجلس الرؤساء التنفيذيين وعلى استبيان وحدة التفتيش المشتركة.
    La figure 6 ci-dessous présente les réponses de 17 organisations au questionnaire du CCI. UN ويرد في الشكل 6 أدناه الردود من 17 منظمة على استبيان وحدة التفتيش المشتركة.
    UPU : Définitions communiquées par le Secrétariat dans sa réponse (en anglais) à un questionnaire du CCI. UN الاتحاد البريدي العالمي: قــدمت اﻷمانة العــامة التعاريف في ردها على استبيان وحدة التفتيش المشتركة.
    Les autres entités n'ont pas fait état de directives semblables dans leurs réponses au questionnaire du CCI. UN ولم تذكر الكيانات الأخرى مبادئ توجيهية مشابهة في ردودها على استبيان وحدة التفتيش المشتركة.
    Chiffres communiqués en réponse au questionnaire du CCI UN الأرقام المجمَّعة في الردود على استبيان وحدة التفتيش المشتركة
    Parmi l'ensemble des coordonnateurs résidents issus d'autre entités que le PNUD et ayant répondu à l'enquête du CCI, 57 % ont indiqué qu'ils avaient demandé à leur organisme de présenter leur candidature pour évaluation par le Centre, tandis que dans 32 % des cas seulement c'était l'organisme concerné qui avait sollicité le candidat. UN ومن بين جميع المجيبين على استبيان وحدة التفتيش المشتركة من المنسقين المقيمين المنتمين إلى كيانات غير البرنامج الإنمائي، أشار 57 في المائة إلى أنهم طلبوا إلى منظماتهم تزكيتهم لمركز التقييم، وفي 32 في المائة فقط من الحالات بادرت المنظمة المعنية بالتواصل مع المرشح.
    Europe orientale Europe occidentale et autres États Source: E/CN.4/2006/103, A/HRC/4/93 et réponses du HCDH aux questionnaires du CCI en date du 15 mars et du 31 août 2007. UN المصدر: E/CN.4/2006/103، A/HRC/4/93، وردود المفوضية السامية على استبيان وحدة التفتيش المشتركة المؤرخ 15 آذار/مارس واستبيانها المؤرخ 31 آب/أغسطس 2007.
    Se fondant sur les réponses reçues à leur questionnaire, les Inspecteurs notent que les institutions ont engagé les services de consultants et de sociétés privés pour effectuer les études actuarielles. UN واستناداً إلى الردود على استبيان وحدة التفتيش المشتركة، يلاحظ المفتشان أن المؤسسات قد استأجرت خدمات استشاريين وشركات من القطاع الخاص بهدف إجراء الدراسات الاكتوارية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus