"استثنائية للمؤتمر" - Traduction Arabe en Français

    • extraordinaire de la Conférence
        
    • extraordinaires de la Conférence
        
    " 7.2 [Le Conseil exécutif peut demander la tenue d'une session extraordinaire de la Conférence.] UN " ٧ -٢ ]يجوز للمجلس التنفيذي أن يطلب عقد دورة استثنائية للمؤتمر.[
    7.2 [Le Conseil exécutif peut demander la tenue d'une session extraordinaire de la Conférence.] UN ٧-٢ ]يجوز للمجلس التنفيذي أن يطلب عقد دورة استثنائية للمؤتمر.[
    33. Le Conseil exécutif peut demander la convocation d'une session extraordinaire de la Conférence. UN ٣٣ - يجوز للمجلس التنفيذي أن يطلب عقد دورة استثنائية للمؤتمر.
    On pourrait également prévoir de convoquer des réunions extraordinaires de la Conférence générale à la demande d'une majorité d'États parties. UN ويمكن أيضا اتخاذ الإجراءات اللازمة لعقد اجتماعات استثنائية للمؤتمر العام إذا طلبت ذلك أغلبية الدول الأطراف.
    On pourrait également prévoir de convoquer des réunions extraordinaires de la Conférence générale à la demande d'une majorité d'États parties. UN ويمكن أيضا اتخاذ الإجراءات اللازمة لعقد اجتماعات استثنائية للمؤتمر العام إذا طلبت ذلك أغلبية الدول الأطراف.
    39. Le Conseil exécutif peut demander la tenue d'une session extraordinaire de la Conférence. UN ٩٣- يجوز للمجلس التنفيذي أن يطلب عقد دورة استثنائية للمؤتمر.
    39. Le Conseil exécutif peut demander la tenue d'une session extraordinaire de la Conférence. UN ٩٣- يجوز للمجلس التنفيذي أن يطلب عقد دورة استثنائية للمؤتمر.
    41. Le Conseil exécutif peut demander la tenue d'une session extraordinaire de la Conférence. UN ١٤- يجوز للمجلس التنفيذي أن يطلب عقد دورة استثنائية للمؤتمر.
    41. Le Conseil exécutif peut demander la tenue d'une session extraordinaire de la Conférence. UN ١٤- يجوز للمجلس التنفيذي أن يطلب عقد دورة استثنائية للمؤتمر.
    V.6 Une session extraordinaire de la Conférence est convoquée: UN المادة الخامسة -6- تُعقد دورة استثنائية للمؤتمر:
    À la réception de la notification de retrait, le Secrétaire exécutif convoque dans un délai de trois mois une session extraordinaire de la Conférence pour examiner la manière appropriée de donner suite à la notification. UN عند تلقي إشعار الانسحاب، يقوم الأمين التنفيذي، في غضون ثلاثة أشهر، بعقد دورة استثنائية للمؤتمر من أجل النظر في رد مناسب على الإشعار.
    Le Conseil exécutif peut demander la convocation d'une session extraordinaire de la Conférence. UN 33 - يجوز للمجلس التنفيذي أن يطلب عقد دورة استثنائية للمؤتمر.
    Madame la Présidente, la délégation algérienne n'a pas d'objection à la tenue d'une session extraordinaire de la Conférence du désarmement, à la date dont seront convenus tous les États membres, à condition que cette session ait pour objectif de résoudre le problème, c'estàdire d'adopter une décision permettant à la Conférence du désarmement de relancer ses travaux. UN ليس لدى الجزائر اعتراض على عقد دورة استثنائية للمؤتمر في موعد تتفق عليه جميع الدول الأعضاء، شريطة أن يكون الغرض من هذه الدورة حسم المشكلة، أي بعبارة أخرى، اعتماد مقرر يمكّن المؤتمر من استئناف أعماله.
    Possibilité d'une session extraordinaire de la Conférence générale (voir paragraphes 3 à 7 ci-après). UN إمكانية عقد دورة استثنائية للمؤتمر العام (انظر الفقرات من 3 إلى 7 أدناه).
    4. Une session extraordinaire de la Conférence est convoquée : UN ٤- تعقد دورة استثنائية للمؤتمر:
    " 4. Une session extraordinaire de la Conférence est convoquée : UN " ٤ - تعقد دورة استثنائية للمؤتمر:
    15. Une session extraordinaire de la Conférence est convoquée : UN ٥١- تعقد دورة استثنائية للمؤتمر:
    16. Une session extraordinaire de la Conférence est convoquée : UN ٦١- تعقد دورة استثنائية للمؤتمر:
    Le paragraphe 6 de l'article V prévoit la possibilité de convoquer au besoin des sessions extraordinaires de la Conférence. UN المادة الخامسة -6- تتيح هذه الفقرة الفرصة لعقد دورات استثنائية للمؤتمر إذا دعت الحاجة إلى ذلك وكلما دعت الحاجة إلى ذلك.
    12. Des sessions extraordinaires de la Conférence sont convoquées : UN ١٢ - تعقد دورات استثنائية للمؤتمر:
    Des sessions extraordinaires de la Conférence sont convoquées : UN 12 - تعقد دورات استثنائية للمؤتمر:

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus