L'Association a obtenu le statut consultatif général auprès du Conseil en 1972. | UN | مُنحت الرابطة مركزا استشاريا عاما لدى المجلس عام ٢٧٩١. |
Une organisation non gouvernementale qui demande le statut consultatif général ou spécial ou son inscription sur la Liste doit avoir la possibilité de répondre à toute objection que peut soulever le Comité avant de prendre sa décision. | UN | ولــكل منظمة غير حكومية تقدم طلبا بمنحها مركزا استشاريا عاما أو خاصا أو بإدراجها في القائمة الحق في أن تمنح الفرصة للرد على أية اعتراضات تثار في اللجنة قبل أن تتخذ اللجنة قرارها. |
Une organisation non gouvernementale qui demande le statut consultatif général ou spécial ou son inscription sur la Liste doit avoir la possibilité de répondre à toute objection que peut soulever le Comité avant de prendre sa décision. 11.2. | UN | ولكل منظمة غير حكومية تقدم طلبا بمنحها مركزا استشاريا عاما أو خاصا أو بإدراجها على القائمة الحق في أن تمنح الفرصة للرد على أية اعتراضات تثار في اللجنة قبل أن تتخذ اللجنة قرارها. |
Une organisation non gouvernementale qui demande le statut consultatif général ou spécial ou son inscription sur la Liste doit avoir la possibilité de répondre à toute objection que peut soulever le Comité avant de prendre sa décision. | UN | ولكل منظمة غير حكومية تقدم طلبا لمنحها مركزا استشاريا عاما أو خاصا أو ﻹدراجها في القائمة الحق في منحها فرصة للرد على أية اعتراضات تثار في اللجنة قبل أن تتخذ اللجنة قرارها. |
(Statut consultatif général accordé en 2000) | UN | مُنحت مركزا استشاريا عاما سنة 2000 |
(Statut consultatif général accordé en 1996) | UN | منحت مركزا استشاريا عاما سنة 1996 |
Statut consultatif général accordé en 1995 | UN | منحت مركزا استشاريا عاما عام 1995 |
Une autre initiative importante du Réseau a été organisée par le Réseau des ONG chinoises pour les échanges internationaux, organisation recommandée pour admission au statut consultatif général à la présente session du Comité chargé des organisations non gouvernementales. | UN | 96 - وثمة مؤتمر هام آخر للشبكة نظمته شبكة المنظمات غير الحكومية الصينية للتبادل الدولي، وهي منظمة مُوصى بمنحها مركزا استشاريا عاما في الدورة الحالية للجنة المعنية بالمنظمات غير الحكومية. |
a) D’accorder le statut consultatif général aux organisations non gouvernementales ci-après : | UN | )أ( منح المنظمات التالية غير الحكومية مركزا استشاريا عاما: |
a) D’octroyer le statut consultatif général aux trois organisations non gouvernementales ci-après : | UN | )أ( منح المنظمات التالية غير الحكومية مركزا استشاريا عاما: |
Cette disposition a été appliquée en créant trois catégories différentes d’ONG; la première concerne les ONG internationales qui portent un vif intérêt à de nombreuses activités de l’organisation et auxquelles est accordé le statut consultatif général ou régional. | UN | وقد أصبح هذا النص الدستوري ساري المفعول بتعيين ثلاث فئات مختلفة من المنظمات غير الحكومية. وتنطبق الفئة اﻷولى على المنظمات غير الحكومية الدولية، التي لها اهتمام كبير بطائفة واسعة من أنشطة المنظمة وتمنح مركزا استشاريا عاما أو إقليميا. |
4. Parlementaires pour une action mondiale (PAM) Statut consultatif général accordé en 1998 | UN | (مُنِحَت شبكة برلمانيون من أجل عمل عالمي مركزا استشاريا عاما في عام 1998) |
Statut consultatif général octroyé en 1946 | UN | (مُنِحَ مركزا استشاريا عاما في عام 1946) |
Se référant au paragraphe 22 de la résolution 1996/31 du Conseil, un certain nombre de délégations ont émis l'opinion que l'organisation pouvait être dotée du statut consultatif général puisqu'elle comptait un grand nombre d'adhérents et s'intéressait à des activités dans plusieurs secteurs différents. | UN | ورأى عدد من الوفود، استنادا إلى الفقرة 22 من قرار مجلس الأمن 1996/31، أنه يمكن للمنظمة أن تحصل على مركزا استشاريا عاما لدى المجلس نظرا لاتساع عضويتها ولاشتراكها بقطاعات عدة من الأنشطة. |
Statut consultatif général accordé en 2002 | UN | (مُنح مركزا استشاريا عاما في عام 2002) |
(Statut consultatif général accordé en 2002) | UN | (منح مركزا استشاريا عاما عام 2002) |
(Statut consultatif général accordé en 1998) | UN | (منحت مركزا استشاريا عاما عام 1998) |
(Statut consultatif général accordé en 1997) | UN | (منحت مركزا استشاريا عاما في 1997) |
(Statut consultatif général accordé en 1995) | UN | (منحت مركزا استشاريا عاما في 1995) |
Compte tenu de ce qui précède, je tiens à prier les membres du Comité chargé des organisations non gouvernementales de refuser d'octroyer à l'Armenian Relief Society le statut consultatif général auprès du Conseil économique et social et, en outre, de réexaminer son statut actuel. | UN | " ونظرا للوقائع السابقة، سأكون ممتنا بمطالبة الأعضاء الموقرين في اللجنة المعنية بالمنظمات غير الحكومية برفض منح جمعية الإغاثة الأرمنية مركزا استشاريا عاما لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي، مع إعادة النظر في مركزها الحالي. |