Il existe de nombreux autres domaines dans lesquels la viabilité à long terme des activités spatiales doit être assurée. | UN | وثمة الكثير من التطبيقات الأخرى التي تتطلب ضمان استدامة أنشطة الفضاء الخارجي في الأمد البعيد. |
viabilité à long terme des activités spatiales | UN | استدامة أنشطة الفضاء الخارجي في الأمد البعيد |
viabilité à long terme des activités spatiales XII. | UN | استدامة أنشطة الفضاء الخارجي في الأمد البعيد |
viabilité à long terme des activités spatiales | UN | استدامة أنشطة الفضاء الخارجي في الأمد البعيد |
Cette dernière suggère par conséquent que l'on envisage de définir plus largement la notion de viabilité à long terme des activités spatiales. | UN | وعليه، تقترح اليونسكو السعي لتحديد رؤية أوسع لما تعنيه اللجنة بمفهوم استدامة أنشطة الفضاء الخارجي في الأمد البعيد. |
Toutefois, la viabilité à long terme des activités spatiales est une notion bien plus large. | UN | غير أنَّ استدامة أنشطة الفضاء الخارجي في الأمد البعيد تتضمن موضوعات أكثر بكثير من الحطام الفضائي وحده. |
C'est pourquoi nous recommandons à ce dernier de recenser toutes les activités qu'il soutient pour assurer la viabilité à long terme des activités spatiales. | UN | ومن ثم، نوصي بأن تشرح اللجنة جميع الأنشطة التي اعتمدتها لضمان تحقيق استدامة أنشطة الفضاء الخارجي في الأمد البعيد. |
Le Comité consultatif contribue à la viabilité à long terme des activités spatiales en élaborant des normes techniques applicables aux programmes et projets de vols spatiaux dans le monde entier, afin de promouvoir: | UN | وتسهم اللجنة الاستشارية في استدامة أنشطة الفضاء الخارجي في الأمد البعيد بفضل وثائق المعايير التقنية التي تصدرها. |
viabilité à long terme des activités spatiales | UN | استدامة أنشطة الفضاء الخارجي في الأمد البعيد |
viabilité à long terme des activités spatiales | UN | استدامة أنشطة الفضاء الخارجي في الأمد البعيد |
viabilité à long terme des activités spatiales | UN | استدامة أنشطة الفضاء الخارجي في الأمد البعيد |
Face à cette situation, la Fédération internationale d'astronautique (FIA) s'est intéressée à la question de la viabilité à long terme des activités spatiales. | UN | وإزاء هذا الوضع، اهتم الاتحاد الدولي للملاحة الفضائية بمسألة استدامة أنشطة الفضاء الخارجي في الأمد البعيد. |
Assurer la viabilité à long terme des activités spatiales | UN | ضمان استدامة أنشطة الفضاء الخارجي في الأمد البعيد |
viabilité à long terme des activités spatiales | UN | استدامة أنشطة الفضاء الخارجي في الأمد البعيد |
Le colloque examinera les possibilités de coopération régionale et internationale ainsi que les questions juridiques et réglementaires relatives au développement des techniques spatiales et la viabilité à long terme des activités spatiales. | UN | وستنظر الندوة في فرص التعاون الإقليمي والدولي، فضلا عن المسائل القانونية والتنظيمية المتعلقة بتطوير تكنولوجيا الفضاء، بما في ذلك استدامة أنشطة الفضاء الخارجي في الأمد البعيد. |
viabilité à long terme des activités spatiales | UN | استدامة أنشطة الفضاء الخارجي في الأمد البعيد |
iii) Envisager des thèmes à examiner dans le cadre des discussions à venir sur la viabilité à long terme des activités spatiales. | UN | `3` النظر في مواضيع للمناقشة في المستقبل بشأن استدامة أنشطة الفضاء الخارجي في الأمد البعيد. |
viabilité à long terme des activités spatiales XII. | UN | استدامة أنشطة الفضاء الخارجي في الأمد البعيد |
Prendre en compte la viabilité à long terme des activités spatiales lors de l'adoption ou de l'application des cadres réglementaires nationaux | UN | مراعاة استدامة أنشطة الفضاء الخارجي في الأمد البعيد عند اعتماد الأُطر التنظيمية الوطنية أو تنفيذها |
La coopération internationale est un élément important de la viabilité à long terme des activités spatiales. | UN | والتعاون الدولي جانب هام من استدامة أنشطة الفضاء الخارجي في الأمد البعيد. |
2013 Encourager les États membres du Comité à examiner et évaluer leurs pratiques internes concernant tous les aspects du renforcement de la viabilité des activités spatiales. | UN | 2013 تشجيع الدول الأعضاء في لجنة الفضاء الخارجي على استعراض وتقييم الممارسات المحلية بشأن كافة الجوانب المتعلقة بتعزيز استدامة أنشطة الفضاء الخارجي في الأمد البعيد. |