En fait "emprunté". Sans permission, mais avec l'intention de le rendre. | Open Subtitles | لقد استعرته فقط بدون إذن ولكني نويت أن أعيده |
Tu pourrais redonner ça à Norma ? Je lui ai emprunté, et elle a laissé ça dans la poche. Elle a dû la chercher. | Open Subtitles | استعرته وقد تركت هذا بجيبه الأرجح أنها تفتقده |
J'ai emprunté la robe de Gloria pour aller avec ce joli collier. | Open Subtitles | الفستان استعرته من غلوريا ليتلائم مع القلاده الجميله التي اعطيتني |
Rapporte lui la roulette coupe-pizza que je lui avais empruntée. | Open Subtitles | خذي لها قاطع البيتزا الذي استعرته منها |
On peut vous l'emprunter ? On va l'envoyer en Balistique. | Open Subtitles | هل تمانع إن استعرته لفترة, و أدع قسم القذائف يتفحصونه ؟ |
Je l'ai emprunté parce que Je pensais que c'était une bonne raison et j'ai fini par voler l'argent de mes parents. | Open Subtitles | لقد استعرته لسبب اعتقدت انه جيد وانتهى بي المطاف وانا اسرق المال من والدي. |
Donc je l'ai emprunté à un de mes anciens colocataires qui travaille au Ministère de l'Economie et des Finances. | Open Subtitles | و أنا أيضاً , لذا استعرته من زميل سكن قديم لي و الذي يعمل |
Je l'ai emprunté à un passant dans la rue, | Open Subtitles | في الواقع انني استعرته من محل لتربية الحيوانات |
Je l'ai emprunté en même temps que le homard. | Open Subtitles | لقد استعرته عندما استعرت أنت جراد البحر |
Je te l'ai emprunté. Tu me remercieras plus tard. | Open Subtitles | نعم, لا, لقد استعرته ومسرور انى فعلت |
Je l'ai juste emprunté quand il s'entrainait au club. | Open Subtitles | لقد استعرته عندما كان في النادي |
Enfin, je l'ai emprunté, je pensais la ramener. | Open Subtitles | حسنا, لقد استعرته لطالما نويت ارجاعه |
Je l'ai emprunté avant les vacances. | Open Subtitles | لقد استعرته قبل العطلة البينية. |
Ça ne couvre même pas ce que j'ai emprunté. | Open Subtitles | ولن تغطي حتى ما استعرته ضدي |
Tu l'avais. Je te l'ai emprunté. | Open Subtitles | كان معكِ، لقد استعرته أنا |
- Je l'ai empruntée, comme on avait dit. | Open Subtitles | -كلا, في الحقيقة لقد استعرته كما تحدثنا عن ذلك |
- Je I'ai empruntée. | Open Subtitles | .لم أسرقه استعرته |
Je l'ai juste empruntée. | Open Subtitles | لقد استعرته فحسب |
Je n'ai pas pu résister. Mais je préfère le terme "emprunter". | Open Subtitles | عجزت عن المقاومة، ورغم ذلك أحبذ مصطلح "استعرته". |
J'aurai peur de juste l'emprunter. | Open Subtitles | لأكون خائفاً إذا استعرته |
Je peux l'emprunter? | Open Subtitles | أتمانعين إذا استعرته لمدة ؟ |
Je l'ai pris du train miniature de mon fils. | Open Subtitles | استعرته من لعب القطار الخاصة بابني |