Les satellites météorologiques américains et russes sont équipés de capteurs de surveillance continue de l'ozone atmosphérique. | UN | وتحمل سواتل اﻷرصاد الجوية التابعة للولايات المتحدة والاتحاد الروسي وأجهزة استشعار لرصد اﻷوزون الجوي. |
Il est également prévu de monter des capteurs supplémentaires sur les hélicoptères pour leur donner une plus grande capacité de contrôle et de dissuasion. | UN | وهناك أيضا خطط جاهزة لتركيب أجهزة استشعار إضافية في الطائرات الهليكوبتر ﻹعطائها مزيدا من القدرة على الرصد والردع. |
Différents systèmes de capteurs peuvent être déployés, selon l'objectif de la mission. | UN | ويمكن استخدام نظم استشعار مختلفة تبعا لاحتياجات البعثة. |
On pose ces détecteurs de mouvement à l'extrémité des deux halls. | Open Subtitles | نقوم بزرع أجهزة استشعار الحركة هذه في نهاية القاعتين. |
En outre, il est indispensable de renforcer les efforts visant à assurer la continuité, la compatibilité et la complémentarité des systèmes de télédétection spatiale. | UN | ومن الضروري كذلك زيادة الجهود الرامية إلى ضمان استمرارية وتساوق وتكامل أنظمة استشعار اﻷرض من بعد. |
J'ai juste besoin de mettre à jour le capteur de Baymax. | Open Subtitles | يجب علي فقط أن أطور جهاز استشعار بي ماكس |
observation de la Terre à l'aide d'un capteur radar actif | UN | رصد الأرض بواسطة جهاز استشعار راداري فاعل. |
À cette occasion, aucun gaz noble n'a été détecté par ses stations situées à proximité, mais la communauté internationale a estimé que la détection par les capteurs sismiques indiquait clairement qu'il s'agissait d'une explosion nucléaire. | UN | وفي تلك المناسبة، لم تتمكن محطات نظام الرصد الدولي الموجودة في الجوار من كشف وجود غازات خاملة، لكن المجتمع الدولي سلّم بما كشفته أجهزة استشعار الهزات الأرضية باعتباره مؤشرا قويا على وقوع تفجير نووي. |
À cette occasion, aucun gaz noble n'a été détecté par ses stations situées à proximité, mais la communauté internationale a estimé que la détection par les capteurs sismiques indiquait clairement qu'il s'agissait d'une explosion nucléaire. | UN | وفي تلك المناسبة، لم تتمكن محطات نظام الرصد الدولي الموجودة في الجوار من كشف وجود غازات خاملة، لكن المجتمع الدولي سلّم بما كشفته أجهزة استشعار الهزات الأرضية باعتباره مؤشرا قويا على وقوع تفجير نووي. |
capteur sismique/ à vibrations De tels détonateurs ne pouvant actuellement localiser leur cible avec précision, l'association avec d'autres capteurs semble indispensable. | UN | وينبغي أن يكون الصمام قادراً على مطابقة البصمات الحرارية المكتشَفة مع الهدف المقصود بالاقتران مع أجهزة استشعار أخرى. |
Il devrait être utilisé conjointement avec d'autres capteurs pour faciliter la distinction entre les cibles. | UN | يجب ألا يكون تراكمياً. جهاز استشعار يعمل بالضغط |
Il est également procédé au prélèvement d'échantillons d'air et à la collecte de données sur la consommation d'électricité par des capteurs spéciaux. | UN | كما أن المراقبة تتم من خلال جمع عينات من الهواء وبيانات عن معدل استهلاك الكهرباء باستخدام معدات استشعار خاصة. |
Ces attaques ont détruit les équipements laissés par les inspecteurs, notamment des capteurs et des caméras. | UN | وأضاف أن تلك الهجمات قد أدت إلى تدمير معدات تركها المفتشون، وبينها أجهزة استشعار وكاميرات. |
Ces systèmes font appel à des techniques perfectionnées dans le domaine des détecteurs, comme les détecteurs matriciels et le lidar imageur. | UN | وتتطلب هذه النظم أجهزة استشعار ذات تكنولوجيات متقدمة مثل الرادار الذي يعمل بالليزر. |
• De mettre au point des détecteurs avancés pour l’observation de la Terre; | UN | • استحداث أجهزة استشعار متطورة لرصد اﻷرض ؛ |
:: Données fournies par des détecteurs, par exemple l'imagerie satellite, les capteurs routiers et les capteurs climatologiques; | UN | :: مصادر شبكات أجهزة الاستشعار، على سبيل المثال، التصوير الساتلي، وأجهزة استشعار الطرق، وأجهزة استشعار المناخ |
Il a été convenu d'échanger les informations reçues des satellites bélarussiens et ukrainiens de télédétection de la Terre. | UN | واتفق على تبادل المعلومات المستقبلة من سواتل استشعار الأرض عن بُعد الأوكرانية والبيلاروسية. |
Satellite de télédétection pour l'étude des paramètres de surface de l'océan | UN | ساتل استشعار عن بُعد لأغراض دراسة بارامترات سطح المحيطات |
Cette étude vise à déterminer la population réelle de débris grâce à un capteur de mesure des microdébris in situ et à améliorer le modèle de population de débris. | UN | وتهدف هذه الدراسة إلى تحديد مجموع الحطام الفعلي باستخدام جهاز استشعار قياس قطع الحطام المتناهية الصغر في الموقع، وإلى تحسين نموذج مجموع الحطام. |
Pour le système de mesure, l'Agence étudie l'association d'un capteur optique et d'un détecteur de poussière. | UN | وتجري وكالة جاكسا دراسة للجمع بين جهاز استشعار بصري وجهاز لكشف الغبار في نظام القياس هذا. |
Il était spécialement intéressant de noter l'utilité des données des petits satellites comparées aux données archivées des satellites Landsat d'observation de la Terre. | UN | وتجدر الإشارة بوجه خاص إلى فائدة البيانات المستقاة من السواتل الصغيرة بالمقارنة مع مثيلتها المحفوظة المستقاة من ساتل استشعار الأراضي عن بُعد. |
détection des nuages de nuit, température de surface de la mer | UN | استشعار الثلج والجليد 3 ألف مسح خرائطي في الليل، حرارة سطح البحار |
Avec les technologies à empreintes digitales, les usagers placent le doigt sur un détecteur pour déclencher l'autorisation. | UN | وباستخدام التكنولوجيات التي تعتمد على بصمات الأصابع، يضع المستعمل أصبعه على جهاز استشعار لاستصدار الإذن. |
Je suis célibataire depuis trop longtemps. Les mecs peuvent le sentir. | Open Subtitles | انا عازبة من مدة طويلة الرجال يمكنهم استشعار هذا |
L'Agence a élaboré un capteur in situ simple, permettant de détecter des particules de poussière d'une taille allant de 100 micromètres à plusieurs millimètres. | UN | وتواصل وكالة جاكسا استحداث جهاز استشعار في الموقع بسيط وقادر على كشف جزيئات الغبار التي يتراوح حجمها بين مائة ميكرومتر وعدّة ملّيمترات. |
Un détecteur de mouvement, ou quelqu'un a fait ça à distance. | Open Subtitles | جهاز استشعار الحركة، أو أي شخص فعل ذلك بعد. |
Elle pouvait ressentir mon humanité par une sorte de lien psychique. | Open Subtitles | وسعها استشعار إنسانيّتي عبر ما يشبه صلة روحانيّة. |
Connecter un détecteur de mouvements dans ton appartement sur une lampe de ton porche, par exemple, peut protéger ta maison et ton identité. | Open Subtitles | ربط جهاز استشعار الحركة في شقتك يمكن ان يحمي بيتك وتحمي هويتك |