examen des structures de gestion de toutes les opérations de maintien de la paix | UN | استعراض الهيكل الإداري لجميع عمليات حفظ السلام |
Section IV : examen des structures de gestion de toutes les opérations de maintien de la paix | UN | الجزء الرابع: استعراض الهيكل الإداري لجميع عمليات حفظ السلام |
Section IV : examen des structures de gestion de toutes les opérations de maintien de la paix | UN | الجزء الرابع: استعراض الهيكل الإداري لجميع عمليات حفظ السلام |
Section IV : examen des structures de gestion de toutes les opérations de maintien | UN | نفذت رابعا: استعراض الهيكل الإداري لجميع عمليات حفظ السلام |
13. Prend acte du rapport du Directeur exécutif d'ONU-Habitat sur l'examen du dispositif de gouvernance du Programme, et engage ONU-Habitat à pousser cet examen plus avant, en collaboration avec le Comité des représentants permanents, pour continuer d'accroître la transparence, l'efficacité et la viabilité de son fonctionnement et renforcer l'application du principe de responsabilité ; | UN | 13 - يحيط علما بتقرير المدير التنفيذي لموئل الأمم المتحدة عن استعراض الهيكل الإداري للبرنامج()، ويشجع موئل الأمم المتحدة على المضي قدما في هذه العملية، بالتعاون مع لجنة الممثلين الدائمين، من أجل مواصلة السعي إلى زيادة شفافية هيكله الإداري وخضوعه للمساءلة وكفاءته وفعاليته؛ |
L'Union européenne souhaite également solliciter à nouveau l'établissement d'un rapport complet sur l'examen de la structure administrative de l'ensemble des opérations de maintien de la paix. | UN | وإن الاتحاد الأوروبي يرغب كذلك في تكرار الطلب بتقديم تقرير كامل بشأن استعراض الهيكل الإداري لجميع عمليات حفظ السلام. |
examen des structures de gestion de toutes les opérations de maintien de la paix | UN | استعراض الهيكل الإداري لجميع عمليات حفظ السلام |
examen des structures de gestion de toutes les opérations de maintien de la paix | UN | استعراض الهيكل الإداري لجميع عمليات حفظ السلام |
Section IV : examen des structures de gestion de toutes les opérations de maintien de la paix | UN | الجزء الرابع: استعراض الهيكل الإداري لجميع عمليات حفظ السلام |
Section IV : examen des structures de gestion de toutes les opérations de maintien de la paix | UN | الجزء الرابع: استعراض الهيكل الإداري لجميع عمليات حفظ السلام |
Section IV : examen des structures de gestion de toutes les opérations de maintien de la paix | UN | الباب الرابع: استعراض الهيكل الإداري لجميع عمليات حفظ السلام |
Section IV : examen des structures de gestion de toutes les opérations de maintien de la paix | UN | الفرع رابعا: استعراض الهيكل الإداري لجميع عمليات حفظ السلام |
examen des structures de gestion de toutes les opérations de maintien de la paix | UN | استعراض الهيكل الإداري لجميع عمليات حفظ السلام |
Section IV : examen des structures de gestion de toutes les opérations de maintien de la paix | UN | الجزء الرابع: استعراض الهيكل الإداري لجميع عمليات حفظ السلام |
examen des structures de gestion de toutes les opérations de maintien de la paix | UN | استعراض الهيكل الإداري لجميع عمليات حفظ السلام |
examen des structures de gestion de toutes les opérations de maintien de la paix | UN | استعراض الهيكل الإداري لجميع عمليات حفظ السلام |
Section IV : examen des structures de gestion de toutes les opérations de maintien de la paix | UN | الجزء الرابع: استعراض الهيكل الإداري لجميع عمليات حفظ السلام |
Section IV : examen des structures de gestion de toutes les opérations de maintien de la paix | UN | الفرع رابعا: استعراض الهيكل الإداري لجميع عمليات حفظ السلام |
examen des structures de gestion de toutes les opérations | UN | استعراض الهيكل الإداري لعمليات حفظ السلام |
13. Prend acte du rapport du Directeur exécutif d'ONU-Habitat sur l'examen du dispositif de gouvernance du Programme, et engage ONU-Habitat à pousser cet examen plus avant, en collaboration avec le Comité des représentants permanents, pour continuer d'accroître la transparence, l'efficacité et la viabilité de son fonctionnement et renforcer l'application du principe de responsabilité ; | UN | 13 - يحيط علما بتقرير المدير التنفيذي لموئل الأمم المتحدة عن استعراض الهيكل الإداري للبرنامج()، ويشجع موئل الأمم المتحدة على المضي قدما في هذه العملية، بالتعاون مع لجنة الممثلين الدائمين، من أجل مواصلة السعي إلى زيادة شفافية هيكله الإداري وخضوعه للمساءلة وكفاءته وفعاليته؛ |
Il est donc regrettable que le Secrétaire général ne soit pas encore en mesure de présenter un rapport complet sur l'examen de la structure administrative des différentes opérations de maintien de la paix. | UN | ولذا فقد كان من المؤسف أن الأمين العام لم يتمكن بعد من تقديم تقرير كامل بشأن استعراض الهيكل الإداري لجميع عمليات حفظ السلام. |