"استراتيجيات التجارة والتنمية" - Traduction Arabe en Français

    • stratégies de commerce et de développement
        
    • trade and development strategies
        
    stratégies de commerce et de développement permettant d'atténuer l'impact de la crise économique et financière mondiale UN استراتيجيات التجارة والتنمية الناجحة من أجل التخفيف من تأثير الأزمة الاقتصادية والمالية العالمية
    stratégies de commerce et de développement permettant d'atténuer l'impact de la crise économique et financière mondiale UN استراتيجيات التجارة والتنمية الناجحة من أجل التخفيف من تأثير الأزمة الاقتصادية والمالية العالمية
    stratégies de commerce et de développement permettant d'atténuer l'impact de la crise économique et financière mondiale UN استراتيجيات التجارة والتنمية الناجحة من أجل التخفيف من تأثير الأزمة الاقتصادية والمالية العالمية
    C. stratégies de commerce et de développement permettant d'atténuer l'impact de la crise économique et financière mondiale 9 UN جيم - استراتيجيات التجارة والتنمية الناجحة من أجل التخفيف من تأثير الأزمة الاقتصادية والمالية العالمية 11
    Publication de < < Mainstreaming gender into trade and development strategies in Africa > > (juin 2008) UN نشر الدراسة المعنونة " إدراج المنظور الجنساني في استراتيجيات التجارة والتنمية في أفريقيا " (حزيران/يونيه 2008)
    C. stratégies de commerce et de développement permettant d'atténuer l'impact de la crise économique et financière mondiale UN جيم - استراتيجيات التجارة والتنمية الناجحة من أجل التخفيف من تأثير الأزمة الاقتصادية والمالية العالمية
    4. stratégies de commerce et de développement permettant d'atténuer l'impact de la crise économique et financière mondiale. UN 4- استراتيجيات التجارة والتنمية الناجحة من أجل التخفيف من تأثير الأزمة الاقتصادية والمالية العالمية.
    4. stratégies de commerce et de développement permettant d'atténuer l'impact de la crise économique et financière mondiale. UN 4- استراتيجيات التجارة والتنمية الناجحة من أجل التخفيف من تأثير الأزمة الاقتصادية والمالية العالمية
    4. stratégies de commerce et de développement permettant d'atténuer l'impact de la crise économique et financière mondiale. UN 4 - استراتيجيات التجارة والتنمية الناجحة من أجل التخفيف من تأثير الأزمة الاقتصادية والمالية العالمية
    1. stratégies de commerce et de développement permettant d'atténuer l'impact de la crise économique et financière mondiale. UN 1 - استراتيجيات التجارة والتنمية الناجحة للتخفيف من تأثير الأزمة الاقتصادية والمالية العالمية
    4. stratégies de commerce et de développement permettant d'atténuer l'impact de la crise économique et financière mondiale. UN 4- استراتيجيات التجارة والتنمية الناجحة من أجل التخفيف من تأثير الأزمة الاقتصادية والمالية العالمية
    1. stratégies de commerce et de développement permettant d'atténuer l'impact de la crise économique et financière mondiale. UN 1- استراتيجيات التجارة والتنمية الناجحة للتخفيف من تأثير الأزمة الاقتصادية والمالية العالمية
    32. Les politiques du marché du travail interagissent avec les stratégies de commerce et de développement. UN 32- تتفاعل سياسات سوق العمل مع استراتيجيات التجارة والتنمية.
    37. Le secrétariat a présenté sa note intitulée < < stratégies de commerce et de développement permettant d'atténuer l'impact de la crise économique et financière mondiale > > (TD/B/C.I/7). UN 37- عرضت الأمانة مذكرتها المعنونة " استراتيجيات التجارة والتنمية الناجحة من أجل التخفيف من تأثير الأزمة الاقتصادية والمالية العالمية " (TD/B/C.I/7).
    7. À sa deuxième session (3-7 mai 2010), la Commission du commerce et du développement a examiné les stratégies de commerce et de développement adoptées par les pays et par la communauté internationale afin d'atténuer les effets de la crise mondiale, en s'appuyant sur une note du secrétariat (TD/B/C.I/7). UN 7- وبحثت لجنة التجارة والتنمية في دورتها (3-7 أيار/مايو 2010) استراتيجيات التجارة والتنمية الناجحة من أجل التخفيف من تأثير الأزمة الاقتصادية والمالية العالمية، وذلك استناداً إلى مذكرة معلومات أساسية قدمتها الأمانة (TD/B/C.1/7).
    Publication de < < Mainstreaming gender into trade and development strategies: the case of East Africa > > (novembre 2008) Réunion d'experts sur l'intégration des questions de parité dans la politique commerciale UN نشر الدراسة المعنونة " إدراج المنظور الجنساني في استراتيجيات التجارة والتنمية: حالة شرق أفريقيا " (تشرين الثاني/ نوفمبر 2008)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus