On a trouvé notre championne. Repose-toi. Tu as bien travaillé. | Open Subtitles | لدينا بطلتنا ، استرح الآن لقد قمت بواجبك |
Tu as bossé dessus pendant des jours. Prends un peu de Repos. | Open Subtitles | أنتَ تفعل هذا منذ أيام , استرح قليلًا |
Détends-toi, je suis ton pote, faut être zen. | Open Subtitles | استرخِ يا رجل، أنا رجل عادي استرح فحسب ماذا تريد؟ |
Reposez-vous sans dérangements, pas de visites. Pas d'exceptions. | Open Subtitles | استرح دون إزعاج الزيارات ممنوعة، دون أي استثناءات |
Alors, asseyez-vous, Détendez-vous et décapsulez une petite bouteille. | Open Subtitles | تاتي مع المشروبات المجانيه اذا استرح واستمتع بشرابك المجاني |
Relax, comme l'Agent Aubrey a dit c'est une enquête en cours. | Open Subtitles | استرح مثل ما قال العميل اوبري التحقيق مستمر |
Relaxe, X, tu as fini premier de ta classe. | Open Subtitles | استرح, إكس, لقد تخرّجت الان الاول فى فصلك. |
Il est parti. Du calme. Allonge-toi. | Open Subtitles | لقد ذهبت، تمهّل، أعد رأسك للخلف، و استرح |
Repose-toi ici un moment. Tu as souffert pendant bien longtemps. | Open Subtitles | استرح هنا لبعض الوقت، لقد مررت بالكثير من المعاناة لمدة طويلة جداً. |
"Maintenant Repose-toi, on en parlera quand tu auras repris tes esprits." | Open Subtitles | استلق أرضاً و استرح و سنناقش ما حدث عندما تنتبه لحواسك |
Papa je suis content que tu sois guéri. Maintenant Repose-toi un peu. | Open Subtitles | أبي، إنما يسعدني أنك بخير، والآن استرح قليلاً |
Commandant James O'Neill à vos ordres, monsieur. Repos. Assieds-toi, Jim. | Open Subtitles | كوماندور "جيمس اونيل" يا سيدي_ "استرح انزل احمالك "جيم_ |
Repos. Asseyez-vous. | Open Subtitles | استرح, أيها الطلاب اجلسوا |
Détends-toi. Il est 17 h, ça commence à minuit. | Open Subtitles | استرح , الساعة الآن 5 , الفلم لن يبدأ حتى منتصف الليل |
Alors Détends-toi, fais tes trucs sans retenue. Laisse traîner tes cheveux. Ne lève pas ton petit doigt. | Open Subtitles | والآن، استرخِ وتصرّف على طبيعتك، استرح ولا تبالِ |
Vous devez être fatigué de votre voyage. Reposez-vous, je vous dis à Lundi. | Open Subtitles | من المؤكد أنك مرهق من السفر استرح وسأراك يوم الإثنين |
Prenez un verre. Détendez-vous. Tout est sous contrôle. | Open Subtitles | تناول شراب، استرح كل شيء تحت السيطرة. |
Je vais me changer, Relax. | Open Subtitles | أنا ستعمل تغير. استرح. |
- Wo, Relaxe, Rob. T'auras pas besoin de ça la prochaine fois. | Open Subtitles | استرح يا روب نحن لا نحتاج لوقت إضافي |
Du calme. Personne regardera ses cheveux. Y avait une perruque, avec le costume. | Open Subtitles | استرح, لن ينظر أحد لشعرها ..أقصد لحظة, الزيّ أتى |
Met toi à l'aise. Je t'ai réchauffé de la soupe. | Open Subtitles | استرح هنا، لقد قمت بتسخين بعض الحساء لك |
On ne vient chez moi que pour se reposer aujourd'hui ! | Open Subtitles | هيا، استرح كما تحب الجميع يريد أن يرتاح اليوم |
Assieds-toi une seconde chéri et écoute ça. | Open Subtitles | فقط استرح للحظة يا حبيبي ..وأستمع لهذا |
Repose toi | Open Subtitles | والآن استرح قليلاً |
Relaxez vous | Open Subtitles | فقط استرح |
Calmez-vous, je sais où je vais. | Open Subtitles | استرح, انا اعرف الى اين اذهب |