"استحداث وانتاج وتخزين اﻷسلحة" - Traduction Arabe en Français

    • la fabrication et du stockage des armes
        
    Convention sur l'interdiction de la mise au point, de la fabrication et du stockage des armes bactériologiques (biologiques) ou à toxines et sur leur destruction (A/48/666) UN اتفاقية حظر استحداث وانتاج وتخزين اﻷسلحة البكتريولوجية )البيولوجية( والسمية )التكسينية( وتدمير تلك اﻷسلحة )A/48/666(
    48/65. Convention sur l'interdiction de la mise au point, de la fabrication et du stockage des armes bactériologiques (biologiques) ou à toxines et sur leur destruction UN ٤٨/٦٥- اتفاقية حظر استحداث وانتاج وتخزين اﻷسلحة البكتريولوجية )البيولوجية( والسمية )التكسينية( وتدمير تلك اﻷسلحة
    Point 78 de l’ordre du jour. Convention sur l’interdiction de la mise au point, de la fabrication et du stockage des armes bactériologiques (biologiques) ou à toxines et sur leur destruction UN البند ٧٨ من جدول اﻷعمال - اتفاقية حظر استحداث وانتاج وتخزين اﻷسلحة البكتريولوجية )البيولوجية( والسمية وتدمير تلك اﻷسلحة
    53/84 " Convention sur l'interdiction de la mise au point, de la fabrication et du stockage des armes bactériologiques (biologiques) ou à toxines et sur leur destruction " UN ٣٥/٤٨ " اتفاقية حظر استحداث وانتاج وتخزين اﻷسلحة البكتريولوجية )البيولوجية( والسمية وتدمير تلك اﻷسلحة "
    24. Convention sur l'interdiction de la mise au point, de la fabrication et du stockage des armes bactériologiques (biologiques) ou à toxines et sur leur destruction (point 80). UN ٤٢ - اتفاقية حظر استحداث وانتاج وتخزين اﻷسلحة البكتريولوجية )البيولوجية( والسمية وتدمير تلك اﻷسلحة )البند ٨٠(.
    49/86 " Convention sur l'interdiction de la mise au point, de la fabrication et du stockage des armes bactériologiques (biologiques) ou à toxines et sur leur destruction " UN ٩٤/٦٨ " اتفاقية حظر استحداث وانتاج وتخزين اﻷسلحة البكتريولوجية )البيولوجية( والسمية )التكسينية( وتدمير تلك اﻷسلحة "
    80. Convention sur l'interdiction de la mise au point, de la fabrication et du stockage des armes bactériologiques (biologiques) ou à toxines et sur leur destruction UN ٠٨ - اتفاقية حظر استحداث وانتاج وتخزين اﻷسلحة البكتريولوجية )البيولوجية( والسمية وتدمير تلك اﻷسلحة
    Convention sur l'interdiction de la mise au point, de la fabrication et du stockage des armes bactériologiques (biologiques) ou à toxines et sur leur destruction UN ٥٢/٤٧- اتفاقية حظر استحداث وانتاج وتخزين اﻷسلحة البكتريولوجية )البيولوجية( والسﱡمية وتدمير تلك اﻷسلحة
    A/C.1/53/L.6 – Projet de résolution intitulé «État de la Convention sur l’interdiction de la mise au point, de la fabrication et du stockage des armes bactériologiques (biologiques) ou à toxines et sur leur destruction», présenté le 22 octobre 1998 par la Hongrie UN A/C.1/53/L.6 - مشروع قرار معنون " حالة اتفاقية حظر استحداث وانتاج وتخزين اﻷسلحة البكتريولوجية )البيولوجية( والسمية وتدمير تلك اﻷسلحة " مقدم من هنغاريا في ٢٢ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٨
    20. Convention sur l’interdiction de la mise au point, de la fabrication et du stockage des armes bactériologiques (biologiques) ou à toxines et sur leur destruction : rapport de la Première Commis-sion (A/51/566 et Add.20) [80]. UN ٢٠ - اتفاقية حظــر استحداث وانتاج وتخزين اﻷسلحة البكتريولوجية )البيولوجية( والسميــة وتدميــر تـلك اﻷسلحة: تقرير اللجنة اﻷولى: )A/51/566 و Add.20( ]٨٠[
    20. Convention sur l’interdiction de la mise au point, de la fabrication et du stockage des armes bactériologiques (biologiques) ou à toxines et sur leur destruction : rapport de la Première Commis-sion (A/51/566 et Add.20) [80]. UN ٢٠ - اتفاقية حظــر استحداث وانتاج وتخزين اﻷسلحة البكتريولوجية )البيولوجية( والسميــة وتدميــر تـلك اﻷسلحة: تقرير اللجنة اﻷولى: )A/51/566 و Add.20( ]٨٠[.
    xiv) Groupe spécial d'États parties chargé d'élaborer des mesures visant à renforcer la Convention sur l'interdiction de la mise au point, de la fabrication et du stockage des armes bactériologiques (biologiques) ou à toxines et sur leur destruction (fonds extrabudgétaires) UN ' ١٤ ' الفريق المخصص التابع للدول اﻷطراف المكلف بصياغة تدابير لتعزيز اتفاقية حظر استحداث وانتاج وتخزين اﻷسلحة البكتريولوجية )البيولوجية( والسمية وتدمير تلك اﻷسلحة )الموارد الخارجة عن الميزانية(
    xiv) Groupe spécial d'États parties chargé d'élaborer des mesures visant à renforcer la Convention sur l'interdiction de la mise au point, de la fabrication et du stockage des armes bactériologiques (biologiques) ou à toxines et sur leur destruction (fonds extrabudgétaires) UN ' ١٤ ' الفريق المخصص التابع للدول اﻷطراف المكلف بصياغة تدابير لتعزيز اتفاقية حظر استحداث وانتاج وتخزين اﻷسلحة البكتريولوجية )البيولوجية( والسمية وتدمير تلك اﻷسلحة )الموارد الخارجة عن الميزانية(
    Et nous prenons le même engagement en ce qui concerne la Convention sur l'interdiction de la mise au point, de la fabrication et du stockage des armes bactériologiques (biologiques) ou à toxines et sur leur destruction. UN ونتعهد بنفس الشيء فيما يتعلق باتفاقية حظر استحداث وانتاج وتخزين اﻷسلحة البكتريولوجية )البيولوجية( والسمية وتدمير تلك اﻷسلحة.
    Dans ce contexte, la communauté internationale doit notamment s'atteler à élaborer un système de contrôle efficace de l'application de la Convention sur l'interdiction de la mise au point, de la fabrication et du stockage des armes bactériologiques (biologiques) ou à toxines et sur leur destruction. UN وفي هذا الصدد، يجب على المجتمع الدولي بخاصة أن يعمل على إنشاء نظام فعﱠال لرصد تنفيذ اتفاقية حظر استحداث وانتاج وتخزين اﻷسلحة البكتريولوجية )البيولوجية( والسُمية وتدمير تلك اﻷسلحة.
    Notant avec satisfaction que cent trente-neuf États sont parties à la Convention sur l'interdiction de la mise au point, de la fabrication et du stockage des armes bactériologiques (biologiques) ou à toxines et sur leur destruction Résolution 2826 (XXVI), annexe. UN وإذ تلاحظ مع الارتياح أن هناك مائة وتسعا وثلاثين دولة طرفا في اتفاقية حظــر استحداث وانتاج وتخزين اﻷسلحة البكتريولوجية )البيولوجية( والسﱡمية وتدمير تلك اﻷسلحة)١(، بما في ذلك جميع اﻷعضاء الدائمين في مجلس اﻷمن،
    Après de nombreuses années de fonctionnement sans mécanisme efficace de vérification, la Convention sur l'interdiction de la mise au point, de la fabrication et du stockage des armes bactériologiques (biologiques) ou à toxines et sur leur destruction est sur le point d'être améliorée et renforcée. UN وبعد سنين عديدة من العمل دون آلية فعالة للتحقق، بلغت اتفاقية حظر استحداث وانتاج وتخزين اﻷسلحة البكتريولوجية )البيولوجية( والتكسينية وتدمير تلك اﻷسلحة المراحل النهائية من تحسينها وتعزيزها.
    Le Népal est en faveur de la création d'un mécanisme de vérification efficace supplémentaire pour renforcer la Convention sur l'interdiction de la mise au point, de la fabrication et du stockage des armes bactériologiques (biologiques) ou à toxines et sur leur destruction. UN وتؤيد نيبال إضافة آلية تحقق فعالة لتعزيز الاتفاقية المتعلقة بحظر استحداث وانتاج وتخزين اﻷسلحة البكتريولوجية )البيولوجية( والتكسينية وتدمير تلك اﻷسلحة.
    Le renforcement de la Convention sur l'interdiction de la mise au point, de la fabrication et du stockage des armes bactériologiques (biologiques) ou à toxines et sur leur destruction grâce à l'addition d'un régime de vérification juridiquement contraignant et efficace est tout aussi important. UN وتقوية الاتفاقية المتعلقة بحظر استحداث وانتاج وتخزين اﻷسلحة البكتريولوجية )البيولوجية( والتكسينية وتدمير تلك اﻷسلحة، عن طريق إضافة نظام تحقق فعال وملزم قانونا، تتسم بقدر مماثل من اﻷهمية.
    19. Convention sur l'interdiction de la mise au point, de la fabrication et du stockage des armes bactériologiques (biologiques) ou à toxines et sur leur destruction (Convention sur les armes biologiques). Ouverte à la signature en 1972, cette convention est entrée en vigueur en 1975, et compte actuellement 130 États parties. UN ١٩ - اتفاقية حظر استحداث وانتاج وتخزين اﻷسلحة البكترلوجية )البيولوجية( والتكسينية وتدمير تلك اﻷسلحة )اتفاقية اﻷسلحة البيولوجية( - فتحت الاتفاقية للتوقيع في عام ١٩٧٢ ودخلت حيز النفاذ في عام ١٩٧٥.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus