"استعراض أساليب عمل" - Traduction Arabe en Français

    • examen des méthodes de travail
        
    • présentation DES MÉTHODES DE TRAVAIL
        
    • revoir les méthodes de travail de
        
    • révision des méthodes de travail
        
    • examen DES MÉTHODES DE TRAVAIL DU
        
    • réexamen des méthodes de travail
        
    :: examen des méthodes de travail du Conseil d'administration et des présents arrangements de service UN :: استعراض أساليب عمل المجلس التنفيذي والترتيبات الحالية للخدمات
    examen des méthodes de travail de la Commission du développement social UN استعراض أساليب عمل لجنة التنمية الاجتماعية
    Questions d'organisation : poursuite de l'examen des méthodes de travail de la Commission UN المسائل التنظيمية: مواصلة استعراض أساليب عمل اللجنة
    Rapport du Secrétaire général sur l'examen des méthodes de travail UN تقرير الأمين العام عن استعراض أساليب عمل لجنة التنمية الاجتماعية
    IX. présentation DES MÉTHODES DE TRAVAIL DU COMITÉ 476 - 480 104 UN تاسعاً- استعراض أساليب عمل اللجنة 476-480 111
    L'examen des méthodes de travail de l'Assemblée générale et de ses Deuxième et Troisième Commissions est en cours. UN استعراض أساليب عمل الجمعية العامة ولجنتيها، الثانية والثالثة.
    examen des méthodes de travail DE LA COMMISSION UN استعراض أساليب عمل اللجنة المعنية بتسخير العلم
    examen des méthodes de travail DE LA COMMISSION DE LA SCIENCE ET DE LA TECHNIQUE UN استعراض أساليب عمل اللجنة المعنية بتسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية
    examen des méthodes de travail de la Commission du développement social UN استعراض أساليب عمل لجنة التنمية الاجتماعية
    examen des méthodes de travail de la Commission du développement social UN استعراض أساليب عمل لجنة التنمية الاجتماعية
    Rapport du Secrétaire général sur l'examen des méthodes de travail de la Commission du développement social UN تقرير الأمين العام عن استعراض أساليب عمل لجنة التنمية الاجتماعية
    Rapport du Secrétaire général intitulé < < examen des méthodes de travail de la Commission du développement social > > UN تقرير الأمين العام عن استعراض أساليب عمل لجنة التنمية الاجتماعية
    Rapport du Secrétaire général sur l'examen des méthodes de travail de la Commission du développement social UN تقرير الأمين العام عن استعراض أساليب عمل لجنة التنمية الاجتماعية
    Questions d'organisation : poursuite de l'examen des méthodes de travail de la Commission UN المسائل التنظيمية: مواصلة استعراض أساليب عمل اللجنة
    examen des méthodes de travail de la Commission UN استعراض أساليب عمل لجنة التنمية الاجتماعية
    Questions d'orientation en vue de la consultation mondiale Questions d'orientation sur l'examen des méthodes de travail UN أسئلة إرشادية بشأن استعراض أساليب عمل اللجنة الإحصائية
    examen des méthodes de travail de la Commission de la science et de la technique au service du développement UN :: استعراض أساليب عمل اللجنة المعنية بتسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية
    Un des points de l’ordre du jour du Comité, intitulé «examen des méthodes de travail du Comité», porte sur deux questions importantes ayant trait au code de conduite des ONG. UN ويركز أحد بنود جدول أعمال اللجنة، وهو المعنون " استعراض أساليب عمل اللجنة " ، على مسألتين هامتين تتصلان بمدونة سلوك المنظمات غير الحكومية.
    IV. examen des méthodes de travail du Comité : application de la résolution 1996/31 du Conseil économique et social, notamment du processus d'accréditation des représentants d'organisations non gouvernementales, UN رابعاً- استعراض أساليب عمل اللجنة: تنفيذ قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 1996/31، بما في ذلك عملية اعتماد ممثلي المنظمات غير الحكومية، ومقرره 1995/304 58 -103 22
    IX. présentation DES MÉTHODES DE TRAVAIL DU COMITÉ 480 102 UN التاسع- استعراض أساليب عمل اللجنة 480 110
    Le Groupe latino-américain et caraïbe reconnaissait avec d’autres la nécessité de revoir les méthodes de travail de l’organisation et de trouver de nouvelles ressources, et il était prêt à examiner des propositions relatives à un accroissement de la participation de la société civile. UN وقال إن مجموعته تشترك في الاهتمام بالحاجة إلى استعراض أساليب عمل هذه المنظمة واستيعاب موارد جديدة وإنها مستعدة للنظر في المقترحات المتعلقة بزيادة المشاركة من جانب المجتمع المدني.
    36. Le PRESIDENT dit que les négociations relatives aux documents A/C.5/52/L.54 et A/C.5/52/L.55 confirmaient l'urgence d'une révision des méthodes de travail de la Commission. UN ٣٦ - الرئيس: قال إن المفاوضات التي جرت بشأن الوثيقتين A/C.5/52/54 و A/C.5/52/55 قد عززت الحاجة الملحة إلى استعراض أساليب عمل اللجنة.
    Il est essentiel que cette réforme soit complète et comprenne le réexamen des méthodes de travail du Conseil et du processus de prise de décisions, avec pour objectif un Conseil de sécurité consolidé et légitimé qui reflète la réalité contemporaine et inclue la représentation de pays en développement. UN ولا بد أن يكون جهد الإصلاح شاملا وأن يتضمن استعراض أساليب عمل المجلس والإجراءات التي تتخذ القرارات من خلالها، بغرض تقوية المجلس وجعله أكثر مشروعية وضمان تجسيده لوقائع حاضرنا وتمثيله للبلدان النامية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus